"تدخل فوري" - Traduction Arabe en Anglais

    • prompt intervention
        
    82. The Working Group expresses deep concern about the alleged killing of a human rights lawyer and the harassment and intimidation of families of victims of enforced disappearance mentioned in the prompt intervention letters. UN 82- يعرب الفريق العامل عن قلقه البالغ إزاء ادعاء قتل محام في مجال حقوق الإنسان ومضايقة أسر ضحايا الاختفاء القسري وترهيبهم، على النحو المشار إليه في رسالتي طلب تدخل فوري.
    The first includes replies to prompt intervention letters sent on 29 September 2009 and 5 January 2010. UN وتتضمن الرسالة الأولى ردين على رسالتي طلب تدخل فوري تم توجيههما في 29 أيلول/سبتمبر 2009 و5 كانون الثاني/يناير 2010.
    The second includes a reply to a prompt intervention letter sent by the Working Group on 19 April 2010. UN وتتضمن الرسالة الثانية ردا على رسالة طلب تدخل فوري وجهها الفريق العامل في 19 تيسان/أبريل 2010.
    prompt intervention letter UN رسالة طلب تدخل فوري
    The Working Group also takes prompt intervention actions in connection with acts of intimidation, persecution or reprisal against relatives of missing persons and private individuals or persons who seek to discover the fate or whereabouts of disappeared persons. UN يقوم الفريق العامل أيضاً باتخاذ إجراءات تدخل فوري فيما يتعلق بأعمال التخويف أو الاضطهاد أو الانتقام التي تستهدف أقارب الأشخاص المختفين والأفراد الذين يسعون للكشف عن مصير الأشخاص المختفين أو أماكن وجودهم.
    Government response prompt intervention letter UN رسالة طلب تدخل فوري
    101. On 6 October 2008, the Working Group sent a prompt intervention letter to the Government of Colombia regarding acts of intimidation and reprisals suffered by the family members of a person who disappeared on 29 July 2002. UN 101- في 6 تشرين الأول/أكتوبر 2008، بعث الفريق العامل إلى حكومة كولومبيا برسالة طلب تدخل فوري فيما يتصل بأعمال تخويف وانتقام ضد أفراد أسرة شخص اختفى في 29 تموز/يوليه 2002.
    prompt intervention 163. On 29 May 2008, the Working Group sent a prompt intervention letter to the Government of Guatemala regarding the intimidation and threats suffered by seven persons due to their engagement in investigating enforced or involuntary disappearances which occurred in Guatemala. UN 163- في 29 أيار/مايو 2008، أرسل الفريق العامل رسالة طلب تدخل فوري إلى حكومة غواتيمالا بشأن أعمال التخويف والتهديد التي تعرض لها سبعة أشخاص بسبب إسهامهم في تحقيق يتعلق بعمليات اختفاء قسري أو غير طوعي حدثت في غواتيمالا.
    66. On 6 May 2009, the Working Group sent a prompt intervention letter to the Government of Argentina regarding the intimidation and threats suffered by a man, who was a witness in the hearings of criminal trials related to enforced disappearances. UN 66- في 6 أيار/مايو 2009، وجه الفريق العامل رسالة تدخل فوري إلى حكومة الأرجنتين فيما يتعلق بتعرض أحد الشهود في جلسات الاستماع بالقضايا الجنائية المتعلقة بالاختفاء القسري للمضايقات والتهديد.
    530. On 26 November 2008, the Working Group sent a prompt intervention letter to the Government of Sudan regarding the intimidation suffered by the family of a person who disappeared in 2008. UN 530- في 26 تشرين الثاني/نوفمبر 2008، أرسل الفريق العامل رسالة طلب تدخل فوري إلى حكومة السودان بشأن التخويف الذي تعرضت له أسرة شخص اختفى في عام 2008.
    Government response prompt intervention letter UN رسالة طلب تدخل فوري
    449. A prompt intervention communication was sent to the authorities of the Russian Federation concerning incidents that occurred on 18 February 2005 at the Memorial Research Centre of Saint Petersburg. UN 449- ووجهت إلى سلطات الاتحاد الروسي رسالة لطلب تدخل فوري بخصوص أحداث وقعت في 18 شباط/فبراير 2005 في مركز البحوث التذكارية في سان بطرسبرغ.
    Subsequently, a prompt intervention (see paragraph 11) letter was sent on 26 October 2005 from the Chairman-Rapporteur of the Working Group to the Government of Rwanda concerning these allegations. UN وبعد ذلك، وفي 26 تشرين الأول/أكتوبر 2005، وجّه رئيس - مقرر الفريق العامل إلى حكومة رواندا رسالة لطلب تدخل فوري (انظر الفقرة 11) بشأن هذه الادعاءات.
    prompt intervention letter UN رسالة طلب تدخل فوري
    80. On 31 July 2013, the Working Group transmitted a prompt intervention letter concerning the alleged harassment and intimidation of families of victims of enforced disappearance and eight human rights defenders in relation to their cooperation with the Working Group. UN 80- في 31 تموز/يوليه 2013، أحال الفريق العامل رسالة تتضمن طلب تدخل فوري بشأن ادعاء مضايقة أسر ضحايا الاختفاء القسري وثمانية مدافعين عن حقوق الإنسان وترهيبهم بسبب تعاونهم مع الفريق العامل.
    On 5 January 2010, the Working Group sent a prompt intervention letter to the Government regarding the alleged harassment suffered by relatives of a disappeared person to accept a presumption of death certificate. UN 46- في 5 كانون الثاني/يناير 2010، وجه الفريق العامل رسالة طلب تدخل فوري إلى الحكومة فيما يتعلق بالمضايقات التي يدعى أن أقارب شخص مختف يتعرضون لها لكي يقبلوا الحصول على شهادة بافتراض الوفاة.
    prompt intervention letter UN رسالة طلب تدخل فوري
    prompt intervention letter UN رسالة طلب تدخل فوري
    On 21 December 2012, the Working Group transmitted a prompt intervention letter concerning the alleged theft of information related to reported enforced disappearances from the home of a member of the Guzmán Cruz family in the Tarejero community, Michoacán state. UN 89- وفي 21 كانون الأول/ديسمبر 2012، أحال الفريق العامل رسالة طلب تدخل فوري تتعلق بادعاء سرقة معلومات تتعلق بحالات الاختفاء القسري من منزل أحد أفراد أسرة غوسمان كروس في تاريخيرو بولاية ميتشواكان.
    The communication concerned a prompt intervention letter sent jointly with three other special procedures mechanisms, concerning allegations of attempted murder against Ms. Norma Esther Andrade on 3 February 2012. UN وهي تتعلق برسالة طلب تدخل فوري وُجِّهت إليها بالاشتراك مع ثلاث آليات أخرى من آليات الإجراءات الخاصة بشأن ادعاءات تتعلق بمحاولة قتل السيدة نورما إيستر أندراد في 3 شباط/فبراير 2012.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus