"تدريبا أمنيا" - Traduction Arabe en Anglais

    • security training
        
    (iv) Increased percentage of designated officials and security management team members undertaking security training to enhance their ability to fulfil their security responsibilities UN ' 4` زيادة النسبة المئوية للمسؤولين المعيّنين وأعضاء أفرقة إدارة الأمن ممن يتلقون تدريبا أمنيا لتعزيز قدراتهم على الاضطلاع بمسؤولياتهم الأمنية
    (ii) Increased percentage of United Nations staff at headquarters and field locations who have received security training relevant to their duties and responsibilities UN ' 2` زيادة في النسبة المئوية لموظفي الأمم المتحدة العاملين في المقر والميدان الذين تلقوا تدريبا أمنيا ذا صلة بواجباتهم ومسؤولياتهم
    Percentage of serving security management team members who undertake security training UN النسبة المئوية لأعضاء فرق إدارة الأمن العاملين الذين يتابعون تدريبا أمنيا
    Conduct of 12 security training exercises and 2 fire drills for 1,284 staff UN إجراء 12 تدريبا أمنيا وتدريبين على مكافحة الحريق لفائدة 284 1 من الموظفين
    (ii) Increased percentage of United Nations staff at headquarters and field locations who have received security training relevant to their duties and responsibilities UN ' 2` زيادة في النسبة المئوية لموظفي الأمم المتحدة العاملين في المقر والميدان الذين تلقوا تدريبا أمنيا ذا صلة بواجباتهم ومسؤولياتهم
    :: Conduct of 12 security training exercises and 2 fire drills for 1,284 staff UN :: إجراء 12 تدريبا أمنيا وتدريبين على مكافحة الحريق لفائدة 284 1 من الموظفين
    Percentage of serving designated officials and security management team members who will undertake security training UN النسبة المئوية للمسؤولين المعينين العاملين وأعضاء أفرقة إدارة الأمن العاملين الذين سيتلقون تدريبا أمنيا
    Induction security training and primary fire training/drills for designated mission staff UN تدريب الموظفين الجدد في البعثة تدريبا أمنيا توجيهيا وتدريبا أوليا/عمليا على مواجهة الحرائق
    (iv) Increased percentage of designated officials and security management team members undertaking security training to enhance their ability to fulfil their security responsibilities UN ' 4` زيادة في النسبة المئوية للمسؤولين المعيّنين وأعضاء أفرقة إدارة الأمن الذين يتلقون تدريبا أمنيا لتعزيز قدراتهم على الاضطلاع بمسؤولياتهم الأمنية
    (iii) Increased percentage of designated officials and security management team members undertaking security training to enhance their abilities to fulfil their security responsibilities UN ' 3` زيادة في النسبة المئوية للمسؤولين المعينين وأعضاء أفرقة إدارة الأمن الذين يتلقون تدريبا أمنيا لتحسين قدراتهم على الاضطلاع بمسؤولياتهم الأمنية
    (ii) Increased percentage of United Nations staff at Headquarters and field locations who have received security training relevant to their duties and responsibilities UN ' 2` زيادة النسبة المئوية لموظفي الأمم المتحدة العاملين في مواقع المقر والميدان الذين تلقوا تدريبا أمنيا مناسبا لواجباتهم ومسؤولياتهم
    (iii) Increased percentage of designated officials and security management team members undertaking security training to enhance their abilities so as to fulfil their security responsibilities UN ' 3` زيادة النسبة المئوية للمسؤولين المعينين وأعضاء فرق إدارة الأمن الذين يتلقون تدريبا أمنيا لتحسين قدراتهم على الاضطلاع بمسؤولياتهم الأمنية
    In addition, it is necessary to allocate adequate and predictable resources for this purpose. The text also emphasizes the need to ensure that all United Nations staff members receive adequate security training. UN وبالإضافة الى ذلك من الضروري تخصيص موارد كافية يمكن التنبؤ بها لهذا الغرض، ويشدد النص أيضا على الحاجة إلى ضمان تلقي جميع موظفي الأمم المتحدة تدريبا أمنيا كافيا.
    (iv) Increased percentage of designated officials and security management team members undertaking security training to enhance their ability to fulfil their security responsibilities UN ' 4` زيادة في النسبة المئوية للمسؤولين المعيّنين وأعضاء أفرقة إدارة الأمن الذين يتلقون تدريبا أمنيا لتعزيز قدراتهم على الاضطلاع بمسؤولياتهم الأمنية
    (iii) Increased percentage of designated officials and security management team members undertaking security training to enhance their abilities to fulfil their security responsibilities UN ' 3` زيادة في النسبة المئوية للمسؤولين المعينين وأعضاء أفرقة إدارة الأمن الذين يتلقون تدريبا أمنيا لتحسين قدراتهم على الاضطلاع بمسؤولياتهم الأمنية
    The Department and the Inter-Agency Security Management Network recognized that personnel operating in hazardous field locations require additional security training to operate in high-risk security environments. UN وأقرّت الإدارة والشبكة المشتركة بين الوكالات لإدارة المسائل الأمنية بأنّ الموظفين العاملين في مواقع ميدانية خطرة يستلزمون تدريبا أمنيا إضافيا للعمل في بيئات أمنية شديدة الخطورة.
    3.4 Positive feedback from missions requesting security training UN 3-4 تعليقات إيجابية من البعثات التي تطلب تدريبا أمنيا
    In addition, all personnel employed by organizations of the United Nations system will undergo other country specific security training required in accordance with its MOSS and will receive a certificate of completion. UN وبالإضافة إلى ذلك، فسوف يتلقى جميع الأفراد العاملين لدى مؤسسات منظومة الأمم المتحدة تدريبا أمنيا آخر يتعلق بالبلد المعني تحديدا، وفقا لما تتطلبه المعايير الأمنية التنفيذية الدنيا لكل مؤسسة، وسيتلقى هؤلاء الأفراد شهادة بإتمام هذا التدريب.
    26. At each duty station, UNSECOORD will conduct from time to time, security training for country representatives as well as for all personnel employed by the organizations of the United Nations system. UN 26 - وينظم منسق شؤون الأمن في الأمم المتحدة، في كل مركز من مراكز العمل، من حين لآخر تدريبا أمنيا للممثلين القطريين وكذلك لجميع الموظفين المعينين من قبل مؤسسات منظومة الأمم المتحدة.
    In addition to the completion of security assessments in Nairobi and Mombasa, a total of 103 staff members underwent security training on " Safe and secure approaches in field environments " UN وبالإضافة إلى إتمام التقييمات الأمنية في نيروبي وممباسا، تلقى ما مجموعه 103 موظفين تدريبا أمنيا على " النُـهج المحققة للسلامة والأمن في البيئات الميدانية "

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus