"ترهات" - Traduction Arabe en Anglais

    • bullshit
        
    • crap
        
    • nonsense
        
    • bollocks
        
    Like, young enough or good enough or pretty enough or just enough in general is fucking bullshit. Open Subtitles لست شابة كفاية أو جيدة أو جميلة أو أنك لست جيدة في المجمل, إنها ترهات
    I don't believe that bad things happen because of you, that you're cursed or any of that demon bullshit... but Holly does. Open Subtitles أنا لا أعتقد أن الأشياء السيئة تحدثُ بسببك .. أو لأنك ملعون أو ترهات الشيطان تلك ولكن هولي لا
    Because they were bullshit, and the FBI-- they knew it. Open Subtitles لأنها كانت ترهات والمباحث الفدرالية علمت ذلك
    You know, so it's a little hard for me to buy into all that holistic crap. Open Subtitles وكما تعلمين إنه صعب أن أنخدع بكل ترهات علم الطب الشمولي
    Yes, it doesn't bother with any of that pesky internal combustion nonsense that other cars do. Open Subtitles أجل، لا تُضايق نفسها بأّيّ من ترهات الإحتراق الداخلي المزعجة التي تصنعها السيارات الأخرى
    Just sit here in a nice, small, well-appointed office, listen to bullshit all day long from people who are half as smart as us? Open Subtitles ستجلسين هنا في مكتب صغير جميل مرتب جيداً وتستمعين طيلة اليوم إلى ترهات أشخاص في نصف ذكائنا
    - okay. Well, i've told him a thousand times He needs to drop the vampire bullshit. Open Subtitles حسنٌ، لقد أخبرته مئات المرات أنه يجب أن يترك ترهات مصاصي الدماء، إنه غباء
    It's bullshit! The car's not local. Open Subtitles هاي، إن هذه مجرد ترهات أنظر للذي يفعلونه أصحاب القانون،
    Everyone thinks Indians aren't afraid of heights... total bullshit. Open Subtitles يُعتقد أن الهنود يملكون مناعة ضد الأماكن المرتفعة ترهات
    I mean, I always thought those big female orgasms were bullshit, like in the movies. Open Subtitles دائما ماكنت أظن بأن هزات الجماع مجرد ترهات مثل الذي بالأفلام
    Nah, we get at him another way, get at him without no bounties, no bullshit like that. Open Subtitles لا ، سنتمكّن منه بطريقة أخرى بدون مكافآت ولا ترهات مُماثلة
    Four days to hit a couple of keystrokes. bullshit. Open Subtitles أربعة أيام لنتمكن من هاتفين يا لها من ترهات
    Nobody. It's just a bullshit fucking story the loser boyfriend made up. Open Subtitles لا أحد، هذه ترهات قصة أختلقها رفيقها الفاشل.
    Yes, but that could be complete bullshit, no? To scare us off. Open Subtitles أجل ، لكن قد تكون هذه ترهات لإخافتنا
    It was bullshit. They didn't have a case. Open Subtitles كانت مجرد ترهات لم يستطيعوا بناء قضية
    Put up with the slightly inane Big Book crap. Mm-hmm. Open Subtitles تماشى مع ترهات "كتاب المدمنين" التي لا طائل لها
    If there's money in it, I'm sure they could be pulling that gladiator crap today. Open Subtitles أنا متأكد من أنهم يجرون ترهات النزال اليوم إن كانت هناك مبالغ مالية
    I'd like to lock every damn reporter out of the airport,... ..but they'd pull that freedom-of-speech crap on us. Open Subtitles اود حبس كل صحفي لعين خارج المطار لكنهم اخرجوا ترهات حرية التعبير فو وجوهنا
    But still, all I got to do is hear her play to know why I put up with Jorge's nonsense. I want my daughter to have the best, you know? Open Subtitles لهذا أسكت على ترهات ـ هورهي ـ أريد أن تحظى ابنتي بالأفضل
    - You need not approve of my father's nonsense, judah. Open Subtitles لست ملزماً بالتصديق علي "ترهات أبي "جودا
    Well, even if the study's nonsense, Open Subtitles - ،حسناً - حتى إن كانت الدراسة ،عبارة عن ترهات
    Nah. Horoscopes are bollocks, but I like them because I'm Scorpio. Open Subtitles كلا، الأبراج هي ترهات لكنني أحبها لأنني من برج العقرب

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus