"تدبير الموظفين لبعثات" - Traduction Arabe en Anglais

    • staffing of
        
    It expressed agreement with the diagnosis of the imperfections in the civilian component of the staffing of United Nations peace-keeping and related missions. UN وأعربت عن اتفاقها مع تشخيص العيوب البسيطة التي تشوب العنصر المدني في تدبير الموظفين لبعثات اﻷمم المتحدة لحفظ السلم والبعثات المتصلة بها.
    It expressed agreement with the diagnosis of the imperfections in the civilian component of the staffing of United Nations peace-keeping and related missions. UN وأعربت عن اتفاقها مع تشخيص العيوب البسيطة التي تشوب العنصر المدني في تدبير الموظفين لبعثات اﻷمم المتحدة لحفظ السلم والبعثات المتصلة بها.
    staffing of the United Nations peacekeeping and related missions (civilian component) (A/48/421) UN تدبير الموظفين لبعثات الأمم المتحدة لحفظ السلم والبعثات المتصلة بها (العنصر المدني) (A/48/421)
    V. staffing of the United Nations peacekeeping and related missions (civilian component) UN تدبير الموظفين لبعثات اﻷمم المتحدة لحفظ السلام والبعثات المتصلة بها )العنصر المدني(
    (t) Notes by the Secretary-General transmitting the report of the Joint Inspection Unit on staffing of the United Nations peace-keeping and related missions (civilian component) (A/48/421) and his comments thereon (A/48/421/Add.1); UN )ر( مذكرتان من اﻷمين العام يحيل بهما تقرير وحدة التفتيش المشتركة عن تدبير الموظفين لبعثات اﻷمم المتحدة لحفظ السلم والبعثات المتصلة بها )العنصر المدني( )A/48/421( وتعليقاته عليه )A/48/42/Add.1(؛
    (t) Notes by the Secretary-General transmitting the report of the Joint Inspection Unit on staffing of the United Nations peace-keeping and related missions (civilian component) (A/48/421) and his comments thereon (A/48/421/Add.1); UN )ر( مذكرتان من اﻷمين العام يحيل بهما تقرير وحدة التفتيش المشتركة عن تدبير الموظفين لبعثات اﻷمم المتحدة لحفظ السلم والبعثات المتصلة بها )العنصر المدني( )A/48/421( وتعليقاته عليه )A/48/42/Add.1(؛
    staffing of the United Nations peacekeeping and related missions (civilian component) (A/48/421, annex) UN تدبير الموظفين لبعثات الأمم المتحدة لحفظ السلم والبعثات المتصلة بها (العنصر المدني) (A/48/421)
    staffing of the United Nations peacekeeping and related missions (civilian component) (A/48/421, annex) UN تدبير الموظفين لبعثات الأمم المتحدة لحفظ السلم والبعثات المتصلة بها (العنصر المدني) (A/48/421، المرفق)
    4. In adopting the agenda, the Committee, in accordance with the decision taken at its organizational session for 1994, decided to consider at its thirty-fourth session the report of the Joint Inspection Unit (JIU) entitled " staffing of the United Nations peace-keeping and related missions (civilian component) " (see A/48/421 and Add.1). UN ٤ - ولدى قيام اللجنة بإقرار جدول اﻷعمال، قررت، وفقا للمقرر المتخذ فــي دورتها التنظيمية لعام ١٩٩٤، أن تنظر في دورتها الرابعة والثلاثين في تقرير وحدة التفتيش المشتركة المعنون " تدبير الموظفين لبعثات اﻷمم المتحدة لحفظ السلم والبعثات المتصلة بها )العنصر المدني( " )انظر A/48/421 و Add.1(.
    A/48/421 Note by the Secretary-General transmitting the report of and Add.1 the Joint Inspection Unit on staffing of the United Nations peace-keeping and related missions (civilian component) UN A/48/421 و Add.1 مذكرة من اﻷمين العام يحيل بها تقرير وحدة التفتيش المشتركة عن تدبير الموظفين لبعثات اﻷمم المتحدة لحفظ السلم والبعثات المتصلة بها )العنصر المدني(
    16. The present report complements the previous JIU report entitled " staffing of the United Nations peace-keeping and related missions (civilian component) " , issued in 1993 (A/48/421, annex). UN ٦١ - يكمﱢل هذا التقرير تقرير وحدة التفتيش المشتركة السابق المعنون " تدبير الموظفين لبعثات اﻷمم المتحدة لحفظ السلم والبعثات المتصلة بها )العنصر المدني( " الصادر في عام ٣٩٩١ )A/48/421، المرفق(.
    29. In its report on the staffing of missions the Joint Inspection Unit has recommended that resort to contractual arrangements be further explored and examined (A/48/421, annex, recommendation IV (b)). UN ٢٩ - أوصت وحدة التفتيش المشتركة في التقرير الذي قدمته عن تدبير الموظفين لبعثات اﻷمم المتحدة بزيادة استكشاف ودراسة إمكانية اللجوء إلى الترتيبات التعاقدية )A/48/421، لمرفق التوصية الرابعة )ب((.
    (xviii) Note by the Secretary-General on the report of the Joint Inspection Unit entitled " staffing of the United Nations peace-keeping and related missions (civilian component) " (also item 125) (A/48/421 and Add.1); UN ' ١٨ ' مذكرة من اﻷمين العام بشأن تقرير وحدة التفتيش المشتركة المعنون " تدبير الموظفين لبعثات اﻷمم المتحدة لحفظ السلم والبعثات المتصلة بها )العنصر المدني( )أيضا البند ١٢٥( )A/48/421 و Add.1(؛
    The first was a note by the Secretary-General on the staffing of the United Nations peace-keeping and related missions (civil component (A/48/421)). UN وكان أولهما عبارة عن مذكرة من اﻷمين العام بشأن تدبير الموظفين لبعثات اﻷمم المتحدة لحفظ السلم والبعثات المتصلة بها )العنصر المدني A/48/421((.
    4. In adopting the agenda, the Committee, in accordance with the decision taken at its organizational session for 1994, decided to consider at its thirty-fourth session the report of the Joint Inspection Unit (JIU) entitled " staffing of the United Nations peace-keeping and related missions (civilian component) " (see A/48/421 and Add.1, annex). UN ٤ - ولدى قيام اللجنة بإقرار جدول اﻷعمال، قررت، وفقا للمقرر المتخذ فــي دورتها التنظيمية لعام ١٩٩٤، أن تنظر في دورتها الرابعة والثلاثين في تقرير وحدة التفتيش المشتركة المعنون " تدبير الموظفين لبعثات اﻷمم المتحدة لحفظ السلم والبعثات المتصلة بها )العنصر المدني( " )انظر A/48/421 و Add.1، المرفق(.
    A/48/421 Note by the Secretary-General on staffing of the United and Add.1 Nations peace-keeping and related missions (civilian component) UN A/48/421 و Add.1 مذكرة من اﻷمين العام عن تدبير الموظفين لبعثات اﻷمم المتحدة لحفظ السلم والبعثات المتصلة بها )العنصر المدني(
    (xviii) Note by the Secretary-General on the report of the Joint Inspection Unit entitled " staffing of the United Nations peace-keeping and related missions (civilian component) " (also item 125) (A/48/421 and Add.1); UN ' ١٨ ' مذكرة من اﻷمين العام بشأن تقرير وحدة التفتيش المشتركة المعنون " تدبير الموظفين لبعثات اﻷمم المتحدة لحفظ السلم والبعثات المتصلة بها )العنصر المدني( )أيضا البند ١٢٥( )A/48/421 و Add.1(؛
    79. At its 3rd and 4th meetings on 16 and 17 May 1994, the Committee considered the report of JIU entitled " staffing of the United Nations peace-keeping and related missions (civilian component) " (A/48/421) and the related comments of the Secretary-General (A/48/421/Add.1). UN ٧٩ - نظرت اللجنة، في جلستيها الثالثة والرابعة المعقودتين في ١٦ و ١٧ أيار/مايو ١٩٩٤، في تقرير وحدة التفتيش المشتركة المعنون " تدبير الموظفين لبعثات اﻷمم المتحدة لحفظ السلم والبعثات المتصلة بها )العنصر المدني( " (A/48/421)، وتعليقات اﻷمين العام عليه (A/48/421/Add.1).
    79. At its 3rd and 4th meetings, on 16 and 17 May 1994, the Committee considered the report of JIU entitled " staffing of the United Nations peace-keeping and related missions (civilian component) " (A/48/421, annex) and the related comments of the Secretary-General (A/48/421/Add.1, annex). UN ٧٩ - نظرت اللجنة، في جلستيها الثالثة والرابعة المعقودتين في ١٦ و ١٧ أيار/مايو ١٩٩٤، في تقرير وحدة التفتيش المشتركة المعنون " تدبير الموظفين لبعثات اﻷمم المتحدة لحفظ السلم والبعثات المتصلة بها )العنصر المدني( " A/48/421)، المرفق(، وتعليقات اﻷمين العام عليه A/48/421/Add.1)، المرفق(.
    The Secretary-General has the honour to submit to the General Assembly his comments on the report of the Joint Inspection Unit entitled " staffing of the United Nations peace-keeping and related missions (civilian component) " (JIU/REP/93/6-A/48/421, annex). UN يتشرف اﻷمين العام بأن يقدم الى الجمعية العامة تعليقاته على تقرير وحدة التفتيش المشتركة المعنون " تدبير الموظفين لبعثات اﻷمم المتحدة لحفظ السلم والبعثات المتصلة بها )العنصر المدني( " )JIU/REP/93/6-A/48/421، المرفق(.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus