"تدابير التنفيذ الوطنية" - Traduction Arabe en Anglais

    • national implementation measures
        
    • national implementing measures
        
    • stockpiled anti-personnel mines
        
    A legislative database on national implementation measures is expected to be established. UN ومن المتوقع إنشاء قاعدة بيانات تشريعية بشأن تدابير التنفيذ الوطنية.
    :: Conducting regional, subregional or national seminars and workshops dealing in part with national implementation measures. UN :: إدارة حلقات دراسية وحلقات عمل إقليمية أو دون إقليمية أو وطنية تتناول جزئيا تدابير التنفيذ الوطنية.
    However, the need for synchronization of national implementation measures for both must be kept in mind. UN بيد أنه لا بد من التنسيق زمنياً فيما بين تدابير التنفيذ الوطنية المتصلة بكلا المعاهدتين.
    Article VII: national implementation measures UN المادة السابعة: تدابير التنفيذ الوطنية 31
    :: Updated entries in the legislative database on national implementation measures UN :: استكمال عمليات القيد في قاعدة البيانات التشريعية بشأن تدابير التنفيذ الوطنية
    Offer sustained technical support to assist in the enactment of national implementation measures and the adoption of administrative measures; UN `7` تقديم دعم تقني متواصل للمساعدة في سن تدابير التنفيذ الوطنية واعتماد التدابير الإدارية ذات الصلة؛
    Those national implementation measures could provide helpful suggestions to other States which have not yet adopted national implementation measures. UN ويمكن أن تنطوي تدابير التنفيذ الوطنية هذه على اقتراحات مفيدة للدول الأخرى التي لما تعتمد تدابير تنفيذ وطنية.
    Several Member States presented their national reports, describing national implementation measures taken since 2002. UN وقدمت دول أعضاء عديدة تقاريرها الوطنية التي تصف تدابير التنفيذ الوطنية المتخذة منذ عام 2002.
    Special emphasis has been placed on maintaining the importance of the action plan on the implementation of article-VII obligations, or national implementation measures. UN أعطي تركيز خاص للحفاظ على أهمية خطة العمل لتنفيذ الالتزامات الواردة في المادة السابعة، أو تدابير التنفيذ الوطنية.
    The national implementation measures referred to in Article 9; UN :: تدابير التنفيذ الوطنية المشار إليها في المادة 9؛
    The main challenge under national implementation measures is to ensure that all states swiftly develop and adopt any legislation deemed necessary for the effective and comprehensive implementation of the Convention. UN يتمثل التحدي الرئيسي في إطار تدابير التنفيذ الوطنية في ضمان أن تسارع جميع الدول إلى وضع واعتماد أي تشريع تراه ضرورياً من أجل التنفيذ الفعال والشامل للاتفاقية.
    At this time steps are being taken to prepare national implementation measures to assure strict compliance with the provisions of the Convention. UN وفي الوقت الحالي تتخذ خطوات ﻹعداد تدابير التنفيذ الوطنية لضمان الامتثال الصارم ﻷحكام الاتفاقية.
    Last year, for instance, Poland organized a regional seminar on national implementation measures for countries of Central and Eastern Europe. UN وفي العام الماضي على سبيل المثال، نظمت بولندا حلقة دراسية إقليمية عن تدابير التنفيذ الوطنية في بلدان أوروبا الوسطى وأوروبا الشرقية.
    In addition to promoting entry into force and universality of the Treaty, the workshop helped enhance State authorities' understanding of the Treaty and stressed the importance of national implementation measures. UN وقد ساعدت هذه الحلقة، إضافة إلى ترويجها لبدء نفاذ الاتفاقية ولعالميتها، على تحسين فهم السلطات الحكومية للمعاهدة وأكدت على أهمية تدابير التنفيذ الوطنية.
    5. The submission of initial reports and thereafter periodic reports on the national implementation measures adopted by States parties; UN 5 - تقديم التقارير الأولى وما يليها من تقارير دورية عن تدابير التنفيذ الوطنية التي تتخذها الدول الأطراف؛
    China supports the discussion of national implementation measures in the intersession meetings, so as to promote the taking of practical steps by States Parties and further strengthen national implementation capacity-building. UN وتؤيد الصين مناقشة تدابير التنفيذ الوطنية في اجتماعات ما بين الدورات بحيث يمكن تشجيع الدول الأطراف على اتخاذ تدابير عملية ومواصلة تعزيز بناء القدرات الوطنية للتنفيذ.
    (h) national implementation measures -- - in 2012 and 2013 (New Zealand). UN (ح) تدابير التنفيذ الوطنية - في عامي 2012 و 2013 (نيوزيلندا).
    In addition to promoting entry into force and universality of the Treaty, these workshops helped enhance State authorities' understanding of the Treaty and stressed the importance of national implementation measures. UN وقد ساعدت هذه الحلقات، إضافة إلى ترويجها لبدء نفاذ الاتفاقية ولعالميتها، على تحسين فهم السلطات الحكومية للمعاهدة وأكدت على أهمية تدابير التنفيذ الوطنية.
    Concrete examples of national implementation measures on priority issues, such as accessibility, gender and children, were discussed. UN كما نوقشت أمثلة عملية عن تدابير التنفيذ الوطنية المتصلة بقضايا الأولوية، ومن ذلك مثلاً الإتاحة والبُعد الجنساني والأطفال.
    The OPCW Executive Council and subsequent decisions of the Conference of the States Parties and of the Second Review Conference have affirmed the importance of national implementation measures as an essential safeguard against terrorism. UN وقد أكد المجلس التنفيذي لمنظمة حظر الأسلحة الكيميائية والقرارات المتلاحقة لمؤتمر الدول الأطراف ولمؤتمر الاستعراض الثاني أهمية تدابير التنفيذ الوطنية بوصفها ضمانا ضروريا ضد الإرهاب.
    II. national implementing measures UN ثانيا - تدابير التنفيذ الوطنية
    Form B: Stockpiled anti-personnel mines: UN الاستمارة ألف: تدابير التنفيذ الوطنية:

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus