"تدريس حقوق الإنسان" - Traduction Arabe en Anglais

    • human rights education
        
    • the teaching of human rights
        
    • teaching human rights
        
    • human rights teaching
        
    • teach human rights
        
    • of human rights studies
        
    • teaching on human rights
        
    • teaching of human rights and
        
    Burkina Faso also intends to implement programmes which cover such areas as human rights education and training, and the introduction of human rights education in the school system. UN وتعتزم بوركينا فاسو أيضا، من خلال هذه الإجراءات، تنفيذ برامج تشمل بالخصوص التثقيف والتدريب في مجال حقوق الإنسان وإدخال تدريس حقوق الإنسان في نظام التعليم.
    The Committee also recommends that the State party further strengthen the provision of human rights education in schools, including adequate reflection in standard school curricula and training of teachers. UN وتوصي اللجنة الدولة الطرف أيضا بتعزيز تدريس حقوق الإنسان في المدارس، بما في ذلك عن طريق إدراج هذه المادة في المناهج المدرسية المعتادة وفي تدريب المعلمين.
    It requested further details on steps taken to integrate human rights education into the school system. UN وطلبت مزيداً من المعلومات عن الخطوات المتخذة لدمج تدريس حقوق الإنسان في المدارس.
    the teaching of human rights in education in El Salvador UN تدريس حقوق اﻹنسان في نظام التعليم في السلفادور
    Educational measures which provide for the inclusion in the school curricula of the teaching of human rights, including the need to combat and condemn racial discrimination, are also welcomed by the Committee. UN وتعرب اللجنة أيضا عن ترحيبها بالتدابير التعليمية التي تنص على أن تضمن المقررات الدراسية تدريس حقوق اﻹنسان بما في ذلك الدعوة إلى مكافحة التمييز العنصري وإدانته.
    Thus the difference between teaching human rights and teaching about human rights. UN وهنا يظهر الاختلاف بين تدريس حقوق الإنسان والتدريس بشأن حقوق الإنسان.
    Incorporating into the curricula " general concepts " in human rights teaching. UN تضمين المقررات الدراسية " مفاهيم عامة " في تدريس حقوق الإنسان.
    It requested further details on steps taken to integrate human rights education into the school system. UN وطلبت مزيداً من المعلومات عن الخطوات المتخذة لدمج تدريس حقوق الإنسان في المدارس.
    It is further concerned at the lack of human rights education as part of the school curriculum. UN كما أنها قلقة لعدم تدريس حقوق الإنسان كجزء من المنهج الدراسي.
    In this context, human rights education is of crucial importance. UN وفي هذا السياق، يعتبر تدريس حقوق الإنسان موضوعا ذا أهمية حاسمة.
    In 1991, he organized the first conference of deans of Arab law faculties on human rights education. UN ونظم في عام 1991 أول ندوة لعمداء كليات الحقوق في العالم العربي حول تدريس حقوق الإنسان.
    Supporting the human rights education initiative at UNRWA schools across the Gaza Strip UN دعم مبادرة تدريس حقوق الإنسان في مدارس الأونروا على صعيد قطاع غزة
    human rights education was important as a means to combat impunity and strengthen accountability, the rule of law and democracy. UN وقالت إن تدريس حقوق الإنسان وسيلة هامة لمكافحة الإفلات من العقاب وتعزيز المساءلة وسيادة القانون والديمقراطية.
    (s) Letter No. 21 (12 October 1993) on the teaching of human rights at primary and secondary schools; UN )ق( رسالة رقم ٢١ )١٢ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٣( بشأن تدريس حقوق اﻹنسان في المدارس الابتدائية والثانوية؛
    The State has the responsibility to promote and facilitate the teaching of human rights and fundamental freedoms at all levels of education and to ensure that all those responsible for training lawyers, law enforcement officers, the personnel of the armed forces and public officials include appropriate elements of human rights teaching in their training programme. UN تقع على عاتق الدولة مسؤولية تعزيز وتيسير تدريس حقوق اﻹنسان والحريات اﻷساسية في جميع المراحل التعليمية، وضمان أن يعمل جميع المسؤولين عن تدريب المحامين والموظفين المكلفين بإنفاذ القوانين وأفراد القوات المسلحة والموظفين العموميين على إدراج عناصر ملائمة لتدريس حقوق اﻹنسان في برامجهم التدريبية.
    The Teaching of Human Rights: Report of an International Seminar (Geneva, 5–9 December 1988) (HR/PUB/89/3) UN تدريس حقوق اﻹنسان: تقرير حلقة دراسيـة دوليـة )جنيـف، ٥ - ٩ كانــون اﻷول/ ديسمبـــر ١٩٩٨( )HR/PUB/89/3(
    Activities: One-week seminars for educators on teaching human rights were held in Abkhazia, Georgia. UN الأنشطة: عُقدت في أبخازيا بجورجيا حلقات دراسية مدتها أسبوع خُصِّصت للمربّين وتناولت تدريس حقوق الإنسان.
    10 training sessions for Ministry of Education officials and schoolteachers on teaching human rights UN عقد 10 دورات تدريبية عن تدريس حقوق الإنسان لموظفي وزارة التعليم ومعلمي المدارس
    10 training sessions for Ministry of Education officials and schoolteachers on teaching human rights UN :: عقد 10 دورات تدريبية عن تدريس حقوق الإنسان لصالح موظفي وزارة التعليم ومعلمي المدارس
    170.276. Promote human rights teaching in schools (Djibouti); 170.277. UN 170-276- تعزيز تدريس حقوق الإنسان في المدارس (جيبوتي)؛
    Under article 24, furthermore, universities must endeavour to teach human rights and the professional values and ethics of the various academic disciplines; UN كما اشتملت المادة 24 على إلزام الجامعات بالعمل على تدريس حقوق الإنسان والقيم والأخلاق المهنية للتخصصات العلمية المختلفة؛
    The importance of human rights studies at the postgraduate level resides in the fact that many of the students taking the subject will later work in the judiciary as public prosecutors or hold positions as police officers or as school or university teachers, bearing in mind that they will be equipped with the knowledge and with the legal, political and practical expertise required for employment in those areas. UN وتكمن أهمية تدريس حقوق الإنسان في الدراسات العليا إلى أن كثيراً من الطلاب بها يشغلون مناصب في القضاء كوكلاء نيابة وضباط شرطة وأساتذة في المدارس أو الجامعات بما يوفر لهم المعلومات اللازمة ويكسبهم الخبرة القانونية والسياسية والعملية التي تعينهم في مجال عملهم.
    The Committee recommends that attention be given to the systematic inclusion of teaching on human rights, and in particular children's rights, in the curricula at all educational levels. UN وتوصي اللجنة بإيلاء الاهتمام لإدخال تدريس حقوق الإنسان بصورة منهجية، وخصوصاً حقوق الطفل، في المناهج الدراسية لجميع المراحل التعليمية.
    On questions regarding human rights education, Peru explained that Law No. 27741 has been adopted which set as State policy the teaching of human rights and the Constitution in all teaching syllabuses, ranging from those on primary education to police and army training. UN وفيما يتعلق بالأسئلة الخاصة بالتثقيف في مجال حقوق الإنسان، أوضحت بيرو أن القانون رقم 27741 اعتمد وحدد، كسياسة للدولة، تدريس حقوق الإنسان والدستور في جميع المقررات الدراسية، بدءً من مقررات التعليم الابتدائي إلى المقررات الخاصة بتدريب رجال الشرطة والجيش.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus