"تخطو على" - Traduction Arabe en Anglais

    • step on
        
    • stepping on
        
    • steps on
        
    • stepped on
        
    • tread on
        
    Don't step on another agency's toes. Let us do our jobs. Open Subtitles لا تخطو على أصابع وكالة أخرى دعونا نؤدي وظائفنا
    But I never thought you'd step on my toes. Open Subtitles لكنني لم أعتقد أنك قد تخطو على أصابع قدمي
    My king! If you must pass, please step on our back to pass! Open Subtitles أيُها الملك أن كان لابُد لك مِن المرور , فنرجوك بِأن تخطو على ظُهورِنا لِكي تمُر
    I'm sure you like stepping on spiders too. Open Subtitles أنا متأكدة أنك تحب أن تخطو على العناكب أيضاً
    He's leading her over to the wall... and she accidentally steps on the fake head and smashes it. Open Subtitles يقودها إلى الحائط... وبالصدفة تخطو على الرأس المزيف وتحطمه.
    We'd rather you stepped on our back to pass, my king! Open Subtitles نحنُ نُفضل أن تخطو على ظُهورِنا لكي تخطو أيُها الملك
    First off... you have to step on the gang line before you cross over. Open Subtitles في البداية، يجب أن تخطو على قيد الربط قبل أن تعبر للجهة الأخرى
    You'll be spotted the minute you step on the deck. Open Subtitles أنت ستكون مرقّط الدقيقة تخطو على الطابق.
    Nigger, you shouldn't step on my path like that. Open Subtitles الزنجي: انت لايجب ان تخطو على ارضي بهذا الشكل
    I got shoes Shoes to step on all your blues. Open Subtitles حصلت على أحذية أحذية تخطو على جميع أحزانك
    If you were unprepared for all the potentials, then you shouldn't step on the field. Open Subtitles إذا أنت كنت غير مستعد لكلّ الإمكانيات، ثمّ أنت يجب أن لا تخطو على الحقل.
    Did you have to step on every rock? Open Subtitles هل كان يجب عليك أن تخطو على كل صخرة ؟
    Move toward me, and try not to step on the cracks. Open Subtitles تحرك صوبي وحاول ألا تخطو على الشقوق
    Don't step on a crack, or you'll fall and break your back. Open Subtitles لا تخطو على الشقوق أو ستسقط وينكسر ظهرك
    Never step on a wire if you've not checked all of the rigging yourself. Open Subtitles لا تخطو على سلك أبداً إذالمتتفقدالروابطبنفسك...
    Hey, don't step on my shoes! Open Subtitles هاى, لا تخطو على حذائى
    Make sure, that her feet wont be wondering more in the sky, then stepping on earth. Open Subtitles تأكدي، بأن أقدامها تخطو لأعلى .. في السماء أكثر مما تخطو على الأرض
    Push on my hand, like you're stepping on the gas. Open Subtitles اضغط على يدي كأنك تخطو على الغاز
    What if she steps on a mine! Open Subtitles ماذا لو أنها تخطو على لغم!
    Kitty should have stepped on the mat first. Open Subtitles كيتي كانت يجب أن تخطو على السجادة أولاً
    tread on the shoes Duncan Watts was wearing when he was found dead. Open Subtitles تخطو على الأحذية دنكان واتس كان يرتدي عندما تم العثور عليه ميتا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus