"ترحب بتقريري" - Traduction Arabe en Anglais

    • welcomes the reports
        
    • welcoming the reports
        
    1. welcomes the reports of the SecretaryGeneral to the General Assembly (A/56/384 and Corr.1 and A/55/494); UN 1- ترحب بتقريري الأمين العام المقدمين إلى الجمعية العامة A/56/384) وCorr.1 و(A/55/494؛
    1. welcomes the reports of the SecretaryGeneral to the General Assembly (A/56/384 and Corr.1 and A/55/494); UN 1- ترحب بتقريري الأمين العام المقدمين إلى الجمعية العامة A/56/384) وCorr.1 و(A/55/494؛
    1. welcomes the reports of the Special Rapporteur on the situation of human rights in Rwanda; E/CN.4/1995/7 and E/CN.4/1995/12. UN ١ - ترحب بتقريري المقرر الخاص عن حالة حقوق اﻹنسان في رواندا)١٠٩(،
    1. welcomes the reports of the Special Rapporteur on the situation of human rights in Rwanda; A/49/508-S/1994/1157, annexes I and II, and A/49/508/Add.1-S/1994/1157/Add.1, annex. UN ١ - ترحب بتقريري المقرر الخاص عن حالة حقوق اﻹنسان في رواندا)٧(،
    " welcoming the reports of the Secretary-General on the status of the Convention on the Rights of the Child and on progress achieved in realizing the commitments set out in the document entitled `A world fit for children', UN " وإذ ترحب بتقريري الأمين العام عن حالة اتفاقية حقوق الطفل وعن التقدم المحرز في تنفيذ الالتزامات الواردة في الوثيقة المعنونة " عالم صالح للأطفال " ،
    " 2. welcomes the reports of the Special Rapporteur on the situation of human rights defenders and her contribution to the effective promotion of the Declaration and the improvement of the protection of human rights defenders worldwide; UN " 2 - ترحب بتقريري المقررة الخاصة المعنية بحالة المدافعين عن حقوق الإنسان وبمساهمتها في تعزيز الإعلان على نحو فعال وتحسين حماية المدافعين عن حقوق الإنسان في جميع أرجاء العالم؛
    1. welcomes the reports of the Special Rapporteur on violations committed during the hostilities in Rwanda and on the current situation of human rights in Rwanda (E/CN.4/1995/7 and E/CN.4/1995/12); UN ١- ترحب بتقريري المقرر الخاص بشأن الانتهاكات التي ارتكبت أثناء العمليات الحربية التي شهدتها رواندا وبشأن الحالة الراهنة لحقوق اﻹنسان في رواندا E/CN.4/1995/7) وE/CN.4/1995/12(؛
    1. welcomes the reports of the Ad Hoc Committee on a Comprehensive and Integral International Convention on the Protection and Promotion of the Rights and Dignity of Persons with Disabilities on its fifth and sixth sessions; UN 1 - ترحب بتقريري اللجنة المخصصة لوضع اتفاقية دولية شاملة متكاملة لحماية وتعزيز حقوق المعوقين وكرامتهم في دورتيها الخامسة() والسادسة()؛
    1. welcomes the reports of the Ad Hoc Committee on a Comprehensive and Integral International Convention on the Protection and Promotion of the Rights and Dignity of Persons with Disabilities on its fifth and sixth sessions; UN 1 - ترحب بتقريري اللجنة المخصصة لوضع اتفاقية دولية شاملة متكاملة لحماية وتعزيز حقوق المعوقين وكرامتهم عن دورتيها الخامسة() والسادسة()؛
    2. welcomes the reports of the Special Rapporteur on the situation of human rights defenders and her contribution to the effective promotion of the Declaration and the improvement of the protection of human rights defenders worldwide; UN 2 - ترحب بتقريري المقررة الخاصة المعنية بحالة المدافعين عن حقوق الإنسان() وبمساهمتها في تعزيز الإعلان على نحو فعال وتحسين حماية المدافعين عن حقوق الإنسان في جميع أرجاء العالم؛
    2. welcomes the reports of the Special Rapporteur of the Human Rights Council on the situation of human rights defenders and her contribution to the effective promotion of the Declaration and the improvement of the protection of human rights defenders worldwide; UN 2 - ترحب بتقريري المقررة الخاصة لمجلس حقوق الإنسان المعنية بحالة المدافعين عن حقوق الإنسان() وبمساهمتها في تعزيز الإعلان على نحو فعال وتحسين حماية المدافعين عن حقوق الإنسان في جميع أرجاء العالم؛
    5. welcomes the reports of the Secretary-General on the follow-up to the Fourth World Conference on Women,A/51/322 and E/CN.6/1997/2. which underscore the importance of mainstreaming a gender perspective by translating the concept into practical action, including by outlining the steps required for mainstreaming; UN ٥- ترحب بتقريري اﻷمين العام عن متابعة المؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة)٢٤(، اللذين يؤكدان أهمية إدماج منظور نوع الجنس في اﻷنشطة الرئيسية عن طريق ترجمة المفهوم إلى اجراءات عملية، بما في ذلك بيان الخطوات اللازمة ﻹدماج منظور نوع الجنس في اﻷنشطة الرئيسية؛
    6. welcomes the reports of the workshops held in Copenhagen and Santiago de Chile, in accordance with Commission on Human Rights resolutions 1995/30 of 3 March 1995 and 1997/30 of 11 April 1997 respectively (E/CN.4/Sub.2/AC.4/1995/7 and Add.1—3 and E/CN.4/Sub.2/AC.4/1997/CRP.1); UN ٦- ترحب بتقريري حلقتي العمل اللتين عُقدتا في كوبنهاغن وسانتياغو دي شيلي، وفقاً لقراري لجنة حقوق اﻹنسان ٥٩٩١/٠٣ المؤرخ في ٣ آذار/مارس ٥٩٨٩١ و٧٩٩١/٠٣ المؤرخ في ١١ نيسان/أبريل ٧٩٩١ على التوالي )E/CN.4/Sub.2/AC.4/1995/7 وAdd.1-3 وE/CN.4/Sub.2/AC.4/1997/CRP.1(؛
    " 2. welcomes the reports of the Secretary-General on the follow-up to the Fourth World Conference on Women, which underscore the importance of implementing the commitments to mainstream a gender perspective by translating the concept into practical action and, in this regard, notes the steps involved in mainstreaming a gender perspective into programming and policy-making; UN " ٢ - ترحب بتقريري اﻷمين العام عن متابعة المؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة، اللذين يؤكدان أهمية تنفيذ الالتزامات بإدماج منظور نوع الجنس في اﻷنشطة الرئيسية عن طريق ترجمة المفهوم إلى اجراءات عملية، وتحيط علما، في هذا الصدد، بالخطوات التي ينطوي عليها إدماج منظور نوع الجنس في اﻷنشطة الرئيسية للبرمجة ووضع السياسات؛
    1. welcomes the reports of the seventh and eighth meetings of the persons chairing the human rights treaty bodies, held at Geneva from 16 to 20 September 1996 and from 15 to 19 September 1997, respectively (A/51/482, annex, and A/52/507, annex), and the holding of the ninth meeting at Geneva from 25 to 27 February 1998, and takes note of the conclusions and recommendations of those meetings; UN ١- ترحب بتقريري الاجتماعين السابع والثامن لرؤساء هيئات معاهدات حقوق اﻹنسان المعقودين في جنيف من ٦١ إلى ٠٢ أيلول/سبتمبر ٦٩٩١ ومن ٥١ إلى ٩١ أيلول/سبتمبر ٧٩٩١ على التوالي A/51/482)، المرفق، وA/52/507، المرفق(، وبعقد الاجتماع التاسع في جنيف من ٥٢ إلى ٧٢ شباط/فبراير ٨٩٩١، وتحيط علماً باستنتاجات وتوصيات هذه الاجتماعات؛
    welcoming the reports of the Secretary-General on the status of the Convention on the Rights of the Child and on progress achieved in realizing the commitments set out in the document entitled " A world fit for children " , UN وإذ ترحب بتقريري الأمين العام عن حالة اتفاقية حقوق الطفل() وعن التقدم المحرز في تنفيذ الالتزامات الواردة في الوثيقة المعنونة " عالم صالح للأطفال " ()،

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus