"The Vampire Twins Of Transylvania Prep"? ! | Open Subtitles | توأم مدرسة ترانسلفانيا الاعدادية مصاص الدماء |
It seems after I was vanquished my remains were relocated far from Transylvania. | Open Subtitles | يبدو أنه بعد مماتي، تم نقلي بعيداً جداً عن ترانسلفانيا |
I think that in Transylvania you may find the answer you seek. | Open Subtitles | أعتقد أنّك ستجد الإجابة " التي تبحث عنها في " ترانسلفانيا |
Van Helsing, a name we know even in the wilds of Transylvania. | Open Subtitles | فان هيلسينج هو اسم نعرفة تماما حتى فى فقار ترانسلفانيا |
It had a name: "Dracula" He was Transylvanian. | Open Subtitles | اسمة دراكولا و كان من ترانسلفانيا |
Once there was a great, handsome prince who fought gallantly for Transylvania. | Open Subtitles | ..ذات يوم كان هناك أمير عظيم ووسيم (قاتل بشجاعة لآجل (ترانسلفانيا |
Oh, Dark One, you're not in Transylvania anymore. | Open Subtitles | أيها المظلم.. أنت لم تعد في ترانسلفانيا |
Then if I am no longer in Transylvania near my castle it must be due to forces outside my control events which occurred following my death. | Open Subtitles | إذا أنا لست في ترانسلفانيا ... قرب قلعتي لا بد أن ذلك بسبب قوىً خارج سيطرتي أحداث جرت بعد مماتي |
If you get into Wiz Tech, you're a shoo-in for Transylvania State. | Open Subtitles | إذا تم قبولك بتقنيات السَحرة، فستذهبين إلى ولاية "ترانسلفانيا". |
We will travel to Transylvania tomorrow. No can do it one night only. | Open Subtitles | فنحن سوف نغادر "ترانسلفانيا" غدا- لا يمكننى أن أفعل هذا فى ليلة واحدة- |
Now that the Transylvania joined the war against the Turks, we need new blood. | Open Subtitles | حيث أن "ترانسلفانيا "انضمت إلى الحرب ضد الأتراك فنحن نحتاج إلى دماء شابة جديدة |
About our visit in Transylvania. | Open Subtitles | "لقد كان معها عندما كنا نزور "ترانسلفانيا |
From now on, profits profits from our land will go to my nephew Gabor in Transylvania. | Open Subtitles | من الآن فصاعدا ستذهب أرباح الأراضى "إلى إبن عمى "جابور "فى "ترانسلفانيا هل أنت واثقة من هذا؟ |
No, Miklos. I promised Pal, that we spend New Year in Transylvania, with my family. | Open Subtitles | لقد وعدت "بال" بأننا سنقضى السنة الجديدة فى "ترانسلفانيا "كعائلة |
And now we take you to a castle in Transylvania. | Open Subtitles | والآن نأخذكم إلى قلعة ما في ترانسلفانيا |
Transylvania, Nadia Comaneci, and now the world's first alien mom. | Open Subtitles | (ترانسلفانيا" (ناديا كومانيتش" والان , اول أُم فضائيه هذا شئ عشوائى , اذا سالتنى |
The people of Transylvania live in enough fear of the Turks' return. | Open Subtitles | شعب (ترانسلفانيا) عاشوا في خوفِ كافِ من عودة الأتراك |
Mehmed will punish all of Transylvania for what you have done. | Open Subtitles | (محمد) سيعاقب (ترانسلفانيا) بأكملها على ما فعلت |
Hey, it's after 3:00 in Transylvania. I'm gonna check on Dennis, okay? | Open Subtitles | (مهلًا، إنها بعد الثالثة في (ترانسلفانيا سأتفقد حال (دينيس)، حسنًا؟ |
Maybe if Dennis grows up away from Transylvania, he won't be so freaky. Like me. | Open Subtitles | ربما إذا كبّر (دينيس) بعيداً عن (ترانسلفانيا) فلن يكون غريب الأطوار مثلي |
Nothing is faster than Transylvanian horses. | Open Subtitles | " لا شيء أسرع من خيول " ترانسلفانيا |