"ترغب في إقرار" - Traduction Arabe en Anglais

    • wished to approve
        
    • wishes to adopt
        
    • wished to adopt
        
    He took it that, if he heard no objection, the Special Committee wished to approve the draft agenda. UN وقال إنه، إذا لم يسمع اعتراضا، سيعتبر أن اللجنة الخاصة ترغب في إقرار مشروع جدول الأعمال.
    He took it that the Committee wished to approve that provisional programme. UN وقال إنه يعتبر أن اللجنة ترغب في إقرار ذلك البرنامج المؤقت.
    If he heard no objections, he would take it that the Committee wished to approve the drafting changes. UN وقال إنه إذا لم يسمع اعتراضا فسيعتبر أن اللجنة ترغب في إقرار التعديلات الصياغية.
    Are there any comments? If I hear none, I shall take it that the Commission wishes to adopt the agenda. UN هل توجد أي تعليقات؟ ما لم أسمع أي تعليقات سأعتبر أن الهيئة ترغب في إقرار جدول الأعمال.
    Unless I hear an objection, I shall take it that the Committee wishes to adopt the agenda. UN وما لم أسمع اعتراضا، سأعتبر أن اللجنة ترغب في إقرار جدول الأعمال.
    1. The Chairperson said she took it that the Committee wished to adopt the provisional agenda for the exceptional session. UN 1 - الرئيسة: قالت إنها تعتبر أن اللجنة ترغب في إقرار جدول الأعمال المؤقت للدورة غير العادية.
    3. The Chairperson said she took it that the Committee wished to adopt the provisional agenda for the twenty-eighth session. UN 3 - الرئيسة: قالت إنها تعتبر أن اللجنة ترغب في إقرار جدول الأعمال المؤقت للدورة الثامنة والعشرين.
    45. The Chairperson said he took it that the Committee wished to approve paragraph 19 as drafted, without the addition suggested by Ms. Chanet. UN 45 - الرئيس: قال إنه يعتبر أن اللجنة ترغب في إقرار الفقرة 19كما وردت في المسودة دون الإضافة التي اقترحتها الآنسة شانيه.
    8. He took it that the Committee wished to approve the programme of work and the timetable contained in document A/C.4/60/L.1. UN 8 - وقال الرئيس إنه يعتبر أن اللجنة ترغب في إقرار برنامج العمل والجدول الزمني الواردين في الوثيقة A/C.4/60/L.1.
    The Bureau of the Committee had considered and approved the note and he took it that the Committee wished to approve working paper No. 5. UN وقد نظر مكتب اللجنة في المذكرة وأقرها، وقال إنه يعتبر أن اللجنة ترغب في إقرار ورقة العمل رقم 5.
    He would take it that the Committee wished to approve the draft programme of work. UN وقال إنه سيعتبر أن اللجنة ترغب في إقرار مشروع برنامج العمل.
    36. The Chair said he took it that the Committee wished to approve the provisional programme for the Meeting as contained in Working Paper No. 3. UN 36 - الرئيس: قال إنه يفهم أن اللجنة ترغب في إقرار البرنامج المؤقت للاجتماع بصيغته الواردة في ورقة العمل رقم 3.
    4. He took it that the Committee wished to approve its organization of work set out in document A/C.2/66/L.1, as orally revised. UN 4 - وأضاف أنه يعتبر أن اللجنة ترغب في إقرار تنظيم الأعمال الوارد في الوثيقة A/C.2/66/L.1 بصيغته المنقحة شفويا.
    53. The Chairman said that he took it that the Committee wished to approve the Committee's tentative programme of work for the sixty-third session. UN 53 - الرئيس: قال إنه يعتبر أن اللجنة ترغب في إقرار برنامج عمل اللجنة المؤقت في الدورة الثالثة والستين.
    As I hear no comment, I shall take it that the Commission wishes to adopt the provisional agenda contained in document A/CN.10/L.47. UN إذا لم أسمع تعقيبات، سأعتبر أن الهيئة ترغب في إقرار جدول الأعمال المؤقت الوارد في الوثيقة A/CN.10/L.47.
    There being none, I shall take it that the Commission wishes to adopt the agenda as contained in document A/CN.10/L.61. UN إذا لم أسمع اعتراضا، سأعتبر أن الهيئة ترغب في إقرار جدول الأعمال كما يرد في الوثيقة A/CN.10/L.61.
    Are there any comments on this draft agenda? If I hear none, I shall take it that the Commission wishes to adopt the agenda as contained in document A/CN.10/L.60. UN هل هناك أي تعليقات على مشروع جدول الأعمال هذا؟ ما لم أسمع أي تعليقات، سأعتبر أن الهيئة ترغب في إقرار جدول الأعمال كما ورد في الوثيقة A/CN.10/L.60.
    Are there any comments on this draft agenda? If I hear none, I shall take it that the Commission wishes to adopt the agenda as contained in document A/CN.10/L.58. UN هل توجد أية تعليقات على مشروع جدول الأعمال هذا؟ ما لم أسمع أية تعليقات، سأعتبر أن الهيئة ترغب في إقرار جدول الأعمال كما ورد في الوثيقة A/CN.10/L.58.
    15. The Chairman said he took it that the Committee wished to adopt the proposed programme of work based on that understanding. UN 15 - الرئيس: قال أنه يعتبر أن اللجنة ترغب في إقرار برنامج العمل المقترح على أساس ذلك الفهم.
    14. The Chairperson drew attention to document CEDAW/C/2007/II/1 and Corr.1 and said she took it that the Committee wished to adopt the proposed provisional agenda and organization of work, subject to any necessary adjustments. UN 14 - الرئيس: وجَّهت الانتباه إلى الوثيقة CEDAW/C/2007/II/l و Corr.1 وقالت إنها تعتَبِر أن اللجنة ترغب في إقرار جدول الأعمال المؤقت وتنظيم العمل المقترحَين رهناً بأي تعديلات لازمة.
    27. The Chairman said that he would take it that the Committee wished to adopt the draft biennial programme of work for 2003-2004 contained in document A/C.3/57/L.75, as orally revised. UN 27 - الرئيس: قال إنه يفترض أن اللجنة ترغب في إقرار مشروع برنامج العمل لفترة السنتين 2003- 2004، الذي ورد في الوثيقة A/C.3/57/L.75، وذلك بالصيغة التي طُلبت شفويا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus