"ترحب اللجنة باعتماد" - Traduction Arabe en Anglais

    • the Committee welcomes the adoption
        
    • welcoming the adoption
        
    • the Committee welcomes the introduction
        
    • while welcoming the
        
    • welcoming the introduction
        
    the Committee welcomes the adoption of a series of measures aimed at controlling and promoting legal immigration. UN 163- ترحب اللجنة باعتماد الدولة الطرف مجموعة من التدابير الرامية إلى ضبط الهجرة القانونية وتشجيعها.
    11. the Committee welcomes the adoption of the new law on non-discrimination. UN 11- ترحب اللجنة باعتماد القانون الجديد لعدم التمييز.
    the Committee welcomes the adoption of the following legislative and institutional measures by the State party: UN 3- ترحب اللجنة باعتماد الدولة الطرف التدابير التشريعية والمؤسسية التالية:
    While welcoming the adoption of the Gender Equality Act, the Committee regrets that there are still laws in force which discriminate against women. UN 7- ترحب اللجنة باعتماد قانون المساواة بين الجنسين، لكنها تأسف لأنه لا تزال هناك قوانين سارية تنطوي على تمييز ضد المرأة.
    While welcoming the adoption of the permanent law on NCHR on 14 September 2006, the Committee regrets that the mandate of the Centre is still limited in matters concerning the police and the military. UN وبينما ترحب اللجنة باعتماد القانون الدائم المتعلق بالمركز الوطني لحقوق الإنسان في 14 أيلول/سبتمبر 2006، فإنها تعرب عن الأسف لأن ولاية المركز لا تزال محدودة في مجالات تتعلق بالقوتين الأمنية والعسكرية.
    4. the Committee welcomes the adoption of Act No. 2011/024 of 14 December 2011 against trafficking in and smuggling of persons. UN 4 - ترحب اللجنة باعتماد القانون رقم 2011/024 المؤرخ 14 كانون الأول/ديسمبر 2011 لمكافحة الاتجار بالأشخاص وتهريـبهم.
    5. the Committee welcomes the adoption by the State party of the following policies: UN 5 - ترحب اللجنة باعتماد الدولة الطرف للسياسات التالية:
    3. the Committee welcomes the adoption of the following legislative measures: UN 3- ترحب اللجنة باعتماد التدابير التشريعية التالية:
    the Committee welcomes the adoption of, inter alia, the following legislative measures: UN 3- ترحب اللجنة باعتماد التدابير التشريعية التالية ضمن تدابير أخرى:
    the Committee welcomes the adoption of the following legislative measures: UN ٤- ترحب اللجنة باعتماد التدابير التشريعية التالية:
    the Committee welcomes the adoption of the following legislative measures: UN 3- ترحب اللجنة باعتماد التدابير التشريعية التالية:
    the Committee welcomes the adoption of the following legislative measures: UN 3- ترحب اللجنة باعتماد التدابير التشريعية التالية:
    the Committee welcomes the adoption of the following legislative measures: UN 3- ترحب اللجنة باعتماد التدابير التشريعية التالية:
    the Committee welcomes the adoption of the following legislative measures: UN 3- ترحب اللجنة باعتماد التدابير التشريعية التالية:
    the Committee welcomes the adoption of the following legislative measures: UN 3- ترحب اللجنة باعتماد التدابير التشريعية التالية:
    the Committee welcomes the adoption of the following legislative measures: UN ٤- ترحب اللجنة باعتماد التدابير التشريعية التالية:
    While welcoming the adoption of specific provisions prohibiting sexual harassment in the workplace, the Committee expresses concern about the high incidence of sexual harassment in the workplace and the low level of reporting by women of such harassment. UN وفي حين ترحب اللجنة باعتماد أحكام محددة تحظر التحرش الجنسي في أماكن العمل، فهي تعرب عن قلقها إزاء ارتفاع عدد حالات التحرش الجنسي في أماكن العمل وانخفاض مستوى إبلاغ النساء عن هذا النوع من التحرش.
    36. While welcoming the adoption of the Domestic Service Act, the Committee notes with concern that no assessment has been made of the impact of this law. UN 36 - وفي حين ترحب اللجنة باعتماد قانون الخدمة المنزلية، فإنها تلاحظ مع القلق أنه لم يجر أي تقييم لأثر هذا القانون.
    29. While welcoming the adoption of the Labour and Employment Act, the Committee remains concerned at the high rates of reported cases of sexual harassment in the workplace. UN 29 - بينما ترحب اللجنة باعتماد قانون العمل والعمالة، فإن القلق لا يزال يساورها إزاء المعدلات المرتفعة لحالات التحرش الجنسي في مكان العمل المبلَّغ عنها.
    19. While welcoming the adoption, in 1998, of the Affirmative Action Policy, the Committee is concerned about its poor implementation and the fact that women continue to remain underrepresented in decision-making positions in political and public life. UN 19 - وبينما ترحب اللجنة باعتماد سياسة العمل الإيجابي في عام 1998، فإنها تشعر بالقلق لضعف التنفيذ، ولأن المرأة لا تزال غير ممثلة تمثيلا كافيا في مناصب صنع القرار في الحياة السياسية والعامة.
    99. the Committee welcomes the introduction of the Social Safety Net Programme for Street Children and of the Free Street Children Programme of Bandung Raya. UN 99- ترحب اللجنة باعتماد برنامج شبكة الحماية الاجتماعية لأطفال الشوارع وبرنامج أطفال الشوارع المجاني في باندونغ رايا.
    while welcoming the introduction of the concept of open prisons and a community prison system, the Committee expresses concern at overcrowding in prisons and jails, unsanitary conditions of detention, and inadequate provision of basic services and facilities, including medical care and adequate facilities for confidential meetings with lawyers (arts. 9 and 10). UN 12- بينما ترحب اللجنة باعتماد مفهوم السجون المفتوحة ونظام للسجون على صعيد المجتمعات المحلية، فإنها تعرب عن قلقها إزاء اكتظاظ السجون وأماكن الاحتجاز وظروف الاحتجاز غير الصحية وعدم كفاية الخدمات والمرافق الأساسية، بما في ذلك الرعاية الطبية والمرافق الملائمة للقاءات السرية مع المحامين (المادتان 9 و10).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus