Nevertheless, there were calls to consider measures to improve the efficiency and productivity of the Executive Committee and its Standing Committee. | UN | وبالرغم من ذلك، فقد كانت هناك دعوات تنادي بالنظر في اتخاذ تدابير لتحسين كفاءة وإنتاجية اللجنة التنفيذية ولجنتها الدائمة. |
Nevertheless, there were calls to consider measures to improve the efficiency and productivity of the Executive Committee and its Standing Committee. | UN | وبالرغم من ذلك، فقد كانت هناك دعوات تنادي بالنظر في اتخاذ تدابير لتحسين كفاءة وإنتاجية اللجنة التنفيذية ولجنتها الدائمة. |
63. Several experts suggested measures to improve the efficiency and effectiveness of existing sources and mechanisms through a new financing framework or mechanism. | UN | 63 - واقترح عدة خبراء اتخاذ تدابير لتحسين كفاءة وفعالية المصادر والآليات الحالية من خلال إطار جديد أو آلية جديدة للتمويل. |
(c) Increased capacity of ESCAP member States and the private sector to implement measures to improve the efficiency of international transport operations and logistics | UN | (ج) زيادة قدرة الدول الأعضاء في اللجنة وقدرة القطاع الخاص على تنفيذ تدابير لتحسين كفاءة عمليات ولوجستيات النقل الدولي |
- measures to improve the efficiency and expediency of enactment on the national level of principles, criteria and restrictions flowing from Security Council resolutions, relevant instruments of the European Union, guidelines of the Wassenaar Arrangement and of other international control and non-proliferation regimes. | UN | - اتخاذ تدابير لتحسين كفاءة وسرعة إصدار مبادئ ومعايير وقيود على الصعيد الوطني مستمدة من قرارات مجلس الأمن، والصكوك ذات الصلة للاتحاد الأوروبي، والمبادئ التوجيهية لترتيب وسنار والنظم الدولية الأخرى للرقابة وعدم الانتشار. |
(a) Develop and implement national/regional strategies, plans and programmes with regard to integrated river basin, watershed and groundwater management and introduce measures to improve the efficiency of water infrastructure to reduce losses and increase recycling of water; | UN | (أ) وضع وتنفيذ استراتيجيات وخطط وبرامج وطنية/إقليمية فيما يتعلق بالإدارة المتكاملة لأحواض الأنهار ومستجمعات المياه والمياه الجوفية، فضلا عن اتخاذ تدابير لتحسين كفاءة البنى الأساسية للمياه من أجل تقليل الهدر وزيادة إعادة تدوير المياه؛ |
In order to expedite proceedings, in April 2006, the Working Group on Speeding Up Trials adopted measures to improve the efficiency of pre-trial and trial proceedings whereby all pre-trial cases would be transferred to the Trial Chamber that would hear the trial. | UN | ولتسريع الإجراءات أيضا، اعتمد الفريق العامل المعني بتعجيل سير المحاكمات في نيسان/أبريل 2006 تدابير لتحسين كفاءة الإجراءات التمهيدية وإجراءات المحاكمة تحال بمقتضاها جميع القضايا الابتدائية إلى الدائرة الابتدائية التي ستتولى نظر القضية. |
" (a) Develop and implement national/regional strategies, plans and programmes with regard to integrated river basin, watershed and groundwater management and introduce measures to improve the efficiency of water infrastructure to reduce losses and increase recycling of water " ; | UN | " (أ) وضع وتنفيذ استراتيجيات وخطط وبرامج وطنية/إقليمية فيما يتعلق بالإدارة المتكاملة لأحواض الأنهار ومستجمعات المياه والمياه الجوفية، فضلاً عن اتخاذ تدابير لتحسين كفاءة البني الأساسية للمياه من أجل تقليل الهدر وزيادة إعادة تدوير المياه؛ " |
(c) Increased capacity of ESCAP member States and the private sector to implement measures to improve the efficiency of international transport operations and logistics | UN | (ج) زيادة قدرة الدول الأعضاء في اللجنة وقدرة القطاع الخاص على تنفيذ تدابير لتحسين كفاءة عمليات النقل واللوجستيات الدولية |
(c) Increased capacity of ESCAP member States and the private sector to implement measures to improve the efficiency of international transport operations and logistics | UN | (ج) زيادة قدرة الدول الأعضاء في اللجنة وقدرة القطاع الخاص على تنفيذ تدابير لتحسين كفاءة عمليات النقل واللوجستيات الدولية |
(c) Increased capacity of ESCAP member States and the private sector to implement measures to improve the efficiency of international transport operations and logistics | UN | (ج) زيادة قدرة الدول الأعضاء في اللجنة وقدرة القطاع الخاص على تنفيذ تدابير لتحسين كفاءة عمليات النقل واللوجستيات الدولية |
(c) Increased capacity of member States and regional industries to implement measures to improve the efficiency of international transport operations and logistics as well as to improve road safety | UN | (ج) زيادة قدرة الدول الأعضاء والصناعات الإقليمية على تنفيذ تدابير لتحسين كفاءة عمليات ولوجستيات النقل الدولي، وكذلك قدرتها على تحسين السلامة على الطرق |
(c) Increased capacity of ESCAP member States and the private sector to initiate and implement measures to improve the efficiency of international transport operations and logistics | UN | (ج) زيادة قدرة الدول الأعضاء في اللجنة وقدرة القطاع الخاص على بدء وإنفاذ تدابير لتحسين كفاءة عمليات النقل واللوجستيات الدولية |
(c) Increased capacity among ESCAP member States and the private sector to implement measures to improve the efficiency of international transport operations and logistics | UN | (ج) زيادة القدرة بين الدول الأعضاء في اللجنة وفي القطاع الخاص على تنفيذ تدابير لتحسين كفاءة عمليات النقل واللوجستيات الدولية |
(c) Increased capacity of member States and regional industries to implement measures to improve the efficiency of international transport operations and logistics as well as to improve road safety | UN | (ج) زيادة قدرة الدول الأعضاء والصناعات الإقليمية على تنفيذ تدابير لتحسين كفاءة عمليات ولوجستيات النقل الدولي، وكذلك قدرتها على تحسين السلامة على الطرق. |
(c) Increased capacity among ESCAP member States and the private sector to implement measures to improve the efficiency of international transport operations and logistics | UN | (ج) زيادة القدرة بين الدول الأعضاء في اللجنة وفي القطاع الخاص على تنفيذ تدابير لتحسين كفاءة عمليات النقل واللوجستيات الدولية |
(a) [Agreed] Develop and implement national/regional strategies, plans and programmes with regard to integrated river basin, watershed and groundwater management, and introduce measures to improve the efficiency of water infrastructure to reduce losses and increase recycling of water; | UN | (أ) [مُتفق عليه] وضع وتنفيذ استراتيجيات وخطط وبرامج وطنية/إقليمية فيما يتعلق بالإدارة المتكاملة لأحواض الأنهار ومستجمعات المياه والمياه الجوفية، فضلا عن اتخاذ تدابير لتحسين كفاءة البنى الأساسية للمياه من أجل تقليل الهدر وزيادة إعادة تدوير المياه؛ |
(a) Develop and implement national/regional strategies, plans and programs with regard to integrated river basin, watershed and groundwater management and introduce measures to improve the efficiency of water infrastructure to reduce losses and increase recycling of water. " | UN | (أ) وضع وتنفيذ استراتيجيات وخطط وبرامج وطنية/إقليمية فيما يتعلق بالإدارة المتكاملة لأحواض الأنهار ومستجمعات المياه والمياه الجوفية، فضلا عن اتخاذ تدابير لتحسين كفاءة البنى الأساسية للمياه من أجل تقليل الهدر وزيادة إعادة تدوير المياه " (). |