"تخال نفسك" - Traduction Arabe en Anglais

    • do you think you're
        
    • do you think you are
        
    • you're a
        
    • to think of yourself as
        
    • the fuck you think you are
        
    You're crazy. What do you think you're doing? Open Subtitles هل فقدت عقلك, ماذا تخال نفسك فاعلاً؟
    What the fuck do you think you're doing? Open Subtitles ما الذي تخال نفسك فاعلاً بحق الجحيم؟
    What the fuck do you think you're doing? Open Subtitles ماذا تخال نفسك فاعلاً بحق الجحيم؟
    Who do you think you are, Frankie Valli or some kind of big shot? Open Subtitles ماذا تخال نفسك فرانكي فالي أو أحد الرجال المتميزين؟
    Who the fuck do you think you are? Open Subtitles ‫من تخال نفسك بحق الجحيم؟
    Who the fuck do you think you are saying that shit to me? ! Open Subtitles مَن تخال نفسك لتقول هذا الكلام لي!
    What the hell do you think you're doing? Open Subtitles ما تخال نفسك فاعلاً بحقّ الجحيم؟
    Who do you think you're talking to right now, sir? Open Subtitles من تخال نفسك تخاطب الآن، سيّدي؟
    Cocksucker. Who do you think you're fuckin'with, eh? Open Subtitles مع من تخال نفسك تعبث أيها الوغد؟
    I mean, are they going, "Hey, where do you think you're going with that? Open Subtitles أعني، هل سيقولون: "أين تخال نفسك ذاهباً بذلك؟
    What the fuck do you think you're doing? Open Subtitles ما الذي تخال نفسك فاعلاً بحق الجحيم؟
    What the fuck... do you think you're doing? Open Subtitles ما الذي تخال نفسك فاعلاً... بحق الجحيم؟ ...
    - Who do you think you are? Open Subtitles ـ مَن تخال نفسك بحق الجحيم؟
    Who the fuck do you think you are? Open Subtitles مَن تخال نفسك بحق الجحيم؟
    Who do you think you are? Open Subtitles ماذا تخال نفسك فاعلاً ؟
    Who the hell do you think you are, man? Open Subtitles من تخال نفسك يارجل؟
    Who the hell do you think you are? Open Subtitles -من تخال نفسك بحق السماء؟
    Who the fuck do you think you are, Moody? Open Subtitles من تخال نفسك بحق الجحيم يا (مودي)؟
    You think you're a man, because you can shoot a gun? Huh? I fought the Russians while you hid under the bed in your pajamas crying like girl! Open Subtitles تخال نفسك رجلًا لأنه بوسعك إستخدام الأسلحة؟ حاربتُ الروس بينما كنتَ مُختبئًا تحت الفراش وأنتِ مرتديًا بيجامتك
    You may like to think of yourself as a wolf so you can sleep at night, but the truth is, you're just a straight-up thief. Open Subtitles أتعني بأنك تخال نفسك ذئباً لكي تنام ليلاً لكن الحقيقة هي أنك مجرد لص حقيقي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus