"تريد الحقيقة" - Traduction Arabe en Anglais

    • want the truth
        
    • wants the truth
        
    • want to know the truth
        
    If you don't want the truth exposed, send Delle Seyah Kendry to answer for her crimes. Open Subtitles إذا كنت لا تريد الحقيقة كشفت، إرسال ديل سياه كيندري للرد على جرائمها.
    I can understand both sides, if you want the truth. Open Subtitles ستطيع أن أفهم كل من الجانبين، وإذا كنت تريد الحقيقة.
    If you want the truth, I'm ready to give it to you. Open Subtitles ولكن إن كنت ترغب في إعتراف إن كنت تريد الحقيقة فأنا على استعداد لمنحك إياها
    You don't want the truth because deep down, you want me out there watching out for you. Open Subtitles أنت لا تريد الحقيقة ، لأنك بأعماقك ، تريدني أن أعتني بك..
    She just wants the truth. Open Subtitles هي فقط تريد الحقيقة.
    If you don't want the truth, you shouldn't ask me questions. Open Subtitles اذا ما كنت تريد الحقيقة , يجب الا تسألني هذه الاسئلة.
    You want the truth, or you want me to make something up to protect you? Open Subtitles تريد الحقيقة أم تريد أن أؤلف شيئاً لأحميك؟
    Don't you want the truth to come out, the killer to be punished? Open Subtitles الست تريد الحقيقة ان تخرج؟ والقاتل حتي تعاقبه؟
    You don't want the truth because deep down you don't talk about... you want me on that wall. Open Subtitles لا تريد الحقيقة لأنك تعرف أن هناك أماكن غاية في الخطورة تريدني على هذا الجدار
    Well, how bad do you want the truth, Detective? Open Subtitles إلى أي درجة تريد الحقيقة حضرة المحقق؟
    The thing is, if you want the truth... Open Subtitles الأمر هو ، إذا كنت تريد الحقيقة
    We do it because when you say you want the truth... you have no idea what you're talking about. Open Subtitles نحن نفعلها لأنك عندما تقول أنك تريد الحقيقة... ليس لديك أي فكرة عن ماذا تتحدث.
    Because in the end, people don't want the truth. Open Subtitles لانه في النهاية الناس لا تريد الحقيقة
    You really want the truth all the time? Open Subtitles هل كنت تريد الحقيقة في كل وقت ؟
    You want the truth Kenneth, you want the truth? Open Subtitles تريد الحقيقة كينث ,تريد الحقيقة؟
    Are you sure you want the truth? Open Subtitles هل انت متأكد من انك تريد الحقيقة ؟
    So either you want the truth or you want compliments. Open Subtitles إما لذلك تريد الحقيقة أو تريد المديح.
    Police don't want the truth. Open Subtitles الشرطة لا تريد الحقيقة.
    You want the truth, Andrew? Open Subtitles هل تريد الحقيقة يا أندرو ؟
    And she wants the truth. Open Subtitles وهي تريد الحقيقة
    You want to know the truth? I'll tell you, because I'm sick of holding it in, man. Open Subtitles تريد الحقيقة فسأخبرك بها لأنني سئمت من إخفائها

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus