Claudia said she left a message to go and see her. | Open Subtitles | أخبرتني كلوديا بأنها تركت رسالة تخبرني فيها بأن أذهب إليها |
So, uh, you left a message about retrieving items, uh, still left in your desk? | Open Subtitles | لذلك، اه، تركت رسالة حول استرجاع العناصر، اه، لا يزال اليسار في مكتبك؟ |
Uh, no, no, but I phoned her and she's in a meeting, but I left a message. | Open Subtitles | أه، لا، لا، ولكن اتصلت بها وهي في اجتماع، ولكن تركت رسالة. |
I'm unavailable right now, but if you leave a message, I'll get back to you as soon as I can. | Open Subtitles | ولكن اذا تركت رسالة, سوف اعاود الاتصال بك في اقرب وقت |
Listen, Clare left a message that seems to indicate they're holding her in Wedding. | Open Subtitles | استمع كلير تركت رسالة وتعني أنهم يحتجزونها في ويدينق |
Before I took off from the compound, I left a message on the roof. | Open Subtitles | قبل أن أغادر المجمّع تركت رسالة على السطح |
I left a message for the boss on his cell phone, but it's very important that I talk to him. | Open Subtitles | تركت رسالة على هاتف الرئيس، إنما من الضروري أن أتكلم معه. |
I left a message, but she's on a business trip in Milan. | Open Subtitles | لقد تركت رسالة,لكنها في رحلة عمل إلى ميلان |
She'd left a message for the police, telling them that when you got back from jail, you were all crazy. | Open Subtitles | لقد تركت رسالة للشرطة، تخبرهم أنك عندما ترجع إلى السجن، ستصبح مجنونا. |
Uh, no, I called her and I left a message. | Open Subtitles | دفعتها الى الجدار ،، واقمت علاقة معها؟ اوه ، لا .. لقد كلمتها بالهاتف ولقد تركت رسالة |
By the way, I left a message for my brother-in-law and his partner to join us, too. | Open Subtitles | بالمناسبة,لقد تركت رسالة لأخ زوجتي و شريكه كي ينضما الينا |
It's me. I left a message for myself and it just came through. | Open Subtitles | هذا أنا , لقد تركت رسالة لنفسي ولقد وصلت للتو |
Shit, I called you, I left a message, read? | Open Subtitles | اللعنة , لقد أتصلت بك , تركت رسالة , قرأتها ؟ |
I left a message on your mobile. Listen, phone me back. | Open Subtitles | لقد تركت رسالة على جوالك عاود الاتصال بى |
I left a message on her cell, I just haven't heard back yet. | Open Subtitles | تركت رسالة على هاتفها الخلوي ولم ترد بعد |
I'm not available to take your call right now, but if you leave a message, | Open Subtitles | أنا لست موجود الأن لأجيبعلىمكالمتك, لكن أذا تركت رسالة, |
She just leave a message for you on my cellphone. | Open Subtitles | لقد تركت رسالة للتو لك على هاتفي المحمول |
Nothing. I e-mailed, left messages. | Open Subtitles | لا شيء ، قمت بأرسال بريد إليكتروني تركت رسالة |
Packed my bags, left a note for my father telling him I was not his little girl anymore. | Open Subtitles | حزمت حقائبي و تركت رسالة الى والدي أخبرته أنني لم أعد طفلته الصغيرة بعد الآن |
I left word for the ADA on the case. | Open Subtitles | لقد تركت رسالة للنائب المسؤول عن القضية. |
I left her a message On her cell phone. | Open Subtitles | تركت رسالة لها على هاتفها النقال |