"تحيط علما مع التقدير" - Traduction Arabe en Anglais

    • takes note with appreciation
        
    • notes with appreciation
        
    • taking note with appreciation
        
    • noted with appreciation
        
    • note with appreciation the
        
    • noting with appreciation
        
    " 1. takes note with appreciation of the report of the Secretary-General prepared pursuant to resolution 65/232; UN " 1 - تحيط علما مع التقدير بتقرير الأمين العام الذي أعد عملا بالقرار 65/232؛
    " 1. takes note with appreciation of the first report of the Secretary-General on harmony with Nature; UN " 1 - تحيط علما مع التقدير بالتقرير الأول للأمين العام عن الانسجام مع الطبيعة؛
    " 15. takes note with appreciation of the reports of the Special Rapporteur to the General Assembly; UN " 15 - تحيط علما مع التقدير بالتقريرين المقدمين من المقرر الخاص إلى الجمعية العامة؛
    The General Assembly takes note with appreciation of the report of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions on the activities of the Advisory Committee during the fifty-second session of the General Assembly A/53/7. UN إن الجمعية العامة، تحيط علما مع التقدير بتقرير اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانيـة عن
    7. notes with appreciation the work of the Independent Audit Advisory Committee; UN 7 - تحيط علما مع التقدير بأعمال اللجنة الاستشارية المستقلة للمراجعة؛
    " 1. takes note with appreciation of the report of the Secretary-General; UN ' ' 1 - تحيط علما مع التقدير بتقرير الأمين العام؛
    17. takes note with appreciation of the announcement by the Secretary-General that a Climate Summit would be convened in 2014; UN 17 - تحيط علما مع التقدير بإعلان الأمين العام عن عقد مؤتمر قمة معني بالمناخ في عام 2014؛
    17. takes note with appreciation of the announcement by the Secretary-General that a Climate Summit would be convened in 2014; UN 17 - تحيط علما مع التقدير بإعلان الأمين العام عن عقد مؤتمر قمة معني بالمناخ في عام 2014؛
    16. takes note with appreciation of the completion of the organizational review undertaken by the Executive Director of UN-Habitat; UN 16 - تحيط علما مع التقدير بإنجاز الاستعراض التنظيمي الذي اضطلع به المدير التنفيذي لموئل الأمم المتحدة؛
    " 1. takes note with appreciation of the report of the Secretary-General prepared pursuant to resolution 66/181; UN " 1 - تحيط علما مع التقدير بتقرير الأمين العام الذي أعد عملا بالقرار 66/181؛
    1. takes note with appreciation of the report of the Secretary-General on the state of preparations for the International Year of the Family; UN ١ - تحيط علما مع التقدير بتقرير اﻷمين العام عن حالة اﻷعمال التحضيرية للسنة الدولية لﻷسرة؛
    " 2. Also takes note with appreciation of the report of the Preparatory Committee on its organizational session; UN " ٢ - تحيط علما مع التقدير أيضا بتقرير اللجنة التحضيرية عن دورتها التنظيمية؛
    4. takes note with appreciation of the convening of the first meeting of the Working Group on the Right to Development from 8 to 19 November 1993 at Geneva; UN ٤ - وإذ تحيط علما مع التقدير بعقد الاجتماع اﻷول للفريق العامل المعني بالحق في التنمية في الفترة من ٨ إلى ١٩ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٣ بجنيف؛
    1. takes note with appreciation of the note by the Secretary-General on progress in the implementation of General Assembly resolution 47/181; A/48/689. UN ١ - تحيط علما مع التقدير بالمذكرة المقدمة من اﻷمين العام عن التقدم المحرز في تنفيذ قرار الجمعية العامة ٤٧/١٨١)٢١(؛
    1. takes note with appreciation of the action taken by the Secretary-General in compliance with its resolution 47/64 B; UN ١ - تحيط علما مع التقدير باﻹجراءات التي اتخذها اﻷمين العام امتثالا لقرارها ٤٧/٦٤ باء؛
    " 1. takes note with appreciation of the report of the Secretary-General; UN " ١ - تحيط علما مع التقدير بتقرير اﻷمين العام؛
    1. takes note with appreciation of the report of the Secretary-General; UN ١ - تحيط علما مع التقدير بتقرير اﻷمين العام؛
    " 1. takes note with appreciation of the report of the Secretary-General; UN " ١ - تحيط علما مع التقدير بتقرير اﻷمين العام؛
    1. takes note with appreciation of the note by the Secretary-General on progress in the implementation of General Assembly resolution 47/181; 1/ UN ١ - تحيط علما مع التقدير بالمذكرة المقدمة من اﻷمين العام عن التقدم المحرز في تنفيذ قرار الجمعية العامة ٤٧/١٨١)١(؛
    7. notes with appreciation the work of the Independent Audit Advisory Committee; UN 7 - تحيط علما مع التقدير بأعمال اللجنة الاستشارية المستقلة للمراجعة؛
    4. notes with appreciation the work of the Independent Audit Advisory Committee; UN 4 - تحيط علما مع التقدير بأعمال اللجنة الاستشارية المستقلة للمراجعة؛
    taking note with appreciation of the Global Malaria Action Plan developed by the Roll Back Malaria Partnership, UN وإذ تحيط علما مع التقدير بخطة العمل العالمية لمكافحة الملاريا التي وضعتها الشراكة من أجل دحر الملاريا،
    The Group therefore noted with appreciation the recommendations of the Joint Inspection Unit in that regard. UN والمجموعة تحيط علما مع التقدير بالتوصيات التي قدمتها وحدة التفتيش المشتركة في هذا الشأن.
    1. takes note with appreciation the report of the SecretaryGeneral; UN 1 - تحيط علما مع التقدير بتقرير الأمين العام()؛
    noting with appreciation the mandate and work of the Special Rapporteur on the sale of children, child prostitution and child pornography, UN وإذ تحيط علما مع التقدير بولاية وعمل المقرّر الخاص المعني بمسألة بيع الأطفال واستغلالهم في البغاء وفي المواد الخليعة،

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus