That is the last time you choose a film. | Open Subtitles | هذه هي المرة الاخيرة التي تختارين فيها فيلماً |
You're a thinking person. How can you choose this lifestyle? | Open Subtitles | أنت إنسانة تستخدم عقلها كيف تختارين مثل هذه الحياة؟ |
I'll even let you choose what we do for fun. | Open Subtitles | حتى أنني سأدعكِ تختارين ما الذي علينا عمله للمتعة. |
you pick the bad guy. | Open Subtitles | تختارين الشخص السيّء الذي يؤذيكِ أو يؤذي الأشخاص الآخرين |
You have two choices, and whichever one you pick, we will be supportive. | Open Subtitles | لديك خياران ايهما تختارين سنقف الى جانبك |
If you had to choose between marrying a lover or marrying a friend, who would you chose? | Open Subtitles | لو كنت تحتارين بين الزواج من حبيبك أو من صديقك , من سوف تختارين ؟ |
What made you choose to come here with me? | Open Subtitles | ما الذي جعلكِ تختارين المجيءَ معي إلى هنا؟ |
If I could whisk you off your feet to any place on earth, where would you choose? | Open Subtitles | إن كنت أستطيع أخذكِ من مكانكِ إلى أيّ مكانٍ على الارض إلى أين تختارين الذهاب؟ |
I don't want to make you choose between being a mother and a medical examiner. | Open Subtitles | تختارين بين كونكِ أم وكونكِ طبيبة شرعية. |
But I will let you choose whether I slide it down her throat or up her backside. | Open Subtitles | لكن سأدعكِ تختارين سواء أن أمرره عبر حلقها أو مؤخرة رقبتها. |
For as long as you choose to be a part of the study, your meds are free. | Open Subtitles | لطالما تختارين ان تكونِ جزءاً من الدراسة, فعلاجكِ يكون مجاناً |
you choose to pick up a gun and shoot it in places where innocent people can get hurt. | Open Subtitles | أنت تختارين أن تحملي سلاحا وتطلقي النار في أماكن حيث يمكن للناس البريئة أن تتأذى. |
you choose the version of the truth that suits you best and pursue it pathologically. | Open Subtitles | إنك تختارين شكل الحقيقة الذي يلائم أغراضك بشكل أفضل، وتقومين بتعقبه بشكل مرضي. |
I'm gonna show you three things and you pick the one that's your favorite. | Open Subtitles | سأريك ثلاث أشياء وإنتِ تختارين المفضل لديك |
'Cause, you know, that's the price you pay when you pick somebody older, they become decrepit. | Open Subtitles | لأنهكماتعلمين،هذاهوالثمنالذيتدفعينه.. عندما تختارين شخصًا أكبر منك ، يصبحون عجزة بسرعة |
If you don't know what that is, you pick something and fake it. | Open Subtitles | ،إن كنتِ لا تعرفين ما هذا .إنّكِ تختارين شيء وتظاهري بهِ |
you chose some abysmal racket; I choose static. | Open Subtitles | أنتِ تختارين ما تريدنه و أنا أختار الشوشرة. |
You said that you're choosing from hundreds of companies? | Open Subtitles | لقد قلتِ بأنك تختارين من عروض مئات الشركات |
And you just happened to pick the exact same orphanage at the exact same time? | Open Subtitles | وصادف انكِ تختارين في دار الأيتام نفسه في نفس الوقت ؟ |
You don't ever think that maybe it's... it's not the place that's shady, it's the people you're choosing to hang out with. | Open Subtitles | هل سبق وفكرت أنه ربما ليس المكان ما هو خطراً بل الأشخاص الذين تختارين قضاء الوقت معهم. |
Hey, if you had to pick one food to eat for the rest of your life, what would it be? | Open Subtitles | إن كان يجب أن تختارين طعامًا واحدًل لتأكليه بقية حياتكِ، فما سيكون؟ |
Are you really choosing your maid over me? | Open Subtitles | هل أنت حقاً تختارين خادمتك بدلاً مني؟ |