"تدريب أثناء الخدمة" - Traduction Arabe en Anglais

    • in-service training
        
    • on-the-job training
        
    An in-service training programme provided a useful forum for the exchange of ideas on improving the criminal justice system. UN وقالت إن ثمة برنامج تدريب أثناء الخدمة يوفر منتدى مفيدا لتبادل اﻷفكار بشأن تحسين نظام العدالة الجنائية.
    in-service training on child rights and juvenile justice for PNTL officers and prison warders was also provided in seven districts. UN وقدم إلى ضباط الشرطة الوطنية وحراس السجون في سبع مقاطعات تدريب أثناء الخدمة على حقوق الطفل وقضاء الأحداث.
    :: 12 additional national trainers trained by the Corrections Advisory Unit to conduct in-service training at 15 facilities UN :: قيام الوحدة الاستشارية للإصلاحيات والسجون بتدريب 12 مدربا وطنيا إضافيا لإجراء تدريب أثناء الخدمة في 15 مرفقا
    A government project in Finland encourages girls to choose information technology as a career and offers in-service training. UN ويشجع مشروع حكومي في فنلندا الفتيات على اختيار تكنولوجيا المعلومات كمهنة ويوفر تدريب أثناء الخدمة.
    The training includes six months of classes at the Academy, followed by six months of on-the-job training. UN ويشمل التدريب فصولا دراسية تستغرق ستة أشهر في الأكاديمية، يعقبها تدريب أثناء الخدمة لمدة ستة أشهر.
    on-the-job training for prison officers is also ongoing in Iriba and Abéché. UN ويجرى حاليا أيضا تقديم تدريب أثناء الخدمة لموظفي السجون في إريبا وأبيشي.
    1998 in-service training at the Constitutional Council and the Council of the State of France. UN 1998 تدريب أثناء الخدمة في المجلس الدستوري ومجلس دولة فرنسا.
    1992 in-service training at the International Human Rights Institute in Strasbourg. UN 1992 تدريب أثناء الخدمة في المعهد الدولي لحقوق الإنسان في ستراسبورغ.
    12 additional national trainers trained by the Corrections Advisory Unit to conduct in-service training at 15 facilities UN قامت الوحدة الاستشارية للإصلاحيات بتدريب 12 مدرباً وطنياً إضافياً لإجراء تدريب أثناء الخدمة في 15 مرفقاً
    in-service training and other support is to be provided in collaboration with other United Nations system organizations. UN وسوف يوفر تدريب أثناء الخدمة وغير ذلك من الدعم بالتعاون مع سائر مؤسسات منظومة اﻷمم المتحدة.
    Corrections officers were trained as trainers in March 2012 to conduct in-service training at facilities in Liberia UN موظفا من موظفي المؤسسات الإصلاحية بوصفهم مدربين في آذار/مارس 2012 لإجراء تدريب أثناء الخدمة في مرافق في ليبريا
    in-service training conducted by 12 national corrections officers by June 2011 UN إجراء تدريب أثناء الخدمة على يد 12 من موظفي السجون الوطنيين بحلول حزيران/يونيه 2011
    :: The School for Magistrates reopened and first in-service training to be launched UN O إعادة فتح كلية القضاة وبدء أول تدريب أثناء الخدمة
    3.2.10 in-service training conducted by 12 national corrections officers by June 2011 UN 3-2-10 إجراء تدريب أثناء الخدمة على يد 12 ضابطا من ضباط الإصلاحيات بحلول حزيران/ يونيه 2011
    in-service training of health professionals (Arab Council of Ministers of Health (ACMH)/(WHO) UN تدريب أثناء الخدمة ﻷصحاب المهن الصحية )مجلس وزراء الصحة العرب/ منظمة الصحة العالمية(
    in-service training conducted by national corrections officers (2010/11: 12 officers; 2011/12: 22 officers) UN إنجاز تدريب أثناء الخدمة يقدمه موظفون وطنيون في المؤسسات الإصلاحية (2010-2011: 12 موظفاً)؛ 2011-2012: 22 موظفاً)
    3.2.8 in-service training conducted by national corrections officers (2010/11: 12 officers; 2011/12: 22 officers) UN 3-2-8 تدريب أثناء الخدمة يقدمه موظفون في السجون الوطنية (2010/2011: 12 موظفا؛ 2011/2012: 22 موظفا)
    Since 2009, the right to maternity benefits for mothers who are unfit to work pursuant to social welfare legislation and mothers who were accepted for in-service training without employment has been ensured by the Maternity and Parental Benefits Act. UN ومنذ عام 2009، يكفل قانون استحقاقات الأمومة والوالدية الحق في استحقاقات الأمومة للأمهات اللاتي غير اللائقات للعمل وفقا لتشريعات الرعاية الاجتماعية والأمهات المقبولات للحصول على تدريب أثناء الخدمة دون توظيف.
    2,000 Sierra Leone police officers given on-the-job training in public order management UN توفير تدريب أثناء الخدمة لـ 000 2 ضابط من شرطة سيراليون في مجال إدارة النظام العام
    :: Provision of on-the-job training on treaty reporting, in coordination with OHCHR, to government officials with responsibility for reporting to human rights treaty bodies UN :: توفير تدريب أثناء الخدمة للمسؤولين الحكوميين الذين يتولون مسؤولية تقديم التقارير إلى الهيئات المنشأة بمعاهدات حقوق الإنسان عن تقديم التقارير المطلوبة بموجب المعاهدات، وذلك بالتنسيق مع مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus