"ترحب بالعمل" - Traduction Arabe en Anglais

    • welcomes the work
        
    It further welcomes the work towards the amendment of civil and criminal laws, taking into account the provisions of the Convention. UN كما ترحب بالعمل الرامي إلى تعديل القوانين المدنية والجنائية، وذلك لمراعاة أحكام الاتفاقية.
    It further welcomes the work towards the amendment of civil and criminal laws, taking into account the provisions of the Convention. UN كما ترحب بالعمل الرامي إلى تعديل القوانين المدنية والجنائية، وذلك لمراعاة أحكام الاتفاقية.
    4. welcomes the work carried out on the preparation of a five-year strategic development plan for the island. UN 4 - ترحب بالعمل المضطلع به في إطار إعداد خطة تنمية استراتيجية للجزيرة مدتها خمس سنوات.
    4. welcomes the work carried out on the preparation of a five-year strategic development plan for the island; UN 4 - ترحب بالعمل المضطلع به في إطار إعداد خطة تنمية استراتيجية للجزيرة مدتها خمس سنوات؛
    4. welcomes the work carried out on the preparation of a five-year strategic development plan for the island; UN 4 - ترحب بالعمل المضطلع به في إطار إعداد خطة تنمية استراتيجية للجزيرة مدتها خمس سنوات؛
    4. welcomes the work carried out on the preparation of a five-year strategic development plan for the island; UN 4 - ترحب بالعمل المضطلع به في إطار إعداد خطة تنمية استراتيجية مدتها خمس سنوات للجزيرة؛
    4. welcomes the work carried out on the preparation of a five-year strategic development plan for the island; UN 4 - ترحب بالعمل المضطلع به في إطار إعداد خطة تنمية استراتيجية للجزيرة مدتها خمس سنوات؛
    4. welcomes the work carried out on the preparation of a five-year strategic development plan for the island; UN 4 - ترحب بالعمل المضطلع به في إطار إعداد خطة تنمية استراتيجية مدتها خمس سنوات للجزيرة؛
    2. welcomes the work done by the Committee on Economic, Social and Cultural Rights to draw attention to the recommendations of the Special Rapporteur on human rights and disability; UN ٢ ـ ترحب بالعمل الذي قامت به لجنة الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية للفت الانتباه الى توصيات المقرر الخاص عن حقوق اﻹنسان والعجز؛
    4. welcomes the work carried out on the preparation of the five-year strategic development plan for the island; UN ٤ - ترحب بالعمل المضطلع به في إطار إعداد الخطة الإنمائية الاستراتيجية الخمسية للجزيرة؛
    4. welcomes the work carried out on the preparation of the five-year strategic development plan for the island; UN ٤ - ترحب بالعمل المضطلع به في إطار إعداد الخطة الإنمائية الاستراتيجية الخمسية للجزيرة؛
    4. welcomes the work carried out on the preparation of a five-year strategic development plan for the island; UN 4 - ترحب بالعمل المضطلع به في إطار إعداد خطة خمسية إنمائية استراتيجية للجزيرة؛
    2. welcomes the work of the territorial Government with respect to moving forward on political status, local autonomy and self-governance issues with a view to making political and economic progress; UN 2 - ترحب بالعمل الذي قامت به حكومة الإقليم بشأن المضي قدما فيما يتعلق بقضايا المركز السياسي والاستقلال الذاتي/المجلس والحكم الذاتي، وذلك بهدف إحراز تقدم سياسي واقتصادي؛
    4. welcomes the work carried out on the preparation of a five-year strategic development plan for the island; UN 4 - ترحب بالعمل المضطلع به في إطار إعداد خطة خمسية إنمائية استراتيجية للجزيرة؛
    It therefore welcomes the work done on strengthening the management and administration -- as well as streamlining the budget -- of the United Nations. UN وبالتالي فإن قبرص ترحب بالعمل الذي أنجز بشأن تعزيز إدارة الأمم المتحدة - فضلا عن ترشيد ميزانيتها.
    12. welcomes the work of the three UNIFEM goodwill ambassadors, takes note with appreciation of the positive impact of their activities, and looks forward to receiving a brief update report on their activities next year; UN 12 - ترحب بالعمل الذي قام به سفراء المساعي الحميدة الثلاثة للصندوق، وتحيط علما مع التقدير بالأثر الإيجابي لأنشطتهم، وتتطلع إلى تلقي تقرير مستكمل موجز عن أنشطتهم في السنة القادمة؛
    1. welcomes the work of the SecretaryGeneral and notes once again with appreciation his report on women, peace and security (S/2002/1154); UN 1- ترحب بالعمل الذي يقوم به الأمين العام، وتشير مرة أخرى مع التقدير إلى تقريره عن المرأة والسلام والأمن (S/2002/1154)؛
    4. welcomes the work of Governments, the United Nations system and other stakeholders to create a supportive environment for the promotion of volunteerism; UN 4 - ترحب بالعمل الذي تضطلع به الحكومات ومنظومة الأمم المتحدة والجهات المعنية الأخرى من أجل تهيئة بيئة داعمة تشجع على العمل التطوعي؛
    3. welcomes the work being done by the regional commissions to support activities to coordinate the outcome of the Global Conference on the Sustainable Development of Small Island Developing States; UN ٣ - ترحب بالعمل الذي تضطلع به اللجان اﻹقليمية لدعم اﻷنشطة الرامية إلى تنسيق نتائج المؤتمر العالمي المعني بالتنمية المستدامة للدول الجزرية الصغيرة النامية؛
    1. welcomes the work of the Secretary-General and notes with appreciation his report on women, peace and security (S/2002/1154); UN 1- ترحب بالعمل الذي يقوم به الأمين العام، وتحيط علماً مع التقدير عن المرأة والسلام والأمن بتقريره (S/2002/1154)؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus