installation and operation of a disaster recovery and business continuity system | UN | تركيب وتشغيل نظام لاستعادة المعلومات واستمرار العمل بعد الأعطال الكبرى |
:: installation and operation of advanced electronic monitoring and control systems for fuel usage at all fuel receiving and dispensing points | UN | :: تركيب وتشغيل نظم رصد ومراقبة إلكترونية متطورة لتنظيم استخدام الوقود في جميع نقاط تسلم الوقود وصرفه |
24 per cent of required water was recycled through the installation and operation of 64 wastewater treatment plants | UN | أُعيد تدوير ما نسبته 24 في المائة من المياه اللازمة من خلال تركيب وتشغيل 64 محطة لمعالجة المياه المستعملة |
Furthermore, installation and commissioning of some equipment await the arrival of complementary parts as well as the technical staff from supplier companies. | UN | كما أن تركيب وتشغيل بعض المعدات يتوقف على وصول اﻷجزاء المكملة وعلى وصول موظفين فنيين من الشركات الموردة. |
Water treatment plants installed and commissioned | UN | تركيب وتشغيل محطات معالجة المياه |
World Health Organization (WHO) engineers assist in the installation and operation of the equipment received. | UN | ويقوم مهندسو منظمة الصحة العالمية بالمساعدة في تركيب وتشغيل المعدات التي تم تلقيها. |
The installation and operation of electronic countermeasure equipment requires specialized training and skills not normally found in typical mechanics. | UN | ويستوجب تركيب وتشغيل معدات التدابير الإلكترونية المضادة تدريبات ومهارات متخصصة لا توجد عادة لدى الميكانيكيين العاديين. |
installation and operation of a disaster recovery and business continuity system | UN | :: تركيب وتشغيل نظام لاستعادة المعلومات واستمرار العمل في حالات الكوارث |
251. The Water and Sanitation Unit will oversee the installation and operation of water purification and bottling plants at various locations. | UN | 251 - وستشرف وحدة المياه والمرافق الصحية على تركيب وتشغيل محطات تنقية المياه وتعبئتها في زجاجات في مختلف المواقع. |
:: installation and operation of advanced electronic fuel management systems for monitoring and control of fuel usage at all fuel receiving and dispensing points | UN | :: تركيب وتشغيل نظم إلكترونية متطورة في مجال إدارة الوقود لرصد ومراقبة استخدام الوقود في جميع نقاط تسلّم الوقود وصرفه |
:: installation and operation of electronic rations management tool for the monitoring, control and management of food rations | UN | :: تركيب وتشغيل أداة للإدارة الإلكترونية لحصص الإعاشة لرصد حصص الإعاشة ومراقبتها وإدارتها |
installation and operation of advanced electronic fuel management systems for monitoring and control of fuel usage at all fuel receiving and dispensing points | UN | تركيب وتشغيل نظم إلكترونية متطورة في مجال إدارة الوقود لرصد ومراقبة استخدام الوقود في جميع نقاط تسلّم الوقود وصرفه |
installation and operation of an electronic rations management tool for monitoring, control and management of food rations | UN | تركيب وتشغيل أداة إلكترونية لإدارة حصص الإعاشة لرصد الحصص الغذائية ومراقبتها وإدارتها |
installation and operation of advanced electronic monitoring and control systems for fuel usage at all fuel receiving and dispensing points | UN | تركيب وتشغيل نظم رصد ومراقبة إلكترونية متطورة لاستخدام الوقود في جميع نقاط تسلم الوقود وصرفه |
:: installation and operation of advanced electronic monitoring and control systems for fuel usage at all fuel receiving and dispensing points | UN | :: تركيب وتشغيل نظم رصد ومراقبة إلكترونية متطورة لتنظيم استخدام الوقود في جميع نقاط تسلم الوقود وصرفه |
installation and operation of advanced electronic monitoring and control systems for fuel usage at all fuel receiving and dispensing points | UN | تركيب وتشغيل نظم رصد ومراقبة إلكترونية متطورة لتنظيم استخدام الوقود في جميع نقاط تسلم الوقود وصرفه |
An amount of $1,836,900 will also be required under contractual services for project engineering to oversee the installation and commissioning of the North Lawn Conference Building management system and the Secretariat Building management system. | UN | وسيلزم أيضا في إطار الخدمات التعاقدية مبلغ 900 836 1 دولار لهندسة المشاريع للإشراف على تركيب وتشغيل نظام إدارة مبنى مؤتمرات المرج الشمالي ونظام إدارة مبنى الأمانة العامة. |
For the other active ingredients, the installation and commissioning of filling lines is expected to be completed by December 2009. | UN | أما بالنسبة لبقية المواد الفعالة، فمن المتوقع الانتهاء من تركيب وتشغيل خطوط الملء بحلول ديسمبر/كانون الأول 2009. |
Water treatment plants installed and commissioned | UN | تركيب وتشغيل محطات لمعالجة المياه |
The Secretariat then decided to opt for leasing commercial, " infrastructure-ready " data centre facilities where it could immediately install and operate its own ICT equipment. | UN | ثم قررت الأمانة العامة اللجوء إلى استئجار مرافق تجارية مجهزة ببنية تحتية لمركز البيانات، حيث يمكنها على الفور تركيب وتشغيل معدات تكنولوجيا المعلومات والاتصالات الخاصة بها. |
Four solar driven borehole pumps were also installed and operated during 2012/13. | UN | وجرى أيضا تركيب وتشغيل أربع مضخات للآبار تعمل بالطاقة الشمسية خلال الفترة 2012/2013. |
Many difficulties have been encountered in installing and operating the equipment received because of the lack of related expertise in the northern governorates. | UN | وصودفت صعوبات عديدة في تركيب وتشغيل المعدات التي تم تلقيها بسبب انعدام الخبرة الفنية المناسبة في المحافظات الشمالية. |
Based on the outcome of this review and the priority attached to addressing this matter, immediate action has commenced to replace most of the non-compliant items identified now with the objective of ensuring that year-2000 compliant hardware and software will be fully installed and operational before 31 December 1999. | UN | واستنادا إلى نتائج هذا الاستعراض واﻷولوية المرتبطة بمعالجة هذه المسألة فقد شرع على الفور في استبدال البنودج التي لا تفي بمتطلبات عام ٢٠٠٠ التي تم تحديدها اﻵن بهدف كفالة تركيب وتشغيل اﻷجهزة والبرامجيات التي تفي بمتطلبات عام ٢٠٠٠ قبل ٣١ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٩. |