"تحيل البيان" - Traduction Arabe en Anglais

    • transmitting a statement
        
    • transmitting a communiqué
        
    Letter dated 22 May (S/1998/423) from the representative of Georgia addressed to the President of the Security Council, transmitting a statement of the Ministry of Foreign Affairs of Georgia regarding recent developments in Abkhazia, Georgia. UN رسالة مؤرخة ٢٢ أيار/ مايو S/1998/423 موجهة إلى رئيس مجلس اﻷمن من ممثل جورجيا، تحيل البيان الصادر عن وزارة خارجية جورجيا بشأن التطورات اﻷخيرة التي حدثت في أبخازيا، جورجيا.
    Letter dated 14 January (S/1998/34) from the representative of Sierra Leone addressed to the Secretary-General, transmitting a statement issued on 13 January 1998 by the office of the President of Sierra Leone on the implementation of the Conakry Peace Plan. UN رسالة مؤرخة ١٤ كانون الثاني/يناير )S/1998/34( موجهة إلى اﻷمين العام من ممثل سيراليون تحيل البيان المؤرخ ١٣ كانون الثاني/ يناير ١٩٩٨ الصادر عن مكتب رئيس سيراليون بشأن تنفيذ خطة كوناكري للسلام.
    Letter dated 1 April (S/1998/291) from the representative of Yugoslavia addressed to the Secretary-General, transmitting a statement issued on the same date by the Federal Ministry of Foreign Affairs of Yugoslavia. UN رسالة مؤرخة ١ نيسان/أبريل S/1998/291)( موجهة إلى اﻷمين العام من ممثل يوغوسلافيا، تحيل البيان الصادر بنفس التاريخ عن وزارة الخارجية الاتحادية ليوغوسلافيا.
    Letter dated 3 September (S/1997/682) from the representative of the Congo addressed to the Secretary-General, transmitting a statement issued on 27 August 1997 by the Government of the Congo concerning the situation in that country. UN رسالة مؤرخة ٣ أيلول/سبتمبر )S/1997/682( موجهة إلى اﻷمين العام من ممثل الكونغو، تحيل البيان الصادر عن حكومة الكونغو في ٧٢ آب/ أغسطس ٧٩٩١ عن الحالة في ذلك البلد.
    Letter dated 1 July (S/1997/511) from the representative of Mali addressed to the Secretary-General, transmitting a communiqué issued by the Government of Mali on 27 June 1997 on the situation in the Congo. UN رسالة مؤرخة ١ تموز/يوليه )S/1997/511( موجهة إلى اﻷمين العام من ممثل مالي، تحيل البيان الصادر عن حكومة مالــي بتاريــخ ٧٢ حزيران/يونيه ٧٩٩١ عــن الحالــة في الكونغو.
    Letter dated 5 September (S/1997/693) from the representative of Luxembourg addressed to the Secretary-General, transmitting a statement concerning the mediation efforts in the Congo (Brazzaville) issued on 4 September 1997 by the Presidency of the European Union. UN رسالة مؤرخة ٥ أيلول/سبتمبر )S/1997/693( موجهة إلى اﻷمين العام من ممثل لكسمبرغ، تحيل البيان الصادر عن رئاسة الاتحاد اﻷوروبي في ٤ أيلول/سبتمبر ٧٩٩١ بشأن جهود الوساطة في الكونغو )برازافيل(.
    Letter dated 2 July (S/1997/520) from the representative of Luxembourg addressed to the Secretary-General, transmitting a statement on the peace agreement in Tajikistan issued on the same date by the Presidency of the European Union. UN رسالة مؤرخة ٢ تموز/يوليه (S/1997/520) موجهة إلى اﻷمين العام من ممثل لكسمبرغ، تحيل البيان الصادر بالتاريخ نفسه عن رئاسة الاتحاد اﻷوروبي بشأن اتفاق السلام في طاجيكستان.
    Letter dated 19 November (S/1997/914) from the representative of Tajikistan addressed to the Secretary-General, transmitting a statement of the same date issued by the Ministry of Foreign Affairs of Tajikistan. UN رسالـة مؤرخـــة ١٩ تشرين الثاني/نوفمبر (S/1997/914) موجهة إلى اﻷمين العام من ممثل طاجيكستان، تحيل البيان الصادر بنفس التاريخ عن وزارة خارجية طاجيكستان.
    Letter dated 24 March (S/1998/266) from the representative of Tajikistan addressed to the Secretary-General, transmitting a statement of the same date issued by the Ministry of Foreign Affairs of Tajikistan. UN رسالة مؤرخة ٢٤ آذار/ مارس (S/1998/266) موجهة إلى اﻷمين العام من ممثل طاجيكستان، تحيل البيان الصادر بنفس التاريخ عن وزارة خارجية طاجيكستان.
    Letter dated 1 May (S/1998/367) from the representative of Tajikistan addressed to the Secretary-General, transmitting a statement issued on 30 April 1998 by the Ministry of Foreign Affairs of Tajikistan. UN رسالة مؤرخة ١ أيار/ مايو (S/1998/367) موجهة إلى اﻷمين العام من ممثل طاجيكستان، تحيل البيان الصادر في ٣٠ نيسان/أبريل ١٩٩٨ عن وزارة خارجية طاجيكستان.
    Letter dated 29 May (S/1998/440) from he representative of New Zealand addressed to the President of the Security Council, transmitting a statement concerning nuclear tests conducted by Pakistan, issued on the same date by the Prime Minister of New Zealand. UN رسالة مؤرخة ٩٢ أيار/ مايو )S/1998/440( موجهة إلى رئيس مجلس اﻷمن من ممثل نيوزيلندا، تحيل البيان الصادر عن رئيس وزراء نيوزيلندا في ذات التاريخ بشأن التجارب النووية التي أجرتها باكستان.
