Similarly, the recruitment costs were not considered in the cost-benefit analysis of transferring functions and posts from client missions to the Regional Service Centre; | UN | وبالمثل، لم تراع تكاليف استقدام الموظفين في تحليل نسبة الفائدة إلى التكلفة لنقل المهام والوظائف من البعثات المستفيدة إلى مركز الخدمات الإقليمي؛ |
the cost-benefit analysis requested by the General Assembly is expected to be completed during the second quarter of 2013. | UN | ومن المتوقع الانتهاء من تحليل نسبة الفائدة إلى التكلفة الذي طلبته الجمعية العامة خلال الربع الثاني من عام 2013. |
32. The Advisory Committee had submitted recommendations on the budget for the United Nations Logistics Base at Brindisi, but intended to review carefully the information on the cost-benefit analysis that the Secretariat had submitted. | UN | ٣٢ - وقدمت اللجنة الاستشارية توصيات بشأن ميزانية قاعدة اﻷمم المتحدة للسوقيات في برينديزي، ولكنها تعتزم إجراء استعراض متأن للمعلومات التي قدمتها اﻷمانة العامة بشأن تحليل نسبة الفائدة إلى التكلفة. |
In such cases, the cost-benefit analysis is quite simple; the cost of the repairs is set against what it would have cost to procure the corresponding replacement equipment. | UN | وفي هذه الحالات، يعد تحليل نسبة الفائدة إلى التكلفة ف غاية البساطة، حيث تضاهي تكلفة اﻹصلاحات بما كانت ستتكلفه المعدات المقابلة المشتراة للاستبدال. |
:: The Department of Management had not conducted a cost-benefit analysis of the lump-sum option for travel since 1995 to confirm whether the option was achieving the expected results. | UN | ▪ لم تُجر إدارة الشؤون الإدارية تحليل نسبة الفائدة إلى التكلفة لخيار المبلغ الإجمالي للسفر منذ عام 1995 للتأكد مما إذا كان الخيار يحقق النتائج المتوقعة. |
2. The Committee will address the cost-benefit analysis, contained in annex VII to A/52/858, and submit its observations and recommendations to the General Assembly in the future. | UN | ٢ - وستعالج اللجنة تحليل نسبة الفائدة إلى التكلفة الواردة في المرفق السابع من الوثيقة A/52/858، وستقدم ملاحظاتها وتوصياتها إلى الجمعية العامة في المستقبل. |
3. Regrets that the observations and recommendations of the Advisory Committee on the cost-benefit analysis were not available for consideration in conjunction with the report of the Secretary-General,A/52/858. which deals, inter alia, with the cost-benefit analysis; | UN | ٣ - تأسف لعدم توفر ملاحظات وتوصيات اللجنة الاستشارية بشأن تحليل نسبة الفائدة إلى التكلفة لكي ينظر فيها بالاقتران مع تقرير اﻷمين العام)١٠( الذي يتناول في جملة أمور، تحليل نسبة الفائدة إلى التكلفة؛ |
3. Regrets that the observations and recommendations of the Advisory Committee on the cost-benefit analysis were not available for consideration in conjunction with the report of the Secretary-General,A/52/858. which deals, inter alia, with the cost-benefit analysis; | UN | ٣ - تأسف لعدم توفر ملاحظات وتوصيات اللجنة الاستشارية بشأن تحليل نسبة الفائدة إلى التكلفة لكي ينظر فيها بالاقتران مع تقرير اﻷمين العام)٥( الذي يتناول في جملة أمور، تحليل نسبة الفائدة إلى التكلفة؛ |
10. Decides to continue consideration of this question upon submission by the Advisory Committee of its observations and recommendations on the cost-benefit analysis as contained in the report of the Secretary-General.5 | UN | ١٠ - تقرر مواصلة النظر في هذه المسألة بعد أن تقدم اللجنة الاستشارية ملاحظاتها وتوصياتها بشأن تحليل نسبة الفائدة إلى التكلفة على النحو الوارد في تقرير اﻷمين العام)٥(. |
3. Regrets that the observations and recommendations of the Advisory Committee on the cost-benefit analysis were not available for consideration in conjunction with the report of the Secretary-GeneralA/52/858. which deals, inter alia, with the cost-benefit analysis; | UN | ٣ - تأسف لعدم توفر ملاحظات وتوصيات اللجنة الاستشارية بشأن تحليل نسبة الفائدة إلى التكلفة لكي ينظر فيها بالاقتران مع تقرير اﻷمين العام)٦( الذي يتناول في جملة أمور، تحليل نسبة الفائدة إلى التكلفة؛ |
For example, the one-time investments in relation to the transfer of function and posts from the Logistics Support Division and the Information and Communications Technology Division of the Department of Field Support to the Global Service Centre were not considered in the cost-benefit analysis. | UN | فعلى سبيل المثال، لم تراع الاستثمارات غير المتكررة في ما يتعلق بنقل المهام والوظائف من شعبة الدعم اللوجستي وشعبة تكنولوجيا المعلومات والاتصالات التابعة لإدارة الدعم الميداني إلى مركز الخدمات العالمي، لدى تحليل نسبة الفائدة إلى التكلفة. |
192. The Administration agreed with the Board's reiterated recommendation that it ensure that the costs are fully considered in the cost-benefit analysis and that the envisaged benefits are well justified. | UN | 192 - ووافقت الإدارة على توصية المجلس المكررة بكفالة المراعاة التامة للتكاليف في تحليل نسبة الفائدة إلى التكلفة وتبرير الفوائد المتوخاة تبريرا جيدا. |
Global field support strategy -- incomplete consideration of the costs in the cost-benefit analysis | UN | استراتيجية تقديم الدعم الميداني على الصعيد العالمي - عدم أخذ التكاليف في الاعتبار بشكل كامل عند تحليل نسبة الفائدة إلى التكلفة |
107. In paragraph 192, the Administration agreed with the Board's reiterated recommendation that it ensure that the costs are fully considered in the cost-benefit analysis and that the envisaged benefits are well justified. | UN | 107 - في الفقرة 192، وافقت الإدارة على توصية المجلس المكررة بكفالة مراعاة كامل التكاليف في تحليل نسبة الفائدة إلى التكلفة وتبرير الفوائد المتوخاة تبريرا جيدا. |
10. Decides to continue consideration of this question upon submission by the Advisory Committee of its observations and recommendations on the cost-benefit analysis contained in the report of the Secretary-General.6 | UN | ١٠ - تقرر مواصلة النظر في هذه المسألة بعد أن تقدم اللجنة الاستشارية ملاحظاتها وتوصياتها بشأن تحليل نسبة الفائدة إلى التكلفة على النحو الوارد في تقرير اﻷمين العام)٦(. |
10. Decides to continue consideration of this question upon submission by the Advisory Committee of its observations and recommendations on the cost-benefit analysis contained in the report of the Secretary-General.10 | UN | ١٠ - تقرر مواصلة النظر في هذه المسألة بعد أن تقدم اللجنة الاستشارية ملاحظاتها وتوصياتها بشأن تحليل نسبة الفائدة إلى التكلفة على النحو الوارد في تقرير اﻷمين العام)١٠(. |
II)), the Administration agreed with the Board's reiterated recommendation that it ensure that the costs are fully considered in the cost-benefit analysis and that the envisaged benefits are well justified. | UN | II)، على توصية المجلس المكررة بكفالة المراعاة التامة للتكاليف في تحليل نسبة الفائدة إلى التكلفة وتبرير الفوائد المتوخاة تبريراً جيداً. |
In requiring " prompt and adequate compensation " (principle 4) for transboundary environmental damage, the cost-benefit analysis of preventive measures is altered; environmental costs (for example, control and remedial measures) are internalized, giving operators a greater incentive to take preventive measures. | UN | وعند اشتراط " التعويض السريع والوافي " (المبدأ 4) عن الضرر البيئي العابر للحدود، يتغيّر تحليل نسبة الفائدة إلى التكلفة فيما يتعلق بالتدابير العلاجية؛ وتُحتسب التكاليف البيئية (من قبيل تكاليف السيطرة والتدابير العلاجية)، مما يعطي المشغّل حافزا أكبر لاتخاذ تدابير وقائية. |
58. the cost-benefit analysis of the lump-sum option for travel and relocation had indicated that 91 per cent of eligible travellers at the main duty stations utilized that option and that, on average, the amount payable was 77 per cent of the estimated cost of air tickets and other entitlements. | UN | 58 - واسترسل قائلاً إن تحليل نسبة الفائدة إلى التكلفة لخيار المبالغ الإجمالي للسفر والانتقال أشار إلى أن 91 في المائة من الموظفين المؤهلين في مراكز العمل الرئيسية ينتقون ذلك الخيار، وأن المبلغ الإجمالي المستحق الدفع بشكل في المتوسط 77 في المائة من التكلفة المقدَّرة لتذاكر السفر بالطائرة والاستحقاقات الأخرى. |
(g) Performance of a cost-benefit analysis of the applied measures. | UN | (ز) إجراء تحليل نسبة الفائدة إلى التكلفة للتدابير المطبقة. |
7. cost-benefit analysis of the Logistics Base. As indicated above, sufficient historical cost data is available to carry out both a cost-benefit analysis of the overall operation of the Base in relation to its support of field missions during the period 1994 to 1997. | UN | ٧ - تحليل نسبة الفائدة إلى التكلفة فيما يتعلق بالقاعدة - كما سبق القول، توجد بيانات تاريخية عن التكلفة، وهذه البيانات تكفي ﻹجراء تحليل لنسبة الفائدة إلى التكلفة على صعيد عملية القاعدة بأسرها فيما يتصل بدعمها للعمليات الميدانية أثناء الفترة ١٩٩٤ إلى ١٩٩٧. |