You're testing me and I assure you, I can take it. | Open Subtitles | أنتمْ تقومون بإختباري, وأنا أوكدُ لكمْ أنه لايمكنني تحمّل ذلك. |
But you're gonna find your own path, because we're tough, and we can take it. | Open Subtitles | ولكنكِ ستجدينَ طريقك، لأننا أقوياء، وبإمكاننا تحمّل ذلك. |
If something happened to you, I couldn't handle it. | Open Subtitles | التي بإمكانها أن تخرج عن السيطره في تلك السَاعة. إذا حدث شيئًا لكي، لن أستطيع تحمّل ذلك. |
I didn't tell you, because sometimes, you know, when you tell people the darkest thing, they can't handle it. | Open Subtitles | لم أخبرك، لأن أحيانًا، عندما تُخبر الناس عن حياتك المظلمة لا يمكنهم تحمّل ذلك |
The longer he's out there, the more likely it is he'll figure out what I've done, and I cannot afford that. | Open Subtitles | كلّما طال وجوده، كلّما زاد إحتمال إكتشافه لما فعلته، ولا يمكنني تحمّل ذلك. |
My god, our kid is so freaking cute, I can't stand it. | Open Subtitles | يا إلهي إبننا جذاب جدّاً ، لا يمكنني تحمّل ذلك |
Just promise me you finish the job,'cause I can't take this anymore. | Open Subtitles | فقط عدني أنك ستنهي عليّ لأنه لم يعد بوسعي تحمّل ذلك |
And he ends up harming the patients who could afford it the least! | Open Subtitles | و إنتهي به المطاف بإيذاء المرضى , من يمكنه تحمّل ذلك على الأقل |
They took her apartment, debts piled up, she couldn't take it, and she threw herself out of her window. | Open Subtitles | أخذوا شقتها وتراكمت ديونها ولم تستطع تحمّل ذلك |
I can't take it. Make it stop. Hey. | Open Subtitles | لا يمكنني تحمّل ذلك, اجعلها تتوقف انها حيّة لكن قلبها ضعيف جدا |
If you can't take it and it's too heavy for you well, then I'll just walk out the door. | Open Subtitles | إذا لم يكن بمقدوركِ تحمّل ذلك أخبريني بذلك .. وعندها سأغادر في الحال .. |
We'll take an easy trail and go slow. Think you can take it? | Open Subtitles | . سنتخذ طريقاً سهلاً و نمضي ببطء أتظنين أن بإمكانكِ تحمّل ذلك ؟ |
You just couldn't take it anymore. | Open Subtitles | أنت فقَط لا تستطيع تحمّل ذلك بعد الأن. |
I showed you the outer limits of your intelligence and you couldn't handle it. | Open Subtitles | أريتك الحدود الخارجية لذكائك ولم تستطع تحمّل ذلك. |
It's gonna be hard, but I know you can handle it. | Open Subtitles | سيكون صعباً عليكٍ ولكني متأكدة أنه بإمكانك تحمّل ذلك |
Because you're gonna say you're fine, that you can handle it. | Open Subtitles | لأنكِ ستقولين أنكِ بخير، وأنكِ تستطيعين تحمّل ذلك |
It could affect their performance, and I can't afford that today. | Open Subtitles | قد يُؤثر على أدائهم، ولا يُمكنني تحمّل ذلك اليوم. |
Sweetie, we can't afford that. | Open Subtitles | . حبيبتى ، لا نتستطيع تحمّل ذلك |
I'm someone at Gopher Distribution Incorporated and you can't bloody stand it! | Open Subtitles | أنا لي مكانةٌ في شركة غوبر للتوزيع وأنت لا تستطيع تحمّل ذلك |
- I suppose your delicate nerves can't stand it. | Open Subtitles | -أفترض أنّ أعصـابك الحسّـاسة لا تستطيع تحمّل ذلك |
I can't take this anymore. | Open Subtitles | . لم أعُد أستطيع تحمّل ذلك بعد الآن |
If only that were true, but, my Lord, you cannot afford it. | Open Subtitles | إن تحقق ذلك، لكن يا سيدي لا يمكنك تحمّل ذلك. |
But if you don't come back this time don't come back at all. I couldn't bear it. | Open Subtitles | ولكن إذا لم تكن عائداً هذه المرة، فلا تعد أبداً لن أقدر على تحمّل ذلك |
I don't know how you can stand that place, Ma. | Open Subtitles | لا أعرف كيف تستطعين تحمّل ذلك المكان، أمّي |