"تدريب النساء في" - Traduction Arabe en Anglais

    • s training
        
    • training of women in
        
    • training for women in
        
    • train women in
        
    • Women Training
        
    • training women in
        
    The programme facilitated job training in the community rehabilitation centres for 13 students from the Ramallah women's training centre's social work department. UN ويسّر البرنامج التدريب على العمل في مراكز التأهيل المجتمعي لفائدة 13 طالبة من إدارة الأعمال الاجتماعية التابعة لمركز تدريب النساء في رام الله.
    Ramallah Women's training centre -- Educational and social activities UN مركز تدريب النساء في رام الله - الأنشطة التعليمية والاجتماعية
    Ramallah Women's training centre -- Information and communications technology UN مركز تدريب النساء في رام الله - تكنولوجيا المعلومات والاتصالات
    training of women in the occupations of information and communication technologies UN تدريب النساء في مهن تكنولوجيا الإعلام والاتصال
    Similarly, training of women in economic sectors where their role is particularly important, such as agriculture, forestry and fishing, can lead to important economic returns. UN وبالمثل فإن تدريب النساء في القطاعات الاقتصادية التي يتسم دورهن بها بأهمية خاصة مثل الزراعة والحراجة وصيد اﻷسماك يمكن أن يؤدي إلى عوائد اقتصادية هامة.
    Furthermore, the Women's Bureau had provided training for women in male-dominated occupations. UN وعلاوة على هذا، فإن مكتب المرأة يوفر تدريب النساء في الأعمال التي يسودها الرجال.
    18. United Nations agencies and non-governmental organizations (NGOs) continue to train women in the internally displaced persons' camps in the construction and use of fuel efficient stoves as an alternative to the commonly used ones that require the frequent collection of fuel outside the camps. UN 18 - وتواصل وكالات الأمم المتحدة والمنظمات غير الحكومية تدريب النساء في مخيمات المشردين داخليا في مجال بناء واستخدام الأفران المقتصدة للوقود كبديل عن الأفران الشائع استعمالها والتي تتطلب البحث باستمرار عن وقودها خارج المخيمات.
    Ramallah Women Training Center UN مركز تدريب النساء في رام الله
    training women in particular skill areas (FTS) to enable them to learn a range of income-generating activities (AGR). UN تدريب النساء في مجال التدريب التقني الخاص لتمكينهن من تعلّم أنشطة مختلفة مدرة للدخل.
    Ramallah Women's training centre -- Administrative and financial science UN مركز تدريب النساء في رام الله - العلوم الإدارية والمالية
    Ramallah Women's training centre -- Premises construction and operating costs UN مركز تدريب النساء في رام الله - تكاليف تشييد الموقع وتشغيله
    Ramallah Women's training centre -- Architecture UN مركز تدريب النساء في رام الله - الهندسة المعمارية
    Ramallah Women's training centre -- Recreation UN مركز تدريب النساء في رام الله - دورات ترفيهية
    Ramallah Women's training centre -- Dormitory and laundry UN مركز تدريب النساء في رام الله - أماكن المبيت والمغسلة
    Ramallah Women's training centre -- Applied arts UN مركز تدريب النساء في رام الله - الفنون التطبيقية
    Ramallah Women's training centre -- Other common facilities UN مركز تدريب النساء في رام الله - مرافق مشتركة أخرى
    - The training of women in non-traditional fields; UN - تدريب النساء في الميادين غير التقليدية؛
    3.2.3 training of women in the occupations of information and communication technologies UN 3-2-3 تدريب النساء في مهن تكنولوجيا الإعلام والاتصال
    (g) training of women in general health, environment and hygiene, as well as raising health awareness in general; UN )ز( تدريب النساء في مجالات الصحة العامة والبيئة والقواعد الصحية ورفع مستوى الوعي الصحي بوجه عام؛
    training of women in the area of the management of natural resources for UN تدريب النساء في مجال إدارة الموارد الطبيعية للفترة 2004-2005
    Vocational courses include training for women in the informal sector and the retraining of redundant public officers. UN وتشمل دورات التدريب المهني تدريب النساء في القطاع غير الرسمي وإعادة تدريب موظفي القطاع العمومي الزائدين عن الحاجة.
    A review of efforts to train women in non-traditional skills in the Caribbean region concluded that increasing numbers of women were finding jobs in non-traditional occupations. Many women, however, had to start their own businesses in areas such as woodwork, repairs of small appliances and manufacturing, because of the prejudice they faced from prospective employers. UN وقد جرى استعراض لجهود تدريب النساء في المهارات غير التقليدية بمنطقة البحر الكاريبي، وخلُص إلى أن ثمة أعداداً متزايدة من النساء اللائي وجدن وظائف في الحرف غير التقليدية وكثيرات منهن بدأن أعمالهن الخاصة في مجالات من قبيل أعمال النجارة وإصلاحات التركيبات الصغيرة والصناعة التحويلية بحكم ما واجهنه من تحيُّز من جانب مستخدميهن المتوقعين.
    Ramallah Women Training Center UN مركز تدريب النساء في رام الله
    With the Amazon Project and ArtHandy Project, we aim to reduce gender disparity by training women in entrepreneurship issues and engage women politically in their communities. UN نحن نهدف، بواسطة مشروع الأمازون ومشروع الفن اليدوي إلى التقليل من التفاوت بين الجنسين عن طريق تدريب النساء في مجال المسائل المتعلقة بتنظيم المشاريع وإشراك النساء في الحياة السياسية بمجتمعاتهن المحلية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus