"تحليل كمي" - Traduction Arabe en Anglais

    • quantitative analysis
        
    • quantified analysis
        
    • analyse quantitative
        
    • quantitative analyses
        
    A full quantitative analysis of cost avoidance based on the disposal of inactive paper records was conducted. UN وأُجري أيضا تحليل كمي كامل لتجنب التكاليف استنادا إلى التخلص من السجلات الورقية غير المستخدمة.
    16. quantitative analysis of working hours in the public sector UN تحليل كمي بشأن استغلال وقت العمل في الخدمة العامة
    Beleving van gelijke kansen in de levensloop: een kwalitatieve analyse (Experiencing EO in life: a quantitative analysis) UN تجربة تكافؤ الفرص في الحياة: تحليل كمي ستيفن لينرس
    Investigate the potential to institute quantified analysis of warehouse requirements for all major non-food item and material deliveries that are in the pipeline in the Management Systems Renewal Project system UN بحث إمكانية إجراء تحليل كمي لمتطلبات التخزين الخاصة بجميع توريدات الأصناف والمواد غير الغذائية رهن التسليم، وذلك في إطار نظام الإدارة المالية التابع لمشروع تجديد النظم الإدارية
    5. Adopte la méthode d'évaluation des Centres régionaux exposée dans l'annexe III de la présente décision, qui prévoit une analyse quantitative pour évaluer la performance et la viabilité de chaque centre tous les quatre ans et qui est fondée sur les critères énoncés dans l'annexe II de la décision SC-2/9; UN 5 - يعتمد منهجية تقييم المراكز الإقليمية الواردة في المرفق الثالث لهذا المقرر التي تشتمل على تحليل كمي يُستخدم في تقييم أداء واستدامة كل مركز ويُجرى كل أربع سنوات، ويستند إلى المعايير الواردة في المرفق الثاني للمقرر ا س - 2/9؛
    These studies should include quantitative analyses that will allow the assessment of the magnitude of specific impacts in relation to UV radiation changes. UN ويتعين أن تشتمل هذه الدراسات على تحليل كمي يسمح بتقييم نطاق آثار محددة فيما يتعلق بالتغييرات في مستويات الأشعة فوق البنفسجية.
    In this context, the Commission had before it the qualitative and quantitative analysis of the performance appraisal systems of the organizations that it had requested. UN وفي هذا السياق، عرض على اللجنة ما كانت قد طلبته من تحليل كمي ونوعي لنظم تقييم الأداء المعمول بها في المنظمات.
    The Office of the Capital Master Plan should consider updating the risk register with a quantitative analysis focusing on project-related risks to assess whether the balance of contingency is adequate for the remainder of the plan. UN ينبغي لمكتب المخطط العام لتجديد مباني المقر النظر في تحديث سجل المخاطر بإجراء تحليل كمي يركز على المخاطر المرتبطة بالمشروع لتقييم ما إن كان المتبقي من مخصصات الطوارئ يكفي الفترة المتبقية من المخطط.
    Seven country case studies were examined to trace causal processes, followed by a large-scale quantitative analysis to provide broader generalizations. UN وفحصت سبع دراسات لحالات إفرادية قطرية من أجل تعقب العمليات، وتلا ذلك تحليل كمي واسع النطاق لتوفير تعميمات أوضح.
    The draft methodology includes a quantitative analysis to be used in the evaluation of the performance and sustainability of each centre to be undertaken every four years. UN ويشتمل مشروع المنهجية على تحليل كمي يُستخدم في تقييم أداء واستدامة كل مركز ويجرى كل أربع سنوات.
    Analysis of the current socioeconomic situation of Cyprus based on quantitative analysis of key economic and social indicators, including the gender dimension, both in qualitative and quantitative terms, based on specific indicators UN تحليل الوضع الاجتماعي والاقتصادي السائد في قبرص بناءً على تحليل كمي ونوعي للمؤشرات الاقتصادية والاجتماعية الرئيسية، بما فيها البعد الجنساني، وذلك بالاستناد إلى مؤشرات محددة؛
    A quantitative analysis of replies, with the achievements and weaknesses in this area, has been made above; the present section considers the quality of such replies. UN وقد أجري آنفاً تحليل كمي للردود، بالتلازم مع الإنجازات ومواطن الضعف في هذا المجال؛ ويتناول هذا الفرع بالبحث نوعية هذه الردود.
    The aggregation, in this respect, will allow not only quantitative analysis as in the past, but a substantive assessment of the cluster. UN وفي هذا الصدد، فإن التجميع لن يتيح وحسب وضع تحليل كمي كما كانت الحال عليه في الماضي، وإنما سيتيح أيضا تقييم موضوعي وضع لمجموعة الحصائل.
    This project is making a quantitative analysis of forestry resources use in the South and the North focusing on forests as greenhouse gases sinks and the role they can play in the international convention on climate change. UN وفي اطار هذا المشروع، يجري تحليل كمي لاستخدام موارد الغابات في الجنوب والشمال، مع ابراز دور الغابات كشبكات لامتصاص غازات الدفيئة وما يمكن ان تسهم به في الاتفاقية الدولية لتغير المناخ.
    A quantitative analysis by UNDP showed that crop damage in areas protected by ecosystems was reduced by half in comparison to non-protected areas. UN وأظهر تحليل كمي أجراه البرنامج الإنمائي أن نسبة الأضرار التي لحقت بالمحاصيل في المناطق المحمية بالنظم الإيكولوجية انخفضت بمقدار النصف مقارنة بالمناطق غير المحمية.
    Since most of the above factors relate to the area of emergency relief and humanitarian assistance, UNFPA does not see the viability of any quantitative analysis of such factors; instead, it deems it important to continue treating such situations as emergencies and to seek viable solutions with a view to integrating them into a development continuum. UN وحيث أن معظم العوامل المذكورة أعلاه تتصل بمجال اﻹغاثة والمساعدة اﻹنسانية في حالات الطوارئ، فإن الصندوق لا يرى باستصواب اﻷخذ بأي تحليل كمي لهذه العوامل؛ ويرى من الضروري، عوضا عن ذلك، مواصلة معالجة هذه الحالات باعتبارها حالات طوارئ والسعي لحلول عملية لها بغرض إدماجها في عملية إنمائية متواصلة.
    The matter remained among the outstanding issues since 1998; Iraq is seeking its resolution in cooperation with UNMOVIC through a quantitative analysis of the area where the VX was destroyed. Concerning UN وبقيت هذه المسألة ضمن الأسئلة المتبقية من سنة 1998 والتي يعمل العراق حاليا على حلها بالتعـــاون مع الأنموفيك من خلال تحليل كمي للمنطقة التي دمرت فيها من مادة الـ VX.
    Investigate the potential to institute quantified analysis of warehouse requirements for all major non-food items and material deliveries that are in the pipeline in the Management Systems Renewal Project system UN بحث إمكانية إجراء تحليل كمي لمتطلبات التخزين الخاصة بجميع توريدات الأصناف والمواد غير الغذائية رهن التسليم، وذلك في إطار نظام الإدارة المالية التابع لمشروع تجديد النظم الإدارية
    469. UNHCR will investigate if and how the capacity and the functionality of MSRP can be used to institute quantified analysis of warehouse requirements. UN 469 - ستبحث المفوضية مدى وكيفية استخدام قدرة ووظيفة مشروع تجديد نظم الإدارة لإجراء تحليل كمي لمتطلبات التخزين.
    422. In paragraph 130, the Board recommended that UNHCR investigate the potential to institute quantified analysis of warehouse requirements for all major non-food item and material deliveries that are in the pipeline in the MSRP financial management system. UN ٤٢٢ - في الفقرة 130، يوصي المجلس بأن تبحث المفوضية إمكانية إجراء تحليل كمي لمتطلبات التخزين الخاصة بجميع توريدات الأصناف والمواد غير الغذائية رهن التسليم، وذلك في إطار نظام الإدارة المالية التابع لمشروع تجديد نظم الإدارة.
    These studies should include quantitative analyses that allow an assessment of the magnitude of specific impacts in relation to UV changes. UN ويتعين أن تشتمل هذه الدراسات على تحليل كمي يسمح بتقييم نطاق تأثيرات محددة فيما يتعلق بالتغييرات في مستويات الأشعة فوق البنفسجية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus