"ترحب اللجنة بالمعلومات التي تفيد بأن" - Traduction Arabe en Anglais

    • the Committee welcomes the information that
        
    • the Committee welcomes information that
        
    • welcoming the information that
        
    • while welcoming information that
        
    • welcomes the information that the
        
    the Committee welcomes the information that a new human rights and anti-discrimination commission will be established. UN 16- ترحب اللجنة بالمعلومات التي تفيد بأن لجنة جديدة تعنى بحقوق الإنسان ومكافحة التمييز ستُنشأ.
    257. the Committee welcomes the information that human rights education is now available throughout all levels of education. UN 257- كما ترحب اللجنة بالمعلومات التي تفيد بأن التثقيف في مجال حقوق الإنسان متوفر الآن على جميع مستويات التعليم.
    611. the Committee welcomes the information that the Convention has been translated into Azeri and widely disseminated. UN 611- ترحب اللجنة بالمعلومات التي تفيد بأن الاتفاقية تُرجِمت إلى اللغة الأذيرية ونُشِرت على نطاق واسع.
    Reservation the Committee welcomes information that the State party is re-examining its reservations to articles 7, 9, 21 and 30 of the Convention. UN 156- ترحب اللجنة بالمعلومات التي تفيد بأن الدولة الطرف تعيد النظر في التحفظات التي أبدتها على المواد 7 و9 و21 و30 من الاتفاقية.
    48. The Committee, while welcoming the information that the budget of PANI has been increased for the year 2007, is concerned at the lack of adequate resources for the implementation of the Optional Protocol. UN 48- فيما ترحب اللجنة بالمعلومات التي تفيد بأن ميزانية الوكالة الوطنية لرعاية الطفولة قد ازدادت في عام 2007، فإنها تشعر بالقلق إزاء عدم كفاية الموارد المرصودة لتنفيذ البروتوكول الاختياري.
    634. the Committee welcomes the information that the minimum age of marriage will be set at age 18 for both girls and boys as recommended in previous concluding observations. UN 634- ترحب اللجنة بالمعلومات التي تفيد بأن الحد الأدنى لسن الزواج سيتحدد ب18 عاماً للبنات والبنين على السواء على النحو الموصى به في الملاحظات الختامية السابقة.
    648. the Committee welcomes the information that 96 per cent of the over-15 population is literate and recognizes the progress made with regard to the implementation of the right to education of IDPs and refugee children. UN 648- ترحب اللجنة بالمعلومات التي تفيد بأن 96 في المائة ممن تتجاوز أعمارهم 15 سنة من السكان يعرفون القراءة والكتابة وتشيد بالتقدم المحرز فيما يتعلق بإعمال حق الأطفال المشردين داخلياً واللاجئين في التعليم.
    436. the Committee welcomes the information that the Government is planning to review the implementation structure for the Convention, particularly the strengthening of the role of the CRC Task Force. However, it is concerned that the CRC Task Force is not yet operational. UN 436- ترحب اللجنة بالمعلومات التي تفيد بأن الحكومة تخطط لاستعراض هيكل تنفيذ الاتفاقية، ولا سيما تعزيز دور فريق المهمات التابع للجنة حقوق الطفل، غير أنها تشعر بالقلق لأن فرقة عمل لجنة حقوق الطفل لم تبدأ في العمل بعد.
    604. the Committee welcomes the information that efforts are being made by the State party to facilitate registration of NGOs and to establish relationships between the Government and civil society and increase mutual cooperation. UN 604- ترحب اللجنة بالمعلومات التي تفيد بأن الدولة الطرف تبذل جهوداً لتيسير تسجيل المنظمات غير الحكومية وإقامة العلاقات بين الحكومة والمجتمع المدني وتعزيز التعاون المتبادل.
    the Committee welcomes the information that the State party has made available compilations of the initial report, the summary records of the meetings at which it was discussed, and the Committee's concluding observations. UN 107- ترحب اللجنة بالمعلومات التي تفيد بأن الدولة الطرف أتاحت مجموعات نصوص كل من التقرير الأولي، والمحاضر الموجزة للجلسات التي نوقش خلالها، والملاحظات الختامية للجنة.
    153. the Committee welcomes the information that the ratification of relevant international agreements and the enactment of the Child Protection Code have rendered the reservation to article 16 invalid and that it will be withdrawn. UN 153- ترحب اللجنة بالمعلومات التي تفيد بأن التصديق على الاتفاقات الدولية ذات الصلة وسن مدونة حماية الطفل قد جعلا التحفظ على المادة 16 لاغياً وأنه سيُسحَب.
    (20) the Committee welcomes the information that human rights are included in school curricula. UN 20) ترحب اللجنة بالمعلومات التي تفيد بأن حقوق الإنسان مدرجة في المناهج الدراسية.
    the Committee welcomes the information that a National Registration Bill shall make mandatory the registration of all births, deaths and marriages and that measures for its implementation are being put in place. UN 36- ترحب اللجنة بالمعلومات التي تفيد بأن مشروع قانون وطني سيجعل تسجيل المواليد والوفيات والزيجات أمراً ملزماً وبأنه يجري حالياً وضع التدابير اللازمة لتنفيذه.
    the Committee welcomes the information that the Penal Code Amendment Bill as well as the Child (Care, Protection and Justice) Bill will explicitly abolish corporal punishment. UN 38- ترحب اللجنة بالمعلومات التي تفيد بأن مشروع قانون العقوبات المعدل وكذلك مشروع قانون الطفل لتوفير الرعاية والحماية والعدالة للطفل سيلغيان صراحة العقوبة الجسدية.
    96. the Committee welcomes the information that the age of marriage is now 18 years for all children and that discrimination contained in previous legislation has been removed. UN 96- ترحب اللجنة بالمعلومات التي تفيد بأن سن الزواج أصبح الآن 18 سنة بالنسبة لجميع الأطفال وأن التمييز الذي كان موجودا في القوانين السابقة قد أُلغي.
    the Committee welcomes the information that the State party has made advances in promoting children's health, and notes the progress regarding the overall quality of health service provision, the Child and Adolescent Health Programme, and Health and Family Life Education curriculum (HFLE). UN 42- ترحب اللجنة بالمعلومات التي تفيد بأن الدولة الطرف تقدمت في مجال تعزيز صحة الأطفال، وتحيط علماً بالتقدم المحرز في نوعية الخدمات الصحية المقدمة عموماً، وفي برنامج صحة الأطفال والمراهقين، وفي المنهج الدراسي المتعلق بالتثقيف في مجال الصحة والحياة الأسرية.
    (16) the Committee welcomes the information that efforts are being made to increase investment in education as a matter of priority. UN 16) ترحب اللجنة بالمعلومات التي تفيد بأن جهوداً تُبذل لزيادة الاستثمار في التعليم على سبيل الأولوية.
    the Committee welcomes information that the Omani Child Rights Committee, under the National Committee for Child Care (NCCC), has been reactivated with the aim of improving the implementation of the Convention. UN 160- ترحب اللجنة بالمعلومات التي تفيد بأن اللجنة العمانية لحقوق الطفل قد عادت إلى العمل من جديد، تحت اشراف اللجنة الوطنية لرعاية الطفل، بغية تحسين تنفيذ الاتفاقية.
    the Committee welcomes information that the State party will publish its initial report with the concluding observations, together with a summary of the report. UN 323- ترحب اللجنة بالمعلومات التي تفيد بأن الدولة الطرف ستنشر تقريرها الأولي مع الملاحظات الختامية للجنة، إلى جانب ملخص للتقرير.
    In light of article 2 of the Convention, the Committee, while welcoming the information that the children of seasonal workers residing illegally in the State party are in practice provided with emergency health care, recommends that the State party take the necessary steps to allow these children access to basic and other social services such as health care and education. UN 529- وفي ضوء المادة 2 من الاتفاقية ترحب اللجنة بالمعلومات التي تفيد بأن أطفال العمال الموسميين المقيمين بصورة غير قانونية في الدولة الطرف تتوفر لهم عملياً الرعاية الصحية لحالات الطوارئ، لكنها توصي الدولة الطرف باتخاذ الخطوات اللازمة لكي تتاح لأولئك الأطفال إمكانية الوصول إلى الخدمات الأساسية والخدمات الاجتماعية الأخرى من قبيل الرعاية الصحية والتعليم.
    while welcoming information that the process of ratifying the Optional Protocol on the involvement of children in armed conflict is almost complete, the Committee recommends that the State party ratify it as soon as possible, and ensure that it is applied in Aruba and the Netherlands Antilles. UN 79- في حين ترحب اللجنة بالمعلومات التي تفيد بأن عملية التصديق على البروتوكول الاختياري لاتفاقية حقوق الطفل بشأن إشراك الأطفال في المنـازعات المسلحة قد اكتملت تقريباً، فإنها توصي الدولة الطرف بالتصديق عليه في أسرع وقت ممكن وضمان تطبيقه في أروبا وجزر الأنتيل الهولندية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus