The Executive Board is requested to adopt the draft decisions relating to the budget proposal contained in paragraph 43. | UN | ويُطلب إلى المجلس التنفيذي اعتماد مشاريع المقررات المتعلقة بالميزانية المقترحة التي ترد في الفقرة 43. |
As to the two additional posts for the Rapid Deployment Management Unit, the comments and observations of the Committee are contained in paragraph 25 below. | UN | أما فيما يتعلق بالوظيفتين الإضافيتين لوحدة إدارة الانتشار السريع، فإن تعليقات اللجنة وملاحظاتها ترد في الفقرة 25 أدناه. |
The actions to be taken by the General Assembly were set out in paragraph 25 of the report. | UN | واختتمت قائلة إن التدابير التي يتعين أن تتخذها الجمعية العامة ترد في الفقرة 25 من التقرير. |
169. Actions to be taken by the General Assembly are indicated in paragraph 21 of the Secretary-General's report (A/63/550). | UN | 169 - ترد في الفقرة 21 من تقرير الأمين العام (A/63/350) الإجراءات المطلوب من الجمعية العامة اتخاذها. |
29. The action to be taken by the General Assembly in connection with the financing of UNIFIL for the period from 1 July 2003 to 30 June 2004 is indicated in paragraph 18 of the performance report (A/59/626). | UN | 29 - ترد في الفقرة 18 من تقرير الأداء (A/59/626) الإجراءات التي يجب أن تتخذها الجمعية العامة بخصوص تمويل القوة للفترة الممتدة من 1 تموز/يوليه 2003 إلى 30 حزيران/ يونيه 2004. |
Information on operational resource requirements for disarmament, demobilization and reintegration is provided in paragraph 192 of the proposed 2006/07 budget. | UN | ترد في الفقرة 192 من ميزانية الفترة 2006/2007 المقترحة المعلومات المتعلقة بالاحتياجات من الموارد لنزع السلاح والتسريح وإعادة الإلحاق. |
Updated information with respect to implementation of quick-impact projects is contained in paragraph 325 of the present report. | UN | ترد في الفقرة 325 من هذا التقرير معلومات مستكملة عن تنفيذ المشاريع السريعة الأثر. |
Sixteen speakers participated in the general debate on the item and the Committee adopted five draft resolutions, which are contained in paragraph 19 of the report. | UN | وشارك ستة عشر متكلما فــي المناقشــة العامة بشأن البند واعتمدت اللجنة خمسة مشاريع قرارات، ترد في الفقرة ١٩ من التقرير. |
The related seven draft resolutions A to G are contained in paragraph 29 of the report and are recommended to the General Assembly for adoption. | UN | ومشاريع القرارات السبعة ألف الى زاي، المتعلقة بذلك، ترد في الفقرة ٢٩ من التقرير. ونوصي الجمعية العامة باعتمادها. |
The Advisory Committee's recommendations regarding the performance report for UNOCI were set out in paragraph 37 of its report. | UN | وأشارت إلى أن توصيات اللجنة بشأن تقرير أداء عملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار ترد في الفقرة 37 من تقرير اللجنة. |
The Advisory Committee's recommendations regarding the performance report for UNMIT were set out in paragraph 39 of its report. | UN | وأشارت إلى أن توصيات اللجنة بشأن تقرير أداء البعثة ترد في الفقرة 39 من تقرير اللجنة. |
The Advisory Committee's recommendations regarding the performance report for MINURSO were set out in paragraph 40 of its report. | UN | وأشارت إلى أن توصيات اللجنة بشأن تقرير أداء البعثة ترد في الفقرة 40 من تقرير اللجنة. |
19. The actions to be taken by the General Assembly in connection with the financing of MINURCAT for the period from 1 July 2009 to 30 June 2010 are indicated in paragraph 44 of the performance report. | UN | 19 - ترد في الفقرة 44 من تقرير الأداء الإجراءات التي يتعين أن تتخذها الجمعية العامة فيما يتصل بتمويل البعثة للفترة من 1 تموز/يوليه 2009 إلى 30 حزيران/يونيه 2010. |
29. The actions to be taken by the General Assembly in connection with the financing of MINURSO for the period from 1 July 2001 to 30 June 2002 are indicated in paragraph 18 of the performance report (A/57/674). | UN | 29 - ترد في الفقرة 18 من تقرير الأداء (A/57/674) الإجراءات المطلوب من الجمعية العامة اتخاذها فيما يتصل بتمويل بعثة الأمم المتحدة للاستفتاء في الصحراء الغربية. |
4. The action to be taken by the General Assembly in connection with the financing of MONUC for the period from 1 July 2001 to 30 June 2002 is indicated in paragraph 26 of the performance report (A/57/682). | UN | 4 - ترد في الفقرة 26 من تقرير الأداء (A/57/682) الإجراءات التي ستتخذها الجمعية العامة فيما يتعلق بتمويل البعثة للفترة الممتدة من 1 تموز/يوليه 2001 إلى 30 حزيران/يونيه 2002. |
4. An overview of financial and human resources for peacekeeping operations (2009/10-2014/15) is provided in paragraph 12 and the accompanying table of the proposed budget (A/68/742). | UN | ٤ - ترد في الفقرة 12 المشفوعة بجدول الميزانية المقترحة (A/68/742) نظرة عامة على الموارد المالية والبشرية لعمليات حفظ السلام (2009/2010 إلى 2014/2015). |
Management improvements and efficiency gains to be achieved with future plans are reflected in paragraph 39. | UN | ترد في الفقرة 39 التحسينات في الإدارة والمكاسب الناتجة عن زيادة الكفاءة المقرر تحقيقها مع الخطط المقبلة. |
The Board has made 11 main recommendations, including two reiterated recommendations, which are set out in paragraph 9 of the report. | UN | وقدم المجلس 11 توصية رئيسية، اثنتان منها مكررة، وهي توصيات ترد في الفقرة 9 من تقرير المجلس. |
A particular rule is established for Kuwaiti dinars, and is set forth in paragraph . | UN | ووضعت قاعدة خاصة بالدينار الكويتي ترد في الفقرة 181. |
The Working Group had before it more than a dozen documents, which are listed in paragraph 2 of the report which it is my honour to introduce to the Commission. | UN | وقُدِّم للفريق العامل أكثر من 10 وثائق، ترد في الفقرة 2 من التقرير الذي يشرفني أن أعرضه على الهيئة. |
It was observed that the words " at the request of a party " were included in paragraph (2), but were omitted in paragraph (1). | UN | 68- لوحظ أن عبارة " بناء على طلب أحد الأطراف " ترد في الفقرة (2) ولكنها لم ترد في الفقرة (1). |
The Committee adopted four draft resolutions, appearing in paragraph 16 of the report. | UN | واعتمدت اللجنة أربعة مشاريع قرارات، ترد في الفقرة ١٦ من التقرير. |
Under this item, the Fourth Committee adopted five draft resolutions, which can be found in paragraph 22 of its report. | UN | وقد اعتمدت اللجنة الرابعة في إطار هذا البند خمسة مشاريع قرارات، ترد في الفقرة 22 من التقرير. |
The Fourth Committee adopted five draft resolutions, which appear in paragraph 16 of its report to the plenary. | UN | واعتمدت اللجنة الرابعة خمسة مشاريع قرارات، ترد في الفقرة 16 من تقريرها المقدم إلى الجمعية العامة. |