"تذكروا أن" - Traduction Arabe en Anglais

    • Remember to
        
    • remember that
        
    Remember to thank God for the food, and leave some for me. Open Subtitles تذكروا أن تحمدوا الرب على الطعام وأن تتركوا بعضآ منه لى
    Remember to take mommy by the hand and breathe together. Open Subtitles تذكروا أن تأخذوا الأم بأيديكم وتتنفسوا مع بعضكم البعض
    Just Remember to stay alert, calm, most importantly, blend in. Open Subtitles تذكروا أن تبقوا حذرين و هادئين و الأهم أن تختلطوا بمحيطكم
    Of course, remember, that stuff is highly explosive, so you'll want to keep it away from any open flames. Open Subtitles وبالطبعـ تذكروا أن هذه الأشياء قابلة للإشتعال، لذا يجب أن تُبعدوها عن أي نيران مشتعلة
    Please remember that consumption of alcoholic beverages, non-prescription drugs and weapons are prohibited in the courtroom. Open Subtitles أرجوكم تذكروا أن استهلاك المشروبات الكحولية، الأدوية بدون وصفة طبية، والأسلحة ممنوعة في قاعة المحكمة
    Remember to fold your paper squares twice, once, and once again. Open Subtitles تذكروا أن تطبقوا ورقتكم مرتين مرة بعد مرة
    Now, I know we've all grown tight over the last few weeks, but Remember to keep using your code names. Open Subtitles أعلم أننا أصبحنا أكثر تقارب على مدى الأسابيع القليلة الماضية ولكن تذكروا أن تستعملوا أسمائكم الحركية
    And when you get to the tree line, Remember to clear your weapons of sand. Open Subtitles وحين تصلوا لخط الأشجار، تذكروا أن تنظفوا أسلحتكم من الرمال
    Please Remember to keep your arms and legs inside the village at all times, until we come to a complete and final stop. Open Subtitles من فضلكم تذكروا أن تبقوا أذرعكم وسيقانكم داخل القرية طوال الوقت حتى نصل إلى وقف كامل ونهائي
    But Remember to take this truth with you To your everyday lives. Open Subtitles لكن تذكروا أن تأخذوا هذه الحقيقه معكم في كل يوم من حياتكم
    -And me - if they Remember to give a public citation - good. If not, that's OK too. Open Subtitles أما أنا إذا تذكروا أن يمنحونني وسام شرف جيد وإن لم يفعلوا فلا بأس أيضاَ
    Now, Remember to discipline your game. Open Subtitles تذكروا أن تفرضوا الانضباط على طريقة لعبكم
    Remember to fill in your circles completely. Open Subtitles تذكروا أن تملأوا الدوائر بالكامل
    Remember to breathe. Loosen your diaphragm. Open Subtitles تذكروا أن تتنفسوا أرخوا حجابكم الحاجز
    Remember to keep your feet on the ground... your hopes up high... pray for rain, keep the humor dry... and eat those Powdermilk Biscuits. Open Subtitles تذكروا أن تبقوا أقدامكم ... على الأرض ... وآمالكم عالياً ،صلوا من أجل المطر ... وابقوا الجو مرحاً
    After reading, Remember to come on this date. Open Subtitles بعد قراءته تذكروا أن تأتوا في الموعد.
    Sure, but Remember to take medicines. Open Subtitles بالتأكيد لكن تذكروا أن تأخذوا الأدوية
    remember that there were seven families fighting for control of the land of Westeros. Open Subtitles تذكروا أن هناك سبع أُسر تقاتل من أجل السيطرة على أرض ويستروس
    Now, just remember that this thing isn't as black as it appears. Open Subtitles فقط تذكروا أن هذا الأمر ليس معتماً كما يبدو
    Attention, all troopers. remember that maintaining your health plan benefits is your responsibility. Open Subtitles تذكروا أن المحافظة على مخصصات رعايتكم الصحية هي مسؤوليتكم
    But just remember that both your mom and your dad love you very, very much. Open Subtitles لكن تذكروا أن أمكم وأباكم يحبونكم كثيراً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus