"تزيد مساهماتها في" - Traduction Arabe en Anglais

    • increase their contributions to
        
    In particular, he appealed to the oil-rich Gulf States to increase their contributions to UNRWA. UN وهو يناشد بالذات دول الخليج الغنية بالنفط أن تزيد مساهماتها في اﻷنروا.
    He also urged countries to increase their contributions to the Trust Fund and the Special Voluntary Fund relating to desertification. UN كما أهاب بالبلدان أن تزيد مساهماتها في الصندوق الاستئماني وصندوق التبرعات الخاص لمكافحة التصحر.
    Speakers appealed to Member States to increase their contributions to core resources and humanitarian assistance. UN وناشد المتحدثون الدول الأعضاء كي تزيد مساهماتها في الموارد الأساسية والمساعدة الإنسانية.
    Speakers appealed to Member States to increase their contributions to core resources and humanitarian assistance. UN وناشد المتحدثون الدول الأعضاء كي تزيد مساهماتها في الموارد الأساسية والمساعدة الإنسانية.
    " 10. Invites Governments that are in a position to do so to increase their contributions to the Environment Fund; UN " 10 - تدعو الحكومات التي بوسعها أن تزيد مساهماتها في صندوق البيئة إلى القيام بذلك؛
    13. Invites Governments that are in a position to do so to increase their contributions to the Environment Fund; UN 13 - تدعو الحكومات التي بوسعها أن تزيد مساهماتها في صندوق البيئة إلى القيام بذلك؛
    " 10. Invites Governments that are in a position to do so to increase their contributions to the Environment Fund; UN " 10 - تدعو الحكومات التي بوسعها أن تزيد مساهماتها في صندوق البيئة إلى القيام بذلك؛
    15. Invites Governments that are in a position to do so to increase their contributions to the Environment Fund; UN 15 - تدعو الحكومات التي بوسعها أن تزيد مساهماتها في صندوق البيئة إلى القيام بذلك؛
    15. Invites Governments that are in a position to do so to increase their contributions to the Environment Fund; UN 15 - تدعو الحكومات التي بوسعها أن تزيد مساهماتها في صندوق البيئة إلى القيام بذلك؛
    13. Invites Governments that are in a position to do so to increase their contributions to the Environment Fund; UN 13 - تدعو الحكومات التي بوسعها أن تزيد مساهماتها في صندوق البيئة إلى القيام بذلك؛
    10. Invites Governments that are in a position to do so to increase their contributions to the Environment Fund; UN 10 - تدعو الحكومات إلى أن تزيد مساهماتها في صندوق البيئة، إن كان ذلك في استطاعتها؛
    10. Invites Governments that are in a position to do so to increase their contributions to the Environment Fund; UN 10 - تدعو الحكومات التي بوسعها أن تزيد مساهماتها في صندوق البيئة إلى القيام بذلك؛
    (c) Countries that are currently funding HIV below national capacity or offering HIV assistance at inadequate levels should be openly challenged to increase their contributions to the response. UN (ج) ينبغي توجيه دعوة صريحة إلى البلدان التي تقوم حاليا بتمويل جهود مكافحة فيروس نقص المناعة البشرية بمستوى دون مستوى قدرتها الوطنية، أو تقديم المساعدة في مجال مكافحة هذا الوباء بمستويات غير كافية، لأن تزيد مساهماتها في تمويل تلك الجهود.
    50. The Permanent Forum requests that Member States and other potential donors increase their contributions to the United Nations Voluntary Fund for Indigenous Populations, the United Nations Indigenous Peoples' Partnership and the Trust Fund on Indigenous Issues in order to guarantee the exercise of the right of indigenous peoples to participate in United Nations meetings of specific concern to them. UN 50 - ويطلب المنتدى إلى الدول الأعضاء وسائر الجهات المانحة المحتملة أن تزيد مساهماتها في صندوق التبرعات لصالح الشعوب الأصلية وشراكة الأمم المتحدة من أجل الشعوب الأصلية والصندوق الاستئماني لقضايا الشعوب الأصلية، وذلك بغية ضمان ممارسة حق الشعوب الأصلية في المشاركة في اجتماعات الأمم المتحدة ذات الأهمية الخاصة لتلك الشعوب.
    14. The Forum requests that Member States and other potential donors increase their contributions to the Voluntary Fund on Indigenous Populations, the United Nations Indigenous Peoples' Partnership, and the Trust Fund on Indigenous Issues in order to guarantee the exercise of the right of indigenous peoples to participate in United Nations meetings of specific concern to them. UN 14 - يطلب المنتدى إلى الدول الأعضاء وسائر الجهات المانحة المحتملة أن تزيد مساهماتها في صندوق التبرعات لصالح الشعوب الأصلية وشراكة الأمم المتحدة من أجل الشعوب الأصلية والصندوق الاستئماني لقضايا الشعوب الأصلية، وذلك بغية ضمان ممارسة حق الشعوب الأصلية في المشاركة في اجتماعات الأمم المتحدة ذات الأهمية الخاصة لتلك الشعوب.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus