"تحليل للاتجاهات" - Traduction Arabe en Anglais

    • trend analysis
        
    • analysis of trends
        
    Number of indicators for which trend analysis is possible UN عدد المؤشرات التي يمكن إجراء تحليل للاتجاهات بشأنها
    This policy was adopted on the basis of trend analysis and interviews with the heads of the Arab population. UN وقد اعتمدت هذه السياسة استناداً إلى تحليل للاتجاهات وإجراء مقابلات مع قيادات السكان العرب.
    trend analysis and evaluation reports addressing these issues are provided every two years. UN ويقدم كل سنتين تحليل للاتجاهات وتقارير للتقييم تتناول هذه المسائل.
    This will allow a trend analysis and that be used to validate the outcome of the consultation process by comparison with the road map. UN وسيسمح ذلك بإجراء تحليل للاتجاهات يمكن الاستعانة به للتحقق من نتائج المشاورات بالمقارنة مع خريطة الطريق.
    In addition, EMCDDA indicated that it might be in a position to prepare an analysis of trends in the European Union. UN وبالإضافة إلى ذلك، أشار المركز إلى أنه ربما يستطيع إعداد تحليل للاتجاهات السائدة في الاتحاد الأوروبي.
    15. A few delegations encouraged UNDP to provide a more concise trend analysis in the future, drawing attention to areas for improvement. UN وشجع عدد من الوفود البرنامج الإنمائي على توفير تحليل للاتجاهات أكثر إيجازا في المستقبل، حيث أشارت إلى مجالات التحسين.
    Distribution of countries and territories by number of indicators on which trend analysis is possible UN توزيع البلدان والأقاليم بحسب عدد المؤشرات التي تسمح بإجراء تحليل للاتجاهات
    Recent trend analysis shows that UNOPS no longer benefits from any predictable business stream. UN ويتبين من تحليل للاتجاهات أجري مؤخرا أن المكتب لم يعد يستفيد من أي معاملات تجارية قابلة للتنبؤ.
    The scarcity of data available and the lack of historical background did not allow for trend analysis or stock assessment. UN كما أن ندرة البيانات المتاحة وعدم وجود خلفية تاريخية لم يسمحا بإجراء تحليل للاتجاهات أو تقدير للمخزون.
    Lack of trend analysis in the report UN افتقار التقرير إلى تحليل للاتجاهات
    Number and percentage of countries and territories of developing regions available in the database of Millennium Development Goal indicators, by number of indicator series for which trend analysis is possiblea UN عدد البلدان والأقاليم في المناطق النامية المدرجة في قاعدة بيانات مؤشرات الأهداف الإنمائية للألفية ونسبتها المئوية، بحسب عدد سلاسل المؤشرات التي يمكن إجراء تحليل للاتجاهات بشأنه
    Number of indicator series for which trend analysis is possibleb UN عدد سلاسل المؤشرات التي يمكن إجراء تحليل للاتجاهات بشأنها(ب)
    The Committee recommends that, in future, a trend analysis be included in the report, with corresponding statistical data shown in the tables of the annex to the report for the last biennium. UN وتوصي اللجنة بأن يشتمل التقرير في المستقبل على تحليل للاتجاهات وأن تدرج في الجداول الواردة في مرفق التقرير البيانات الإحصائية المقابلة لهذا التحليل والمتعلقة بفترة السنتين الأخيرة.
    The Advisory Committee recommended that, in future, a trend analysis be included in the report on employment of retired former staff, with corresponding statistical data shown in the tables of the annex to the report for the last biennium, including breakdown by nationality and gender. UN أوصت اللجنة الاستشارية بأن يشتمل التقرير في المستقبل على تحليل للاتجاهات في مجال تعيين المتقاعدين وبأن تدرج في الجداول الواردة في مرفق التقرير البيانات الإحصائية المقابلة لهذا التحليل والمتعلقة بفترة السنتين الأخيرة، بما فيها بيان تفصيلي حسب الجنسية ونوع الجنس.
    Number of developing countries and territories in the Millennium Development Goal indicator database, by number of indicators for which trend analysis is possiblea UN عدد البلدان والأقاليم النامية في قاعدة بيانات المؤشرات بشأن الأهداف الإنمائية للألفية، بحسب عدد المؤشرات التي يمكن إجراء تحليل للاتجاهات بشأنها(أ)
    However, this system does not provide much capacity to perform a more in-depth trend analysis and/or corporate reporting. UN ومع ذلك، فإن هذا النظام لا يوفر قدرا كبيرا من القدرة على أداء تحليل للاتجاهات يكون أكثر تعمقا و/أو الإبلاغ على المستوى المؤسسي.
    At the end of the second planning cycle (2001-2002), a trend analysis and a performance scorecard were presented to the respective heads of department. UN وفي نهاية دورة التخطيط الثانية (2001-2002)، عـُـرض تحليل للاتجاهات وسجل للأداء على كل رئيس من رؤساء الإدارات.
    Number of developing countries and territories in the Millennium Development Goals indicators database, by number of indicator series for which trend analysis is possible, as of July 2011a UN عدد البلدان والأقاليم النامية المدرجة في قاعدة بيانات مؤشرات الأهداف الإنمائية للألفية، بحسب عدد سلاسل المؤشرات التي يمكن إجراء تحليل للاتجاهات بشأنها، حتى تموز/يوليه 2011(أ)
    38. A trend analysis showing that the compacts have had a noticeable impact on senior managers' performance on key managerial indicators is included in annex I. UN 38 - ويرِد في المرفق الأول تحليل للاتجاهات يُظهر أن الاتفاقات كان لها أثر ملحوظ على أداء كبار المديرين في ما يتعلق بالمؤشرات الإدارية الرئيسية.
    An analysis of trends in life expectancy decomposed by age group is also presented to highlight the contributions of mortality change at different ages over recent decades. UN كما يُعرض تحليل للاتجاهات في العمر المتوقع بحسب الفئة العمرية لتسليط الضوء على أثر تغير معدل الوفيات في أعمار مختلفة على مدى العقود الأخيرة.
    Progress towards this target is measured through an analysis of trends in malaria incidence rates. UN ويقاس التقدم المحرز نحو بلوغ هذا الهدف من خلال إجراء تحليل للاتجاهات في معدلات الإصابة بالملاريا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus