Mr. REY (Colombia) (interpretation from Spanish): My statement will be very brief. | UN | السيد راي )كولومبيا( )ترجمة شفوية عن اﻹسبانية(: سيكون بياني بالغ اﻹيجاز. |
Mr. Insulza (Chile) (interpretation from Spanish): May I first congratulate you, Sir, on your election to preside over our work. | UN | السيد انسولسا )شيلي( )ترجمة شفوية عن اﻷسبانية(: السيد الرئيس، اسمحوا لي أولا أن أهنئكم على انتخابكم لرئاسة أعمالنا. |
The Chairman (interpretation from Spanish): I call on Ms. Scharfe. | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عن اﻹسبانية(: أعطي الكلمة للسيدة سكارف. |
The Chairman (interpretation from Spanish): I call on Ms. Mergal. | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عن اﻹسبانية(: أعطي الكلمة للسيدة ميرغال. |
The Chairman) (interpretation from Spanish): I call on Mr. Muriente Pérez. | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عن اﻹسبانية(: أعطي الكلمة للسيد موريينتي بيريز. |
The Chairman (interpretation from Spanish): I now call on the representative of Mexico to introduce draft resolution A/C.1/49/L.9/Rev.1. | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عن اﻹسبانية(: أعطي الكلمة اﻵن لممثلة المكسيك التي ستقوم بعرض مشروع القرار A/C.1/49/L.9/Rev.1. |
President Fujimori (interpretation from Spanish): The drug traffickers’ criminal networks can be afforded no breathing space or time to regroup. | UN | الرئيس فوجيموري )ترجمة شفوية عن اﻹسبانية(: ليس بمقدورنا أن نفسح مجالا أمام شبكات اﻹجــرام لمهربي المخدرات ﻹعادة تجمعها. |
Mr. Amorim (Brazil) (interpretation from Spanish): It is a pleasure to see you, Sir, chairing our work. | UN | السيد أموريم )ترجمة شفوية عن اﻹسبانية(: من دواعي سروري أن أراكم، سيدي، توجهون دفة أعمالنا. |
The President (interpretation from Spanish): We have heard the last speaker in the debate on this item. | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عن اﻹسبانية(: لقد استمعنا إلى المتكلم اﻷخير في المناقشة بشأن هذا البند. |
The President (interpretation from Spanish): We have heard the last speaker in the debate on this item. | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عن اﻹسبانية(: لقد استمعنا إلى المتحدث اﻷخير في المناقشة حول هذا البند. |
The President (interpretation from Spanish): There remains one seat to be filled. | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عن اﻹسبانية(: لا يزال هناك مقعد شاغر واحد. |
Mr. Izquierdo (Ecuador) (interpretation from Spanish): Now is the moment for peace. | UN | السيد إزكييردو )إكوادور( )ترجمة شفوية عن اﻹسبانية(: الوقت اﻵن وقت السلام. |
The President (interpretation from Spanish): We have heard the last speaker in the debate on this item. | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عن اﻷسبانية(: لقد استمعنا إلى آخر متكلم في المناقشة بشأن هذا البند. |
The President (interpretation from Spanish): We have thus concluded this stage of our consideration of agenda item 3. Agenda item 36 | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عن اﻹسبانية(: بذلـك نكون قد اختتمنا المرحلة الحالية من نظرنا في البند ٣ مـــن جدول اﻷعمال. |
Mr. Reyes Rodríguez (Cuba)(interpretation from Spanish): This same problem is going to involve all the Latin American countries. | UN | السيد رييس رودريغز )كوبا( )ترجمة شفوية عن اﻷسبانية(: تشمل هذه المشكلة نفسها جميع بلدان أمريكا اللاتينية. |
Mr. Guillén (Peru)(interpretation from Spanish): Allow me to congratulate you on your election as Chairman of the First Committee. | UN | السيد غويين )بيرو( )ترجمة شفوية عن اﻷسبانية(: أود أن أتقدم لكم بالتهانئ على انتخابكم رئيسا للجنة اﻷولى. |
Mr. Guillen (Peru) (interpretation from Spanish): I shall be very brief at this stage in the debate. | UN | السيد غويلين )بيرو( )ترجمة شفوية عن اﻷسبانية( سأتوخــى اﻹيجــاز الشديــد في هــذه المرحلة من المناقشة. |
Mr. Paszczyk (Poland) (interpretation from Spanish): Sport is struggle and competition. | UN | السيد بازتسيك )بولندا( )ترجمة شفوية عن اﻷسبانية(: الرياضة كفاح ومنافسة. |
The Acting President (interpretation from Spanish): I now call on the representative of Canada, Mr. Adam Ostry, Director-General of Sport Canada. | UN | الرئيس بالنيابة )ترجمة شفوية عن اﻹسبانية(: أعطي الكلمة اﻵن لممثل كنــدا السيــد آدم أوستري مدير عام الرياضة في كندا. |
Mr. Deimundo Escobal (Argentina) (interpretation from Spanish): It is a general statement. | UN | السيد ديموندو إسكوبال )اﻷرجنتين( )ترجمة شفوية عن اﻹسبانية(: إنه بيان عام. |