"تركز على التنمية" - Traduction Arabe en Anglais

    • focused on development
        
    • focus on development
        
    • and development-focused
        
    • development focus
        
    • focusing on
        
    • of development-focused
        
    The General Assembly was informed that there were no speakers for the specific meeting focused on development. UN أبلغت الجمعية العامة بأنه لا يوجد أي متكلمين في الجلسة المحددة التي تركز على التنمية.
    The General Assembly was informed that there were no speakers for the specific meeting focused on development. UN أُبلغت الجمعية العامة بأنه لا يوجد متكلمون للمشاركة في الجلسة المحددة التي تركز على التنمية.
    Special event for the General Assembly specific meeting focused on development UN مناسبة خاصة من أجل جلسة الجمعية العامة الخصوصية التي تركز على التنمية
    Special event for the General Assembly specific meeting focused on development UN مناسبة خاصة من أجل جلسة الجمعية العامة الخصوصية التي تركز على التنمية
    Assistance should focus on development, which was of major importance for stability and security in the country. UN وقال إن المساعدة ينبغي أن تركز على التنمية التي لها أهمية كبيرة للاستقرار والأمن في البلاد.
    The responsibility of all to contribute to a successful and development-focused outcome of the Doha Work Programme (DWP) and a strengthening of the MTS was highlighted, as the multilateral route offers the best solution to the liberalization and promotion of trade. UN وأُبرزت مسؤولية الجميع عن المساهمة في تحقيق نتيجة ناجحة تركز على التنمية لبرنامج عمل الدوحة وفي تدعيم النظام التجاري المتعدد الأطراف، لأن الطريق المتعدد الأطراف يوفر الحل الأفضل لتحرير التجارة وتعزيزها.
    Announcements Special event for the General Assembly specific meeting focused on development UN مناسبة خاصة من أجل جلسة الجمعية العامة الخصوصية التي تركز على التنمية
    Energetic American efforts were instrumental in the successful launch of the Doha Development Round of world trade talks, the first ones ever focused on development. UN وكانت الجهود الأمريكية فعالة في جولة الدوحة الإنمائية لمحادثات التجارة العالمية. وهي أول جولة تركز على التنمية.
    8. Follow-up to the outcome of the Millennium Summit [116]: specific meeting focused on development (resolution 60/265) UN 8 - متابعة نتائج مؤتمر قمة الألفية [116]: جلسة محددة تركز على التنمية (القرار 60/265)
    8. Follow-up to the outcome of the Millennium Summit [115]: specific meeting focused on development (resolution 60/265) UN 8 - متابعة نتائج مؤتمر قمة الألفية [115]: جلسة محددة تركز على التنمية (القرار 60/265)
    7. Follow-up to the outcome of the Millennium Summit [115]: specific meeting focused on development (resolution 60/265) UN 7 - متابعة نتائج مؤتمر قمة الألفية [115]: جلسة محددة تركز على التنمية (القرار 60/265)
    2. Follow-up to the outcome of the Millennium Summit [118]: specific meeting focused on development (resolution 60/265) UN 2 - متابعة نتائج مؤتمر قمة الألفية ]118[: جلسة محددة تركز على التنمية (القرار 60/265)
    Follow-up to the outcome of the Millennium Summit: specific meeting focused on development [item 118] UN متابعة نتائج مؤتمر قمة الألفية: جلسة محددة تركز على التنمية [البند 118]
    3. Follow-up to the outcome of the Millennium Summit: specific meeting focused on development [item 113] UN 3 - متابعة نتائج مؤتمر قمة الألفية: جلسة محددة تركز على التنمية [البند 113]
    3. Follow-up to the outcome of the Millennium Summit: specific meeting focused on development [item 113] UN 3 - متابعة نتائج مؤتمر قمة الألفية: جلسة محددة تركز على التنمية [البند 113]
    Follow-up to the outcome of the Millennium Summit: Specific meeting focused on development [item 113] UN متابعة نتائج مؤتمر قمة الألفية: جلسة محددة تركز على التنمية [ البند 113]
    1. Follow-up to the outcome of the Millennium Summit: specific meeting focused on development [107] UN 1 - متابعة نتائج مؤتمر قمة الألفية: جلسة محددة تركز على التنمية [107]
    1. Follow-up to the outcome of the Millennium Summit: specific meeting focused on development [107] UN 1 - متابعة نتائج مؤتمر قمة الألفية: جلسة محددة تركز على التنمية [107]
    69th plenary meeting Follow-up to the outcome of the Millennium Summit: specific meeting focused on development [107] UN الجلسة العامة 69 متابعة نتائج مؤتمر قمة الألفية: جلسة محددة تركز على التنمية [107]
    A national plan of action for the survival, development and protection of children has been produced and focus on development in the fields of education and health. UN ووضعت خطة عمل وطنية من أجل بقاء الطفل ونمائه وحمايته تركز على التنمية في مجالي التعليم والصحة.
    There was recognition that UNCTAD can and should play a role in bringing the Doha negotiations to a timely and development-focused conclusion. UN 73- اعتُرف بأن الأونكتاد يستطيع وينبغي أن يؤدي دوراً في إيصال مفاوضات الدوحة في الوقت المناسب إلى خاتمة تركز على التنمية.
    The policies, rules and modalities of global trade must have development focus. UN وينبغي لسياسات التجارة العالمية ونظمها وآلياتها أن تركز على التنمية.
    Responsible management of natural resources focusing on long-term development of the country would continue to be a central priority. UN والإدارة المسؤولة عن الموارد الطبيعية التي تركز على التنمية الطويلة الأجل ستظل ذات أولوية رئيسية.
    In most cases, those environmental dimensions are mainstreamed within the core mandate of development-focused organizations. UN وتُعمم مراعاة هذه الأبعاد البيئية، في معظم الحالات، في الولاية الرئيسية المسندة إلى المنظمات التي تركز على التنمية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus