"تخفيضات الانبعاثات الذي" - Traduction Arabe en Anglais

    • of emission reductions
        
    Initiate consideration of the scale of emission reductions to be achieved by Annex I Parties. UN استهلال النظر في نطاق تخفيضات الانبعاثات الذي يتعين على الأطراف المدرجة في المرفق الأول بلوغه.
    Submissions on the scale of emission reductions to be achieved by Annex I Parties. UN البلاغات عن نطاق تخفيضات الانبعاثات الذي يتعين بلوغه من الأطراف المدرجة في المرفق الأول.
    Preliminary agenda for the workshop on the scale of emission reductions to be achieved by Annex I Parties in aggregate and the contribution of Annex I Parties, individually or jointly, to this scale UN جدول الأعمال المؤقت لحلقة العمل المعنية بحجم تخفيضات الانبعاثات الذي يتعين أن تحققه الأطراف المدرجة في المرفق الأول إجمالاً وإسهامات هذه الأطراف، بصورة فردية أو مشتركة، في تحقيق هذا الحجم
    The Working Group requested the secretariat to organize at its thirteenth session an in-session workshop on the scale of emission reductions to be achieved by annex I parties in aggregate and the contributions of annex I parties, individually or jointly, to the reductions. UN وطلب إلى الأمانة أن تنظم، في دورته الثالثة عشرة، حلقة عمل أثناء الدورة، بشأن حجم تخفيضات الانبعاثات الذي يجب أن تحققه الأطراف المدرجة في المرفق الأول إجمالاً وإسهامات الأطراف المدرجة في المرفق الأول، منفردة أو مجتمعة، في هذه التخفيضات.
    If developed country Parties intend to achieve any proportion of their emission reductions abroad, commitments to undertake deeper emission reductions would be required, as well as clarity on the proportion of emission reductions to be achieved domestically and abroad. UN إذا كانت البلدان الأطراف المتقدمة تعتزم الوفاء بأي جزء من التزاماتها بخفض الانبعاثات خارج أراضيها، وجب عليها أن تقطع على نفسها التزامات بإجراء تخفيضات أكبر للانبعاثات، وأن تحدد بوضوح الجزء من تخفيضات الانبعاثات الذي تنوي الوفاء به محلياً وفي الخارج.
    He would also like to suggest that this group devote one of its meetings to the discussion of the implications of other issues, in particular emissions trading and the project-based mechanisms and land use, land-use change and forestry, on the scale of emission reductions to be achieved by Annex I Parties in aggregate and individually. UN وقد يود أيضاً أن يقترح على هذا الفريق أن يكرس أحد اجتماعاته لمناقشة آثار القضايا الأخرى، ولا سيما الاتجار بالانبعاثات والآليات القائمة على مشاريع، واستخدام الأراضي وتغيير استخدام الأراضي والحراجة، على حجم تخفيضات الانبعاثات الذي يتعين أن تحققه الأطراف المدرجة في المرفق الأول، مجتمعةً أو منفردةً.
    The scale of emission reductions to be achieved by Annex I Parties in aggregate; UN (أ) حجم تخفيضات الانبعاثات الذي يتعين أن تحققه الأطراف المدرجة في المرفق الأول إجمالاً؛
    11. A pre-sessional workshop on forest management accounting will be held on Friday, 30 July, and an in-session workshop on the scale of emission reductions to be achieved by Annex I Parties in aggregate and the contribution of Annex I Parties, individually or jointly, to this scale will be held on 2 August. UN 11- وستُعقد يوم الجمعة 30 تموز/يوليه حلقة عمل سابقة للدورة بشأن المحاسبة المتعلقة بإدارة الغابات، كما ستُعقد في 2 آب/أغسطس حلقة عمل أثناء الدورة بشأن حجم تخفيضات الانبعاثات الذي يتعين أن تحققه الأطراف المدرجة في المرفق الأول إجمالاً وإسهام هذه الأطراف، بصورة فردية ومشتركة، في بلوغ هذا الحجم.
    Proceedings and outcomes from the workshop will serve as an input to discussions undertaken by the contact group on the scale of emission reductions to be achieved by Annex I Parties in aggregate as well as on the contribution of Annex I Parties to this scale. UN وستُستخدم مداولات حلقة العمل والنتائج التي تخرج بها كإسهام في المناقشات التي يجريها فريق الاتصال المعني بحجم تخفيضات الانبعاثات الذي يتعين أن تحققه الأطراف تخرج في المرفق الأول إجمالاً وكذلك بإسهامات هذه الأطراف في تحقيق هذا الحجم.
    [[3][4]. Requests the Subsidiary Body for Implementation to assess the implications of the carry-over of assigned amount units to the second commitment period on the scale of emission reductions to be achieved by Annex I Parties in aggregate for the second commitment period; UN [[3] [4]- يطلب إلى الهيئة الفرعية للتنفيذ أن تقيِّم آثار ترحيل وحدات الكميات المخصصة إلى فترة الالتزام الثانية على حجم تخفيضات الانبعاثات الذي يتعين أن تحققه إجمالاً الأطراف المدرجة في المرفق الأول في فترة الالتزام الثانية؛
    (a) The scale of emission reductions to be achieved by Annex I Parties in aggregate as well as the contribution of Annex I Parties to this scale; UN (أ) حجم تخفيضات الانبعاثات الذي يتعين أن تحققه الأطراف المدرجة في المرفق الأول إجمالاً وإسهام هذه الأطراف في تحقيق هذا الحجم؛
    (a) The scale of emission reductions to be achieved by Annex I Parties in aggregate as well as on the contribution of Annex I Parties to this scale; UN (أ) حجم تخفيضات الانبعاثات الذي يتعين أن تحققه الأطراف المدرجة في المرفق الأول إجمالاً وإسهام هذه الأطراف في تحقيق هذا الحجم؛
    On the scale of emission reductions to be achieved by Annex I Parties in aggregate as well as on the contribution of Annex I Parties to this scale; UN (أ) حجم تخفيضات الانبعاثات الذي يتعين أن تحققه إجمالاً الأطراف المدرجة في المرفق الأول، فضلاً عن إسهام هذه الأطراف في حجم التخفيضات؛
    The work programme of the AWG-KP for 2009 also provided for the adoption of conclusions on the scale of emission reductions to be achieved by Annex I Parties in aggregate as well as on the contribution of Annex I Parties, individually or jointly, to this scale at the seventh and eighth sessions of the AWG-KP. UN 10- وينص برنامج عمل الفريق العامل المخصص لعام 2009 على اعتماد استنتاجات بشأن حجم تخفيضات الانبعاثات الذي يتعين أن تحققه إجمالاً الأطراف المدرجة في المرفق الأول، وبشأن مساهمة هذه الأطراف، منفردة أو مجتمعة، في حجم هذه التخفيضات في الدورتين السابعة والثامنة للفريق العامل المخصص.
    On the scale of emission reductions to be achieved by Annex I Parties in aggregate as well as on the contribution of Annex I Parties to this scale; UN (أ) حجم تخفيضات الانبعاثات الذي يتعين أن تحققه إجمالاً الأطراف المدرجة في المرفق الأول، فضلاً عن إسهام هذه الأطراف في حجم التخفيضات؛
    The contribution of Annex I Parties, individually or jointly, consistent with Article 4 of the Kyoto Protocol, to the scale of emission reductions to be achieved by Annex I Parties in aggregate. UN (ب) إسهام الأطراف المدرجة في المرفق الأول، منفردة أو مجتمعة، تمشياً مع المادة 4 من بروتوكول كيوتو، في حجم تخفيضات الانبعاثات الذي يتعين أن تحققه الأطراف المدرجة في المرفق الأول بصورة إجمالية.
    15. As agreed at AWG-KP 11, the scale of emission reductions to be achieved by Annex I Parties (so-called numbers) is and will continue to be at the core of the work of the AWG-KP. UN 15- وحسبما اتُفق عليه في الدورة الحادية عشرة لفريق الالتزامات الإضافية، فإن حجم تخفيضات الانبعاثات الذي يتعين أن تحققه الأطراف المدرجة في المرفق الأول (ما يسمى ﺑ " الأرقام " ) يدخل وسيظل يدخل في صلب عمل فريق الالتزامات الإضافية.
    20. As agreed at AWG-KP 11, the scale of emission reductions to be achieved by Annex I Parties (so called " numbers " ) is and will continue to be at the core of the work of the AWG-KP. UN 20- حسبما اتُفق عليه في الدورة الحادية عشرة لفريق الالتزامات الإضافية، فإن حجم تخفيضات الانبعاثات الذي يتعين أن تحققه الأطراف المدرجة في المرفق الأول (ما يسمى ب " الأرقام " ) يدخل وسيظل يدخل في صلب أعمال فريق الالتزامات الإضافية.
    He also noted that the AWG-KP had agreed to adopt conclusions on the contribution of Annex I Parties, individually or jointly, consistent with Article 4 of the Kyoto Protocol, to the scale of emission reductions to be achieved by Annex I Parties in aggregate. UN كما لاحظ أن الفريق العامل المخصص وافق() على اعتماد الاستنتاجات بشأن إسهامات الأطراف المدرجة في المرفق الأول، بشكل فردي أو جماعي، في حجم تخفيضات الانبعاثات الذي يجب أن تحققه الأطراف المدرجة في المرفق الأول إجمالاً، بما يتفق مع المادة 4 من بروتوكول كيوتو.
    The scale of emission reductions to be achieved by Annex I Parties in aggregate and on options for the allocation of the corresponding mitigation effort and their contribution to the global effort to reach the ultimate objective of the Convention. UN (ب) نطاق تخفيضات الانبعاثات الذي يتعين أن تصل إليه الأطراف المدرجة في المرفق الأول بشكل إجمالي وبشأن خيارات تخصيص جهد التخفيف المتعلق بذلك، وإسهاماتها في الجهد العالمي المبذول لبلوغ الهدف النهائي للاتفاقية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus