"تخاف منه" - Traduction Arabe en Anglais

    • afraid of
        
    • scared of him
        
    • fear him
        
    • be scared of
        
    • to fear
        
    There was only one man in town who could make people afraid of him even from beyond the grave. Open Subtitles كان يوجد رجل واحد في البلدة الذي استطاع أن يجعل الناس تخاف منه حتى وهو في قبره
    Well, the Turk you were so afraid of is dead. Open Subtitles حسنا، التركي الذي كنت تخاف منه جدا قد مات
    It seems the Jedi she was afraid of was you. Open Subtitles يبدوا ان الجاداي التى كانت تخاف منه كان انتي
    And your roommate is in ROTC, and you're scared of him. Open Subtitles وزميلك في السكن ضابط احتياط في الجيش وأنت تخاف منه
    If you fear him more than you fear Al-Zuhari, you're making a mistake. Open Subtitles إذا كنت تخاف منه أكثر مما تخاف آل زهري، أنت ترتكب خطأ.
    What you should be scared of is living knowing that you didn't do everything you could to keep them here. Open Subtitles ما يجب أن تخاف منه هو العيش مع معرفتك بأنك لم تفعل كل ما بإستطاعتك لكي تبقيهم هنا
    If you let this overwhelm you, you're going to bring about the thing you're most afraid of. Open Subtitles إذا جعلت هذا يؤثر فيك ستستحضر الشيء الّذي تخاف منه.
    She's afraid of him, afraid of what he'll do if she doesn't keep his secrets. Open Subtitles انها تخاف منه خائفة من ما سوف يفعله إذا لم تحافظ على سره
    But just because you're designed for something doesn't mean you can't be afraid of it. Open Subtitles ولكن فقط لأنك مصمم على شيء لا يعني أنك لا يمكن أن تخاف منه
    But now I've spent a lot of time thinking about that, and the only thing that makes sense is if there was someone there that she was afraid of. Open Subtitles ولقد قضيتُ الكثير من الوقت أفكّر في ذلك، والأمر الوحيد المنطقيّ سيكون بتواجد شخص تخاف منه هناك.
    But ask yourself, what are you most afraid of... Open Subtitles لكن إسأل نفسك، ما الذي تخاف منه فعلاً...
    I can't tell what you're more afraid of. Open Subtitles لا يمكنني أن أعرف ما الذي تخاف منه كثيراً.
    I don't think a magical mystery tour is the best way to go for someone in recovery. What are you afraid of? Open Subtitles هي افضل طريقة لعلاج شخص ما مالذي تخاف منه ؟
    I'm the one thing you are afraid of. You failed your friends. Open Subtitles أنا الشيء الوحيد الذي تخاف منه لقد خسرت أصدقائك
    No masks, nothing to hide from, or be afraid of. Open Subtitles لا أقنعة لا شيء تتخفى منه أو تخاف منه
    Nothing to be afraid of. And grandpa says it's okay. Open Subtitles لا يوجد شي لي تخاف منه وايضا جدك قال انه جيد.
    There's nothing to be afraid of, all right? Open Subtitles ليس هناك ما تخاف منه كلّ شيء بخير ، أنظر
    - and now that you know You can stand up to rex, You don't have to be afraid of him anymore. -'cause I got the cookie. Open Subtitles والآن لم تعد تخاف من ريكس لا يجب ان تخاف منه بعد الآن لأني حصلت على الكعكه
    Even after all you've achieved, you're still scared of him. Open Subtitles حتّى بعد كلّ ما حققته، ما زلت تخاف منه.
    You may as well fear him as he feared you. Open Subtitles بوسعك أن تخاف منه كما يخاف هو منك
    No, no, no, there's nothing to be scared of. Open Subtitles لا، لا، لا، لا يوجد شيء كي تخاف منه
    If you are truly not sinful you have nothing to fear. Open Subtitles إن لم تكن حقاً شريراً، فليس لديك ما تخاف منه.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus