The Board noted, however, that requests for translation to the Department were made neither sequentially nor in regular intervals, which affected the timely translation and publication of the series. | UN | غير أن المجلس لاحظ أن طلبات الترجمة لا تُوجه إلى الإدارة بصورة متتالية، ولا على فترات منتظمة، مما يؤثر على ترجمة ونشر المجموعة في الوقت المناسب. |
They called on the secretariat to improve the timeliness of translation and publication of sessional documents, particularly post-sessional meeting reports. | UN | وطالبوا الأمانة بتحسين إعداد ترجمة ونشر وثائق الدورة في الوقت المناسب، وخاصةً تقارير الاجتماعات التالية للدورة. |
Activities focused particularly on translation and dissemination of the Declaration and on carrying out training and workshops. | UN | وقد ركزت الأنشطة بوجه خاص على ترجمة ونشر الإعلان وعلى توفير التدريب وعقد حلقات عمل. |
Activities focused particularly on translation and dissemination of the Declaration and on carrying out training and workshops. | UN | وقد ركزت الأنشطة بوجه خاص على ترجمة ونشر الإعلان وعلى الاضطلاع بالتدريب وعقد حلقات العمل. |
She urged the State party to translate and disseminate the Convention. | UN | وحثت الدولة الطرف على ترجمة ونشر الاتفاقية. |
Internal; consultant ($5,300) and Translation and publishing of report on website ($5,000). | UN | داخلي؛ استشاري (300 5 دولار)، ترجمة ونشر التقارير على الموقع الشبكي |
Possibilities for translating and publishing the study into the other official languages of the United Nations are being explored, particularly with regional and other intergovernmental organizations. | UN | ويجري اﻵن بحث إمكانيات ترجمة ونشر الدراسة بلغات اﻷمم المتحدة الرسمية اﻷخرى، وذلك مع المنظمات اﻹقليمية وغيرها من المنظمات الحكومية الدولية، على وجه الخصوص. |
Several non-governmental organizations had already commenced the translation and publication of the texts in various national languages. | UN | وقد شرعت عدة منظّمات غير حكومية بالفعل في ترجمة ونشر النصوص بلغات وطنية مختلفة. |
7. Invites interested States to consider the option of financing the translation and publication of the Judgments of the International Court of Justice; | UN | ٧ - تدعو الدول المهتمة باﻷمر الى النظر في الخيار المتعلق بتمويل ترجمة ونشر أحكام محكمة العدل الدولية؛ |
7. Invites interested States to consider the option of financing the translation and publication of the Judgments of the International Court of Justice; | UN | ٧ - تدعو الدول المهتمة باﻷمر الى النظر في الخيار المتعلق بتمويل ترجمة ونشر أحكام محكمة العدل الدولية؛ |
OHCHR has also included in its annual appeal for 2001 the translation and publication of the Guiding Principles into the local languages of a number of countries with problems of internal displacement. | UN | وأدرجت مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان، ضمن النداء السنوي لعام 2001؛ ترجمة ونشر المبادئ التوجيهية باللغات المحلية لعدد من البلدان التي تواجه مشاكل تشرد داخلي. |
Activities focused particularly on translation and dissemination of the Declaration and on carrying out training and workshops. | UN | وقد ركزت الأنشطة بوجه خاص على ترجمة ونشر الإعلان وعلى الاضطلاع بالتدريب وعقد حلقات العمل. |
Other activities include the translation and dissemination of Afro-centric history and the promotion, to the extent possible, of all activities that are similar and compatible with those carried out by the Commission. | UN | ومن الأنشطة الأخرى ترجمة ونشر الجوانب التاريخية التي تتمحور حول العنصر الأفريقي، والعمل، قدر الإمكان، من أجل تعزيز جميع الأنشطة التي تماثل تلك التي تقوم بها اللجنة وتنسجم معها. |
Activities focused particularly on translation and dissemination of the Declaration and on carrying out training and holding workshops. | UN | وقد ركزت الأنشطة بوجه خاص على ترجمة ونشر الإعلان وعلى توفير التدريب وعقد حلقات عمل. |
National efforts to translate and disseminate Agenda 21 or nationwide Agenda 21 campaigns are good practices that deserve replication. | UN | وتشكل الجهود الوطنية في مجال ترجمة ونشر حملات جدول أعمال القرن ٢١ أو حملات جدول أعمال القرن ٢١ على النطاق الوطني، ممارسات جيدة تستحق التكرار. |
534. The Committee notes with appreciation the efforts undertaken by the State party to translate and disseminate the Convention in into national languages. | UN | 534- تلاحظ اللجنة مع التقدير الجهود التي تبذلها الدولة الطرف في ترجمة ونشر الاتفاقية إلى اللغات الوطنية. |
After the first sentence, insert a new sentence, reading: " Translation and publishing of the Repertoire of Practice of the Security Council in the six official languages " . | UN | بعد الجملة الأولى، تضاف عبارة جديدة هذا نصها: " ترجمة ونشر مرجع ممارسات مجلس الأمن باللغات الرسمية الست. " |
After the first sentence, insert a new sentence, reading: " Translation and publishing of the Repertoire of Practice of the Security Council in the six official languages " . | UN | بعد الجملة الأولى، تضاف عبارة جديدة هذا نصها: " ترجمة ونشر مرجع ممارسات مجلس الأمن باللغات الرسمية الست. " |
These include: translating and publishing | UN | وتشمل هذه المنشورات: ترجمة ونشر: |
translations of publication of DDT report | UN | ترجمة ونشر التقارير المتعلقة بالـ دي دي تي |
As of 1997, it was being translated into and distributed in several other languages. | UN | ومنذ عام ١٩٩٧، يجري ترجمة ونشر اﻹعلان بعدة لغات أخرى. |
92. The information centres are also instrumental in translating and placing op-eds by the Secretary-General and other senior United Nations officials. | UN | 92 - وتضطلع مراكز الإعلام أيضا بدور فعّال في ترجمة ونشر مقالات الرأي التي تصدر عن الأمين العام وكبار مسؤولي الأمم المتحدة الآخرين. |
The Office had also translated and published 5,000 copies of a Council of Europe document on women's participation in that body, which had been disseminated to all relevant Government officials. | UN | كما أن المكتب تولى ترجمة ونشر 000 5 نسخة من وثيقة لمجلس أوروبا عن مشاركة المرأة فيه، وقد وُزِّعَت هذه الوثيقة على جميع الموظفين الحكوميين المعنيين. |
The reductions in human and financial resources during the biennium particularly affected the Centre’s capacity in translating and disseminating technical material in languages other than English. | UN | وأثرت بصفة خاصة التخفيضات في الموارد البشرية والمالية خلال فترة السنتين على قدرة المركز على ترجمة ونشر المواد التقنية بلغات أخرى غير اللغة اﻹنكليزية. |