Requests the Secretary-General to continue to assist the specialized agencies in working out appropriate measures for implementing the resolutions concerning the NSGTs, and to report on actions taken to this effect. | UN | تطلب إلى الأمين العام أن يواصل تقديم المساعدة إلى الوكالات المتخصصة في وضع تدابير مناسبة لتنفيذ القرارات المتعلقة بالأقاليم، وتقديم تقرير عن الإجراءات المتخذة لهذا الغرض. |
The European Union reiterates its determination to adopt, both individually and collectively, appropriate measures to implement these commitments. | UN | ويؤكد الاتحاد الأوروبي مرة أخرى على عزم دوله فرادى وجماعة، اتخاذ تدابير مناسبة لتنفيذ هذه الالتزامات. |
Member States that did reply had already taken or were taking appropriate measures to implement the different elements of the resolution. | UN | وكانت الدول الأعضاء التي ردت على الطلب قد اتخذت تدابير مناسبة لتنفيذ مختلف عناصر القرار، أو هي في سبيلها إلى اتخاذها. |