25. Deployment of speech recognition software has begun at Headquarters in the Translation and Editorial Division and the Verbatim Reporting Service. | UN | 25 - وبدأ استخدام برمجيات إملاء النصوص على الحاسوب في المقر في شعبة الترجمة والتحرير ودائرة تدوين المحاضر الحرفية. |
This compensates for the impact of staffing reductions in the Verbatim Reporting Service in New York. | UN | وهذا يعوض أثر تقليل الوظائف في دائرة تدوين المحاضر الحرفية في نيويورك. |
Off-site Verbatim Reporting will be expanded. | UN | وسيجري التوسع في تدوين المحاضر الحرفية من بعد. |
Off-site Verbatim Reporting will be expanded. | UN | وسيتم توسيع نطاق عملية تدوين المحاضر الحرفية بعيدا عن الموقع. |
The Meetings and Publishing Division of the Department provides efficient and accurate interpretation and Verbatim Reporting services. | UN | وتوفر شعبة الاجتماعات والنشر بالإدارة خدمات الترجمة الشفوية وخدمات تدوين المحاضر الحرفية بكفاءة ودقة. |
Off-site Verbatim Reporting will be expanded. | UN | وسيجري التوسع في تدوين المحاضر الحرفية من بعد. |
Grade structure, Translation services and Verbatim Reporting Service | UN | الهيكل الوظيفي لكل من خدمات الترجمة التحريرية ودائرة تدوين المحاضر الحرفية |
The Verbatim Reporting Section will take over full responsibility for the preparation of the final version of verbatim records; the issuance of provisional records will be discontinued. | UN | وسيضطلع قسم تدوين المحاضر الحرفية بالمسؤولية الكاملة عن إعداد النسخ النهائية للمحاضر الحرفية وسيتوقف إصدار المحاضر المؤقتة. |
The Verbatim Reporting Service achieved efficiency gains in 2013 by reaching close to eight standard pages per day, on average, per verbatim reporter. | UN | وحققت دائرة تدوين المحاضر الحرفية مكاسب من زيادة الكفاءة في عام 2013 ببلوغها ما يناهز متوسطه ثماني صفحات معيارية في اليوم لكل مدون من مدوني المحاضر الحرفية. |
Verbatim reporting: 100 per cent | UN | تدوين المحاضر الحرفية: 100 في المائة |
Because of this grade structure, most Verbatim Reporting staff had limited prospects for career development, and as a result, the Service experienced difficulties in recruiting and retaining staff. | UN | وبالنظر إلى هذا الهيكل الوظيفي، فقد أصبح لدى معظم موظفي دائرة تدوين المحاضر الحرفية تطلعات محدودة للتطوير المهني، ونتيجة لذلك، واجهت الدائرة صعوبات في استقدام الموظفين والاحتفاظ بهم. |
Such copies will be delivered to the interpreters and the Verbatim Reporting Service to enhance the accuracy and efficiency of the services offered and expedite the issuance of the official records. | UN | وستسلم هذه النسخ إلى المترجمين الشفويين وإلى دائرة تدوين المحاضر الحرفية توخيا للدقة وكفاءة الخدمات المقدمة والإسراع في إصدار الوثائق الرسمية. |
The Administration agreed with the Board's recommendation that it address the internal causes of the delay of various jobs in the Publishing Section and the Verbatim Reporting Service. | UN | ووافقت الإدارة على توصية المجلس بأن تعالج الأسباب الداخلية لتأخر مختلف الأعمال في قسم النشر ودائرة تدوين المحاضر الحرفية. |
Arabic Verbatim Reporting Service | UN | دائرة تدوين المحاضر الحرفية الإسبانية |
Chinese Verbatim Reporting Service | UN | دائرة تدوين المحاضر الحرفية الانكليزية |
English Verbatim Reporting Service | UN | دائرة تدوين المحاضر الحرفية الروسية |
French Verbatim Reporting Service | UN | دائرة تدوين المحاضر الحرفية الصينية |
Russian Verbatim Reporting Service | UN | دائرة تدوين المحاضر الحرفية العربية |
Spanish Verbatim Reporting Service | UN | دائرة تدوين المحاضر الحرفية الفرنسية |
It includes the Verbatim Reporting Service, the Text-Processing Section and the Copy Preparation and Proofreading Section, all of which deal with the processing and production of documents. | UN | وتتضمن دائرة تدوين المحاضر الحرفية وقسم تجهيز النصوص وقسم تحضير النصوص وتصحيح التجارب المطبعية، وكلها تعنى بتجهيز وإصدار الوثائق. |
verbatim records of meetings of the General Assembly, the Security Council and other bodies entitled to such records; | UN | تدوين المحاضر الحرفية لاجتماعات الجمعية العامة، ومجلس اﻷمن والهيئات اﻷخرى المقرر لها هذا النوع من المحاضر؛ |