I guess I was embarrassed because I couldn't handle it. | Open Subtitles | أعتقد بأنني كنت مُحرجه لأني لم أستطع تحمل الأمر. |
He can't handle it when things aren't clean and orderly. It's been that way since the day he moved in. | Open Subtitles | لا يمكنه تحمل الأمر عندما تكون الأشياء غير نظيفة وغير مُنظمة، هذة كانت الطريقة منذُ إنتقاله للعيش هنا |
She's doing her best to soldier on, but I don't think she can handle it. | Open Subtitles | تفعل ما في وسعها لتكافح لكن لا أعتقد أن بإمكانها تحمل الأمر |
I can't take it any more. He's such a prick. | Open Subtitles | ما عدت أستطيع تحمل الأمر إنه شخص فظيعٌ بحق |
Oh, God, I can't take it any longer. | Open Subtitles | يا إلهي , لا يمكنني تحمل الأمر أكثر من هذا |
I know you're in love with her and you can't stand it or else you wouldn't be here. | Open Subtitles | ولا تستطيع تحمل الأمر والا لما تواجدت هنا |
I cannot bear it any longer, therefore, I will personally lead the troops to battle. | Open Subtitles | لا أستطيع تحمل الأمر مجدداً لذا أنا من سيقود القوات للمعركة |
Now that I'm in need, "suck it up and do it" | Open Subtitles | والآن حين إحتجت انا للنصيحة تحمل الأمر وإفعلها |
You say it every time. If you can not handle it, we can stop. | Open Subtitles | إنّك تقول هذا كلّ مرة, إن لم يكن بمقدورك تحمل الأمر فيمكننا التوقف |
I'm 18 years old. I can handle it. | Open Subtitles | انا في الثامنة عشر من عمري، استطيع تحمل الأمر |
It's just, I'm worried that the group might not be able to handle it, you know, emotionally. | Open Subtitles | أنا فقط قلق من أن المجموعة قد لا تكون قادرة على تحمل الأمر عاطفياً |
I can handle it, you know? Hey. Sorry. | Open Subtitles | أريد فقط أن أهزه لأني استطيع تحمل الأمر تعلم؟ |
Because I honestly, I just can't handle it. | Open Subtitles | لأنني بصراحة شديدة , لا أستطيع تحمل الأمر |
I thought I could handle it,but I can'T. | Open Subtitles | خلت انه يمكنني تحمل الأمر لكنني لم استطع |
The guilt eats her up inside until she can't take it anymore. | Open Subtitles | وظل الإحساس بالذنب يفترسها إفتراسها حتى عجزت عن تحمل الأمر. |
Yeah, it's gonna hurt my budget, it'll impact my record, but I'm a man. I can take it. | Open Subtitles | سيؤثر في سجلي, لكنني رجل, يمكنني تحمل الأمر |
I guess she couldn't take it any more, | Open Subtitles | أعتقد أنها لم تستطع تحمل الأمر أكثر من ذلك |
Don't worry. He's tough. He can take it. | Open Subtitles | لا تقلقي , انه صلب , و يستطيع تحمل الأمر |
Two weeks now, I can't take it anymore. | Open Subtitles | مرَ اسبوعان الآن لا استطيع تحمل الأمر اكثر |
My career was taking off and Christine couldn't stand it. She hated me. | Open Subtitles | مسيرتي المهنية كانت في تقدم ملحوظ وكريستين لم تستطع تحمل الأمر,لقد كانت تكرهني |
I looked at it today and there it was, all fuzzy and blue, and I just couldn't stand it any more. | Open Subtitles | لقد نظرت إليه اليوم. وكنت به غامضة وزرقاء اللون فلم أستطع أن تحمل الأمر أكثر من ذلك |
Not on my behalf. If anything happened to you, I couldn't bear it. | Open Subtitles | ليس بالنيابة عني , إن حصل أي شيء لكِ لن استطيع تحمل الأمر |
Just suck it up, be a man and do the time. | Open Subtitles | فقط تحمل الأمر كن رجلاً و اذهب للسجن |
I can't take this anymore. I got to get out of here. | Open Subtitles | لم أستطع تحمل الأمر أكثر يجب أن أخرج من هنا |