    Letter dated 15 June (S/1998/519) from the representative of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland addressed to the Secretary-General, transmitting a statement on the situation in Burundi issued by the Presidency of the European Union. UN رسالة مؤرخة ١٥ حزيران/يونيه (S/1998/519) موجهة إلى اﻷمين العام من ممثل المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية، تحيل البيان الصادر عن رئاسة الاتحاد اﻷوروبي بشأن الحالة في بوروندي.
    Letter dated 20 February 1998 (S/1998/147) from the Secretary-General addressed to the President of the Security Council, transmitting a statement on the humanitarian impact of sanctions, issued on 29 December 1997 by the Inter-Agency Standing Committee. UN رسالة مؤرخة ٢٠ شباط/فبراير ١٩٩٨ (S/1998/147) موجهة من اﻷمين العام إلى رئيس مجلس اﻷمن، تحيل البيان الصادر ٢٩ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٧ عن اللجـنة الدائمة المشتركة بين الوكالات بشأن اﻵثار اﻹنسانية للجزاءات.
    Letter dated 9 June (S/1998/495) from the representative of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland addressed to the Secretary-General, transmitting a statement issued on 6 June 1998 by the Presidency of the European Union. UN رسالة مؤرخة ٩ حزيران/يونيه (S/1998/495) موجهة إلى اﻷمين العام من ممثل المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية، تحيل البيان الصادر في ٦ حزيران/يونيه ١٩٩٨ عن رئاسة الاتحاد اﻷوروبي.
    Letter dated 10 July (S/1997/541) from the representative of Malaysia addressed to the Secretary-General, transmitting a statement on Cambodia issued on the same date by the Chairman of the Association of South-East Asian Nations (ASEAN) Standing Committee at the conclusion of the special meeting of ASEAN Ministers for Foreign Affairs held at Kuala Lumpur. UN رسالة مؤرخة ١٠ تموز/يوليه )S/1997/541( موجهة إلى اﻷمين العام من ممثل ماليزيا، تحيل البيان الذي أصدره في التاريخ ذاته رئيس اللجنة الدائمة لرابطة أمم جنوب شرقي آسيا عند اختتام الجلسة الاستثنائية التي عقدها وزراء خارجية الرابطة في كوالالمبور.
    Letter dated 5 June (A/1998/475) from the representative of Luxembourg addressed to the Secretary-General, transmitting a statement on Bosnia and Herzegovina adopted by NATO following the ministerial meeting held in Luxembourg on 28 and 29 May 1998. UN رسالة مؤرخة ٥ حزيران/يونيه (S/1998/475) موجهة إلى اﻷمين العام من ممثل لكسمبرغ، تحيل البيان المتعلق بالبوسنة والهرسك الذي اعتمدته منظمة حلف شمال اﻷطلسي في أعقاب الاجتماع الوزاري الذي عقد في لكسمبرغ يومي ٢٨ و ٢٩ أيار/ مايو ١٩٩٨.
    Letter dated 11 March (S/1998/223) from the representative of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland addressed to the President of the Security Council, transmitting a statement on Kosovo adopted by the members of the Contact Group at their meeting held in London on 9 March 1998. UN رسالة مؤرخة ١١ آذار/ مارس )S/1998/223( موجهة إلى رئيــس مجلـس اﻷمن من ممثل المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية، تحيل البيان المتعلق بكوسوفو الذي اعتمده أعضاء فريق الاتصال في اجتماعهم المعقود في لندن في ٩ آذار/ مارس ١٩٩٨.
    Letter dated 17 April (S/1998/335) from the representative of Yugoslavia addressed to the Secretary- General, transmitting a statement by the Yugoslav Third Army and information concerning the protest of the Yugoslav Foreign Ministry to the Chargé d’affaires of the Albanian Embassy in Belgrade. UN رسالة مؤرخة ١٧ نيسان/أبريل S/1998/335)( موجهة إلى اﻷمين العام من ممثل يوغوسلافيا، تحيل البيان الصــادر عن الجيش اليوغوسلافي الثالث، ومعلومات بشأن الاحتجاج المقدم من وزارة الخارجية اليوغوسلافية إلى القائم باﻷعمال للسفارة اﻷلبانية في بلغراد.
    Letter dated 5 September (S/1997/688) from the representative of the Congo addressed to the Secretary-General, transmitting a statement by the National Assembly of the Republic of the Congo concerning the legal and military crisis that began on 5 June 1997 in Brazzaville. UN رسالة مؤرخة ٥ أيلول/سبتمبر )S/1997/688( موجهة إلى اﻷمين العام من ممثل الكونغو، تحيل البيان الصادر عن الجمعية الوطنية لجمهورية الكونغو بشأن اﻷزمة القانونية والعسكرية التي تفجرت في ٥ حزيران/يونيه ٧٩٩١ في برازافيل.
    Letter dated 13 March 1998 (S/1998/228) from the representative of Cameroon addressed to the President of the Security Council, transmitting a communiqué issued on 8 March 1998 by the Government of Cameroon concerning the situation in the Bakassi peninsula. UN رسالة مؤرخة ١٣ آذار/ مارس ١٩٩٨ (S/1998/228) موجهة إلى رئيس مجلس اﻷمن من ممثل الكاميرون، تحيل البيان الصادر في ٨ آذار/ مارس ١٩٩٨ عن حكومة الكاميرون فيما يتعلق بالحالة في شبه جزيرة باكاسي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus