"تخافي من" - Traduction Arabe en Anglais

    • be afraid of
        
    • scared of
        
    • don't be intimidated by
        
    • to fear
        
    This is our home, okay? It's all right. There's nothing to be afraid of. Open Subtitles الأمر على ما يرام, لا داعي لأن تخافي من أي شيئ
    You remember when we put those on the ceiling, so you wouldn't be afraid of the dark? Open Subtitles أتذكرين عندما ألصقنا هذه على السقف كي لا تخافي من الظلام؟
    Don't be afraid of being serious when it feels right. Open Subtitles وكنتُ سأقول، لا تخافي من كونكِ جدية عندما تشعرين بأنهُ مناسب
    You convinced Mama to leave because you're scared of the bug. Open Subtitles انتي اجبرتي امي على المغادره لانكي تخافي من المرض.
    Well, don't be intimidated by the space. We don't use all the rooms. Open Subtitles حسنا.لا تخافي من المساحة الخالية نحن لا نستخدم كافة الغرف
    Listen to me: there is no reason why you should be afraid of this power, there is certainly a reason why the sky made you a gift of such a force. Open Subtitles أنصتي لايجب عليك أن تخافي من هذه النعمة لماذا وهبة السماء لك هذه النعمة ؟
    But you mustn't be afraid of death, Alba. Open Subtitles لكن لا يجب عليك أن تخافي من الموت يا ألبا
    But you should be afraid of exactly that, being with him. Open Subtitles لكنكِ يجب ان تخافي من كونكِ معه.
    Don't be afraid of the devil You don't need this anymore Open Subtitles لا تخافي من الشرير لا تحتاجيها بعد ذلك
    Don't be afraid of approaching people. Open Subtitles لا تخافي من الاقتراب من الناس.
    Don't be afraid of mess, Nance. Mess is good. Mess is life. Open Subtitles لا تخافي من الفوضى يا (نانس)، الفوضى مفيدة، الفوضى هي الحياة.
    But don't be afraid of pain. Open Subtitles ولكت لا تخافي من الألم
    You don't need to be afraid of my father. Open Subtitles ليس عليك أن تخافي من والدي
    You should be afraid of everyone else. Open Subtitles يجب أن تخافي من الآخرين
    You don't be afraid of... Open Subtitles أعني ليس عليكٍ تخافي من ..
    Don't be afraid of the sex. Open Subtitles لا تخافي من الاغراء
    Told her, "Don't be afraid of the black guy, lady." Open Subtitles قلتُ لها، " لا تخافي من{\pos(192,200)} الشخص الأسود يا سيدتي"
    You were pregnant. Weren't you scared of being pregnant in a war? Open Subtitles لقد كنتِ حبلى في حرب, ألم تخافي من ذلك؟
    scared of heights, then, eh? Open Subtitles أنتي تخافي من المرتفعات، إذن؟
    Well, don't be intimidated by the space. We don't use all the rooms. Open Subtitles حسنا.لا تخافي من المساحة الخالية نحن لا نستخدم كافة الغرف
    If you truly don't like him, then you don't have to fear a connection. Open Subtitles اذا أنتِ حقا لأتحبيه اذا ليس عليكِ أن تخافي من الأرتباط

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus