"تذهَب" - Traduction Arabe en Anglais

    • go
        
    • going
        
    Look, why don't you go thump your Bible, okay? Open Subtitles انظُر، لِمَ لا تذهَب و تُقلِّب إنجيلَك، اتفقنا؟
    Be a shame for you to go to prison for 20 years just for some groceries. Open Subtitles من العَار بالنسبَة لك أن تذهَب للسجِن لمُدة عشرون عامًا. فقَط من أجَل بعض أغراض البقّالة.
    You want to go because she used to be there? Open Subtitles تُريد أن تذهَب لأنها اعتادت أن تكون هُناك؟
    There are worse things than your woman going on vacation. Open Subtitles هناكَ أشياء أسوَء مِن أن تذهَب حبيبتَك في إجازَة
    [cocks gun] because they'll just find you again. but I can try and figure out what's going on. Open Subtitles ♪♪ لا يُمكنني تركك تذهَب. لأنهُم سيجدونَك مُجددا.
    I need you to go to the morgue and hold his mother's hand. Open Subtitles أريدُك أن تذهَب إلى المشرحَة و تبقى مع أمه.
    ♪ Don't wanna let you go but I can't keep you from ♪ Open Subtitles ♪ لا أريد أن أدعَك تذهَب ولا يُمكنني أن أبقيِك ♪
    And when you break God's law, you don't go to prison, you go to hell. Open Subtitles و عندما تخرقُ القانون الرَباني لا تذهَب إلى السِجن، بَل تذهَب إلى الجحيم
    You might want to go take a few minutes and check it out. Open Subtitles رُبما عليكَ أن تذهَب و تُلقي نظرةً عليه لبِضعَة دقائِق
    You go to any prison, you ask any guy who's serving time and he'll tell you he's in-no-cent. Open Subtitles تذهَب لأي سِجن و تسأَل أي شخص يُمضي عقوبة و سيُخبركَ أنهُ بـــريء
    Don't go to your grave without anyone understanding the reason. Open Subtitles لا تذهَب إلى قبركَ من دون أن يفهَم أي أحَد السبب
    All the money from the book is supposed to go into a victim's trust. Open Subtitles و جميع الأموال منَ الكِتاب منَ المفروض أن تذهَب إلى وديعة بإسم الضحية
    You should have told her to go. Open Subtitles كان عليَك أن تقول لها بأن تذهَب.
    You need to go straight to Tahoe. Don't stop. Open Subtitles عليَك أن تذهَب مُباشرة إلى (تاهو)، لا تتوقف.
    You go wherever they want you to go. Open Subtitles تذهَب أينمَا يُريدونَك أن تذهَب.
    Why don't you go and live in one of them? Open Subtitles لماذا لا تذهَب وتسـكن بأحدهَا ؟
    Less than a minute. You should go. Open Subtitles أقَّل من دقيقَة، عليكَ أن تذهَب
    She's going to the ball with me. Open Subtitles سوفَ تذهَب ألى الحفلة معي
    She's going to the ball with me. Open Subtitles سوفَ تذهَب ألى الحفلة معي
    Where you going, man? Open Subtitles إلى أينَ تذهَب يا رجُل؟
    - Petey, where you going? Open Subtitles - إلى أينَ تذهَب يا (بيتي)؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus