"ترشحهم الحكومات" - Traduction Arabe en Anglais

    • nominated by Governments
        
    • government-nominated
        
    The Committee comprises 25 members nominated by Governments who act in their expert capacity. UN وتتألف اللجنة من 25 عضوا ترشحهم الحكومات ويؤدون هذه المهمة بصفتهم خبراء.
    The Committee comprises 25 members nominated by Governments who act in their expert capacity. UN وتتألف اللجنة من 25 عضوا ترشحهم الحكومات ويؤدون هذه المهمة بصفتهم خبراء.
    25 members nominated by Governments but acting in their expert capacity, appointed by the Secretary-General and taken note of by the Council UN 25 عضوا ترشحهم الحكومات ولكن يعملون بصفتهم خبراء، ويعينهم الأمين العام ويحيط المجلس علما بذلك.
    The Committee is composed of two subgroups of 12 experts nominated by Governments and approved by the Council for a term of four years. UN وتتألف اللجنة من فريقين فرعيين يضم كل منهما 12 خبيرا ترشحهم الحكومات ويوافق عليهم المجلس لفترة عضوية مدتها أربع سنوات.
    The Committee comprises 25 members nominated by Governments who act in their expert capacity. UN وتتألف اللجنة من 25 عضوا ترشحهم الحكومات ويؤدون هذه المهمة بصفتهم خبراء.
    The Committee is comprised of 25 members nominated by Governments and acting in their expert capacity. UN وتتألف اللجنة من 25 عضوا ترشحهم الحكومات ويؤدون هذه المهمة بصفتهم خبراء.
    The Committee comprises 25 members who act in their expert capacity, nominated by Governments. UN وتتألف اللجنة من 25 عضوا ترشحهم الحكومات ويؤدون هذه المهمة بصفتهم خبراء.
    New group of scientists nominated by Governments UN فريق جديد من العلماء الذين ترشحهم الحكومات
    4. The Committee comprises 25 members nominated by Governments and acting in their own expert capacity. UN 4 - تتكون اللجنة من خمسة وعشرين عضوا، ترشحهم الحكومات ويعملون في مجال تخصصهم كخبراء.
    8. The Committee comprises 25 members nominated by Governments and acting in their expert capacity. UN 8 - تتكون اللجنة من خمسة وعشرين عضوا، ترشحهم الحكومات ويعملون في مجال تخصصهم كخبراء.
    4. The Committee is comprised of 25 members nominated by Governments and acting in their personal capacity. UN 4 - وتتألف اللجنة من 25 عضوا ترشحهم الحكومات ويعملون بصفتهم الشخصية.
    " The experts nominated by Governments shall be elected by the Economic and Social Council. UN " ينتخب المجلس الاقتصادي والاجتماعي خبراء ممن ترشحهم الحكومات.
    The Committee on Energy and Natural Resources for Development should comprise, with due attention to geographical representation and gender balance, two sub-groups of 12 experts nominated by Governments and approved by the Economic and Social Council. UN وسوف تضم اللجنة المعنية بتسخير الطاقة والموارد الطبيعية ﻷغراض التنمية فريقين فرعيين يشملان ١٢ خبيرا مع إيلاء الاهتمام الواجب للتمثيل الجغرافي والتوازن بين الجنسين على أن ترشحهم الحكومات ويوافق عليهم المجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    2. The 24 seats are distributed among two subgroups of 12 experts each, nominated by Governments and approved by the Council. UN 2 - وتُقسم مقاعد اللجنة الـ 24 على فريقين فرعيين يتكون كل منهما من 12 خبيرا ترشحهم الحكومات ويوافق عليهم المجلس.
    The Working Group, which was to meet annually for three years and to report to the Commission, was composed of 15 experts nominated by Governments and appointed by the Chairman of the Commission on the basis of equitable geographical representation. UN ويتكون الفريق العامل، الذي يجتمع سنويا لمدة ثلاث سنوات ويقدم تقاريره إلى اللجنة، من ١٥ خبيرا ترشحهم الحكومات ويعينهم رئيس اللجنة على أساس تمثيل جغرافي منصف.
    The RDMHQ would consist of earmarked personnel currently in the Secretariat, personnel nominated by Governments who would remain in their home country until deployment, and a small core of personnel for functions which will require full-time attention. UN وسيتألف المقر السريع الانتشار من أفراد مخصصين لذلك من الموجودين حاليا في اﻷمانة العامة، وأفراد ترشحهم الحكومات ويظلون في بلدانهم حتى وقت الانتشار، ومجموعة أساسية صغيرة من اﻷفراد للمهام التي تتطلب تفرغا تاما.
    15. The Committee on Energy and Natural Resources for Development should comprise, with due attention to geographical representation and gender balance, two sub-groups of twelve experts nominated by Governments and approved by the Economic and Social Council. UN ١٥ - وتضم اللجنة المعنية بتسخير الطاقة والموارد الطبيعية ﻷغراض التنمية فريقين فرعيين يشملان ١٢ خبيرا مع إيلاء الاهتمام الواجب للتمثيل الجغرافي والتوازن بين الجنسين على أن ترشحهم الحكومات ويوافق عليهم المجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    15. The Committee on Energy and Natural Resources for Development should comprise, with due attention to geographical representation and gender balance, two sub-groups of twelve experts nominated by Governments and approved by the Economic and Social Council. UN ١٥ - وتضم اللجنة المعنية بتسخير الطاقة والموارد الطبيعية ﻷغراض التنمية فريقين فرعيين يشملان ١٢ خبيرا مع إيلاء الاهتمام الواجب للتمثيل الجغرافي والتوازن بين الجنسين على أن ترشحهم الحكومات ويوافق عليهم المجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    (d) The working group would be composed of 10 experts, nominated by Governments, to be appointed by the Chairman of the Commission on Human Rights; UN )د( يتألف الفريق العامل من ٠١ خبراء ترشحهم الحكومات ويعينهم رئيس لجنة حقوق اﻹنسان؛
    It may be noted that the secretariat maintains a number of rosters of experts nominated by Governments for various purposes (see FCCC/SBSTA/1999/9). UN وتجدر الملاحظة بأن الأمانة تحتفظ بعدد من قوائم الخبراء الذين ترشحهم الحكومات لأغراض مختلفة (انظر FCCC/SBSTA/1999/9).
    They are attended by government-nominated participants and representatives of the respective collaborating centres. UN ويحضرها مشاركون ترشحهم الحكومات وممثلون عن المراكز المشاركة ذات الصلة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus