"تذهب في" - Traduction Arabe en Anglais

    • go in
        
    • go on
        
    • go at
        
    • going on
        
    • going the
        
    • go for
        
    • go into
        
    • you go
        
    • go your
        
    • going at
        
    • go the
        
    • goes on
        
    • you going in
        
    • go to
        
    If you want to go in and pay your respects, Open Subtitles إذا كنت تريد أن تذهب في والعزاء الخاص بك،
    But, if there is a diarrhea emergency or something, I get to go in and clean it up. Open Subtitles ولكن إذا كان هناك الإسهال الطوارئ أو ما شابه ذلك، أنا يمكن أن تذهب في وتنظيف.
    'Tis best to go in quietly with a half legion. Open Subtitles 'تيس الأفضل أن تذهب في هدوء مع نصف الفيلق.
    Uh, maybe we could, I don't know, go on that tour that you were talking about in the car. Open Subtitles اه، وربما نحن يمكن، وأنا لا أعرف، تذهب في تلك الجولة التي كنت تتحدث عنها في السيارة.
    You don't go on vacation without looking at the brochure first. Open Subtitles لا تذهب في إجازة من دون النظر إلى الكتيب أولاً
    They've given me two months, but I could go at any time. Open Subtitles لقد أعطوا لي شهرين، لكنني يمكن أن تذهب في أي وقت.
    You want to go in next month, tell my father we're sucking the hind tit on this? Open Subtitles تريد أن تذهب في الشهر المقبل , وتقول لأبي نحن نمص الحلمه على هذه الخلفية؟
    You go in one direction, the room just loops back on itself. Open Subtitles عندما تذهب في اتجاه واحد تجد الغرفة نقسها قد عادت اليك
    International commitments entered into by Brazil in good faith, and which we intend to pursue, go in the same direction. UN والالتزامات الدولية التي دخلت فيها البرازيل بحسن نية، والتي نعتزم مواصلتها، تذهب في نفس الاتجاه.
    Convictions were deep and could go in different directions and change over time. UN فالاعتقادات عميقة ويمكن أن تذهب في اتجاهات مختلفة وأن تتغير بمضي الزمن.
    Look, I will go in there, I will talk to him, and I will convince him to leave Rittenhouse and not become the monster he's supposed to become. Open Subtitles نظرة، وسوف تذهب في هناك، وسوف أتحدث معه، وأنا لن تقنع له بمغادرة ريتنهاوس وألا تصبح الوحش انه من المفترض أن تصبح.
    You really don't want to go in the water? Open Subtitles كنت حقا لا تريد أن تذهب في الماء؟
    You go on dangerous adventures, you deal with high-level alien technology. Open Subtitles تذهب في مغامرات خطيرة تتعامل مع تقنية فضائية رفيعة المستوى
    You think you can go on saving her forever? Open Subtitles كنت تعتقد أنك يمكن أن تذهب في إنقاذ حياتها إلى الأبد؟
    That there's no risk of a corporate war, and we'll get back on our ship, go on our merry way, and you'll never have to see us again. Open Subtitles ذلك لا يوجد أي خطر حرب الشركات، و سنقوم بالرد على سفينتنا، تذهب في طريقنا مرح،
    - Maybe you should just go on the trip and, you know, spend some alone time with Dick. Open Subtitles يا ربما عليك أن تذهب في رحلة و تعلمون قضاء بعض الوقت وحدها مع ديك
    Get her husband's share and let it go at that? Open Subtitles لتحصل على حصة زوجها وتدع الامر تذهب في ذلك؟
    Why the hell is she going on tour? Open Subtitles لمَ بحق الجحيم تذهب في جولة؟ أعني، كان بإمكاني القبول .. بأمر الغناء في حانة
    You're going the wrong way. This entire tunnel runs downhill. Open Subtitles انت تذهب في الإتجاه الخاطئ هذا النفق منحدر للأسفل
    But I mean, do you think people would actually go for that? Open Subtitles ولكن أعني، هل تعتقد أن الناس سوف تذهب في الواقع لذلك؟
    You often go into a medical school at 2:43 in the morning? Open Subtitles هل تذهب في العادة إلى كلية الطب في 2: 43 صباحا؟
    Dr. Hodgins, I've been thinking about what you said about accepting things in life when they don't go your way. Open Subtitles الدكتور هودجينز، لقد كنت التفكير ما قلته حول قبول الأشياء في الحياة عندما لا تذهب في طريقك.
    I'll follow my mom after the meeting, find out where she's been going at night. Open Subtitles سأتبع أمي بعد الاجتماع وسأكتشف الى أين تذهب في الليل
    That means you go the other way and cut him off. Open Subtitles ذلك يعني بأن تذهب في الجهه الأخرى وتقطع عليه
    I'm not really sure it matters, but once she goes on that date with Dr. Kyle, it's anyone's game. Open Subtitles لست متأكد من إنه ذلك يهم ولكن بمجرد أن تذهب في موعد غرامي مع الطبيب كايل
    Where are you going in the middle of the night? Open Subtitles إلى أين تذهب في منتصف الليل؟
    She managed to track down a witness, hijack a plane-- how far will she go to kill Rebecca Taylor? Open Subtitles تمكنت من تعقب أحد الشهود، خطف طائرة إلى أي مدى سوف تذهب في سبيل قتل ريبيكا تايلور؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus