"ترحب بمساهمة" - Traduction Arabe en Anglais

    • welcomes the contribution
        
    22. welcomes the contribution of nongovernmental organizations, and national human rights institutions, where they exist, to the work of the Committee; UN 22 - ترحب بمساهمة المنظمات غير الحكومية والمؤسسات الوطنية لحقوق الإنسان، حيثما وجدت، في أعمال اللجنة؛
    19. welcomes the contribution of the Council of Europe to the Sixth Committee of the General Assembly and the International Law Commission; UN 19 - ترحب بمساهمة مجلس أوروبا في أعمال اللجنة السادسة التابعة للجمعية العامة ولجنة القانون الدولي؛
    " 26. welcomes the contribution of non-governmental organizations to the work of the Committee; UN " 26 - ترحب بمساهمة المنظمات غير الحكومية في أعمال اللجنة؛
    26. welcomes the contribution of non-governmental organizations to the work of the Committee; UN 26 - ترحب بمساهمة المنظمات غير الحكومية في أعمال اللجنة؛
    26. welcomes the contribution of non-governmental organizations to the work of the Committee; UN 26 - ترحب بمساهمة المنظمات غير الحكومية في أعمال اللجنة؛
    17. welcomes the contribution made by Member States to the implementation of the New Partnership in the context of South-South cooperation; UN 17 - ترحب بمساهمة الدول الأعضاء في تنفيذ الشراكة الجديدة في سياق التعاون فيما بين بلدان الجنوب؛
    6. welcomes the contribution of the Council of Europe to the preparations for the special session of the General Assembly on children, to be held in 2002; UN 6 - ترحب بمساهمة مجلس أوروبا في التحضير لدورة الجمعية العامة الاستثنائية المعنية بالطفل المقرر عقدها في عام 2002؛
    23. welcomes the contribution of non-governmental organizations to the work of the Committee; UN 23 - ترحب بمساهمة المنظمات غير الحكومية في أعمال اللجنة؛
    23. welcomes the contribution of nongovernmental organizations to the work of the Committee; UN 23 - ترحب بمساهمة المنظمات غير الحكومية في أعمال اللجنة؛
    22. welcomes the contribution of non-governmental organizations, and national human rights institutions, where they exist, to the work of the Committee; UN 22 - ترحب بمساهمة المنظمات غير الحكومية والمؤسسات الوطنية لحقوق الإنسان، حيثما وُجدت، في أعمال اللجنة؛
    26. welcomes the contribution of non-governmental organizations to the work of the Committee; UN 26 - ترحب بمساهمة المنظمات غير الحكومية في أعمال اللجنة؛
    26. welcomes the contribution of non-governmental organizations to the work of the Committee; UN 26 - ترحب بمساهمة المنظمات غير الحكومية في أعمال اللجنة؛
    3. welcomes the contribution of the Government of Iraq, and recognizes the importance of the proposal for the construction of a purpose-built integrated headquarters for the United Nations Assistance Mission for Iraq; UN 3 - ترحب بمساهمة حكومة العراق، وتعترف بأهمية الاقتراح المتعلق بتشييد مقر متكامل مخصص الغرض لبعثة الأمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى العراق؛
    23. welcomes the contribution of the human rights treaty bodies, within their mandates, to the prevention of violations of human rights, in the context of their consideration of reports submitted under their respective treaties; UN 23- ترحب بمساهمة الهيئات المنشأة بموجب معاهدات حقوق الإنسان، في حدود ولاياتها، في منع انتهاكات حقوق الإنسان، في سياق نظرها في التقارير المقدمة بموجب المعاهدات ذات الصلة؛
    23. welcomes the contribution of the human rights treaty bodies, within their mandates, to the prevention of violations of human rights, in the context of their consideration of reports submitted under their respective treaties; UN 23- ترحب بمساهمة الهيئات المنشأة بموجب معاهدات حقوق الإنسان، في حدود ولاياتها، في منع انتهاكات حقوق الإنسان، في سياق نظرها في التقارير المقدمة بموجب المعاهدات ذات الصلة؛
    3. welcomes the contribution of the Government of Iraq, and recognizes the importance of the proposal for the construction of a purpose-built integrated headquarters for the United Nations Assistance Mission for Iraq; UN 3 - ترحب بمساهمة حكومة العراق، وتعترف بأهمية الاقتراح المتعلق بتشييد مقر متكامل مخصص الغرض لبعثة الأمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى العراق؛
    16. welcomes the contribution made by Member States to the implementation of the New Partnership in the context of South-South cooperation, and in this regard encourages the international community, including the international financial institutions, to support the efforts of African countries, including through triangular cooperation; UN 16 - ترحب بمساهمة الدول الأعضاء في تنفيذ الشراكة الجديدة في سياق التعاون فيما بين بلدان الجنوب، وفي هذا الصدد تشجع المجتمع الدولي، بما في ذلك المؤسسات المالية الدولية، على دعم الجهود التي تبذلها البلدان الأفريقية، بوسائل من جملتها التعاون الثلاثي؛
    “2. Welcomes the initiatives of Governments to enhance the rights of persons with disabilities and for the further equalization of opportunities by, for and with persons with disabilities, and also welcomes the contribution of the United Nations system and non-governmental organizations, as appropriate, in this regard”; UN " ٢ - ترحب بالمبادرات التي تضطلع بها الحكومات لتعزيز حقوق المعوقين ولزيادة تحقيق تكافؤ الفرص من خلالهم ومن أجلهم وبالتعاون معهم. كما ترحب بمساهمة منظومة اﻷمم المتحدة والمنظمات غير الحكومية، حسب الاقتضاء في هذا الصدد " ؛
    2. Welcomes the initiatives of Governments to enhance the rights of persons with disabilities and for the further equalization of opportunities by, for and with persons with disabilities, and also welcomes the contribution of the United Nations system and non-governmental organizations, as appropriate, in this regard; UN ٢ - ترحب بالمبادرات التي تضطلع بها الحكومات لتعزيز حقوق المعوقين ولزيادة تحقيق تكافؤ الفرص، من خلال المعوقين ومن أجلهم وبالتعاون معهم؛ كما ترحب بمساهمة منظومة اﻷمم المتحدة والمنظمات غير الحكومية، حسب الاقتضاء، في هذا الصدد؛
    " 10. welcomes the contribution made by developing countries to countries and peoples stricken by natural disasters, including through the Voluntary Trust Fund for the Promotion of South-South Cooperation within the framework for the rehabilitation and reconstruction of countries affected by the Indian Ocean tsunami disaster and the South Fund for Development and Humanitarian Assistance; UN ' ' 10 - ترحب بمساهمة البلدان النامية لصالح البلدان والشعوب المنكوبة بالكوارث الطبيعية، لا سيما من خلال صندوق التبرعات الاستئماني لتعزيز التعاون فيما بين بلدان الجنوب في إطار إصلاح وإعمار البلدان المتضررة من كارثة تسونامي في المحيط الهندي، وصندوق الجنوب للمساعدة الإنمائية والإنسانية؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus