Source: Development Policy Analysis Division of the Department of Economic and Social Affairs of the United Nations Secretariat. | UN | المصدر: شعبة تحليل السياسات الإنمائية التابعة لإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية بالأمانة العامة للأمم المتحدة. |
Mr. Rob Vos, Director, Development Policy Analysis Division, Department of Economic and Social Affairs (DESA) | UN | السيد روب فوس، مدير شعبة تحليل السياسات الإنمائية التابع لإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية |
7.33 The Development Policy Analysis Division is responsible for the subprogramme. | UN | 7-33 تتولى شعبة تحليل السياسات الإنمائية مسؤولية تنفيذ هذا البرنامج الفرعي. |
9.79 The subprogramme falls under the responsibility of the Division for Development Policy Analysis. | UN | 9-79 تضطلع بالمسؤولية عن هذا البرنامج الفرعي شعبة تحليل السياسات الإنمائية. |
ECE also provides to the Statistical Division and the Development Policy Analysis Division of the United Nations Secretariat the national accounts data for all ECE transition economies. | UN | وتقدم اللجنة الاقتصادية لأوروبا أيضا إلى الشعبة الإحصائية للأمم المتحدة والى شعبة تحليل السياسات الإنمائية بالأمانة العامة للأمم المتحدة بيانات الحسابات القومية لجميع الاقتصادات المارة بمرحلة انتقال. |
Also, as reported in the 2000 in-depth evaluation, the General Assembly considered that since 1998 the analysis produced by the Development Policy Analysis Division had provided constructive inputs to its work on the question of financing for development. | UN | وعلى نحو ما ورد في التقييم المتعمق لعام 2000 رأت الجمعية العامة أن التحليل الذي أعدته شعبة تحليل السياسات الإنمائية منذ عام 1998 قدم مدخلات بناءة لعمله حول مسألة تمويل التنمية. |
15. Contacts between the Development Policy Analysis Division and the regional commissions have continued, to the extent permitted by time and financial resources. | UN | 15 - تواصلت الاتصالات بين شعبة تحليل السياسات الإنمائية واللجان الإقليمية، بالقدر الذي سمح به الوقت والموارد المالية. |
The Development Policy Analysis Division reported that all of its professional staff members had participated in at least one outside conference in 2001, but that workload did not permit the allocation of as many staff-hours for such activities as might be desirable. | UN | وأفادت شعبة تحليل السياسات الإنمائية أن جميع موظفيها من الفئة الفنية شاركوا في مؤتمر خارجي واحد على الأقل خلال عام 2001، ولكن أعباء العمل لم تسمح بتخصيص الكثير من ساعات العمل والموظفين لهذه الأنشطة حسب ما هو مرغوب. |
7.33 The Development Policy Analysis Division is responsible for the subprogramme. | UN | 7-33 تتولى شعبة تحليل السياسات الإنمائية مسؤولية تنفيذ هذا البرنامج الفرعي. |
7.33 The Development Policy Analysis division is responsible for the subprogramme. | UN | 7-33 تتولى شعبة تحليل السياسات الإنمائية مسؤولية تنفيذ هذا البرنامج الفرعي. |
9.96 In the biennium 2002-2003, this subprogramme was the responsibility of the Development Policy Analysis Division. | UN | 9-96 في فترة السنتين 2002-2003، كانت شعبـة تحليل السياسات الإنمائية تضطلع بالمسؤولية عن هذا البرنامج الفرعي. |
9.101 As a result of the restructuring of the Department, the Division for Development Policy Analysis has been abolished. | UN | 9-101 نتيجـة لإعادة تشكيل الإدارة، تم إلغاء شعبة تحليل السياسات الإنمائية. |
b Forecasts, based in part on Project LINK, an international collaborative research group for econometric modelling, coordinated jointly by the Development Policy Analysis Division of the United Nations Secretariat, and the University of Toronto. | UN | (ب) تنبؤ يستند جزئيا إلى مشروع " لينك " ، وهو مجموعة بحثية تعاونية دولية لوضع النماذج الاقتصادية، نتشارك في تنسيقها شعبة تحليل السياسات الإنمائية بالأمانة العامة للأمم المتحدة وجامعة تورنتو. |
5. The Development Policy Analysis Division of the Department of Economic and Social Affairs introduced this improvement, among a few others made to the content and presentation of the Survey. | UN | 5 - وقد أدخلت شعبة تحليل السياسات الإنمائية في إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية هذا التحسين من بين تحسينات أخرى أجريت لمحتويات الدراسة وطريقة عرضها. |
(UN-A-52-244) Division for Development Policy Analysis | UN | (UN-A-52-244) شعبة تحليل السياسات الإنمائية |
6. At the 11th meeting, on 15 October, the Director of the Development Policy Analysis Division of the Department of Economic and Social Affairs made an introductory statement under sub-item (d) (see A/C.2/58/SR.11). | UN | 6 - في الجلسة 11 المعقودة في 15 تشرين الأول/أكتوبر أدلى مدير شعبة تحليل السياسات الإنمائية التابعة لإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية ببيان استهلالي في إطار البند الفرعي (د) (انظر (A/C.2/58/SR.11. |
Table 9.23 Resource requirements: subprogramme 7 (former Division for Development Policy Analysis) | UN | الجدول 9-23 الاحتياجات من الموارد: البرنامج الفرعي 7 (شعبة تحليل السياسات الإنمائية سابقا) |
IV.2 One P-5 to support the Head of Development Policy Analysis and Information (ibid.). | UN | رابعا - 2 وظيفة واحدة برتبة ف - 5 لتقديم الدعم لرئيس تحليل السياسات الإنمائية والمعلومات (المرجع نفسه). |
b Forecasts, based in part on Project LINK, an international collaborative research group for econometric modelling, coordinated jointly by the Development Policy Analysis Division of the United Nations Secretariat, and the University of Toronto. | UN | (ب) تنبؤ يستند جزئيا إلى مشروع " لينك " ، وهو مجموعة بحثية تعاونية دولية لوضع النماذج الاقتصادية، تتشارك في تنسيقها شعبة تحليل السياسات الإنمائية بالأمانة العامة للأمم المتحدة وجامعة تورنتو. |
The Development Policy Analysis Division (DPAD) of the Department of Economic and Social Affairs (DESA) will hold a seminar on Friday, 13 September 2002, from 10.30 a.m. to 12.30 p.m. in Conference Room DC2-2330. | UN | ستعقد شعبة تحليل السياسات الإنمائية التابعة لإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية حلقة دراسية يوم الجمعة 13 أيلول/سبتمبر 2002، من الساعة 30/10 إلى الساعة 30/12، في غرفة الاجتماعات DC2-2330. |
2 An international collaborative research group for econometric modelling, coordinated jointly by the Development Policy Analyses Division of the United Nations Secretariat and the University of Toronto. | UN | (2) فريق دولي للبحث التعاوني في مجالات نمذجة الاقتصادي القياسي، تشترك في تنسيقه شعبة تحليل السياسات الإنمائية في الأمانة العامة للأمم المتحدة، وجامعة تورونتو. |