"تسائلنا" - Traduction Arabe en Anglais

    • wondered
        
    So we wondered if somebody here knew what happened to her. Open Subtitles لذا تسائلنا إن كان شخص هنا يعرف ما حدث إليها
    There were nights your father and I wondered if one day Open Subtitles كانت هناك ليالي أنا وأبيكِ تسائلنا إذا كان يوماً ما
    I just think the world must have been an easier place to navigate when everything we did, every secret we have, everything we ever looked up, wondered about, dreamed about, wasn't preserved online where someone else could find it. Open Subtitles أعتقد فقط أنه لابد و عندما كان كل شئ نفعله جميع أسرارنا كل شئ بحثنا عنه و تسائلنا عنه
    But then, this morning, when the results of the second test arrived, we wondered what if the loss of the toothbrush really was human error? Open Subtitles ولكن بعد ذلك هذا الصباح عندما وصلت نتائج الاختبار تسائلنا هل فعلًا فقدان
    We've never wondered about the passengers in the simulators... Open Subtitles لقد تسائلنا بشأن المسُافرين في المحُاكيات
    We always wondered what it would be like to have this place to ourselves. Open Subtitles لطالما تسائلنا كيف سيكون الأمر لو كان المكان ملكنا
    What else? Well, we wondered if you would mind having the ceremony here. Open Subtitles تسائلنا لو كنت تمانع في أن نجعل الحفل هنا
    We know it, if we wondered that, we had a bullet in our head. Open Subtitles نعرف إذا تسائلنا عن ذلك سنتلـّقى رصاصة فى رؤوسنا
    Frankly, we wondered what you intend to do with your baby. Open Subtitles بصراحة، تسائلنا ما تنوين فعله مع طفلكِ
    -We wondered where security was. Open Subtitles تسائلنا أين كان الأمن.
    Now, we all just wondered what happened to you. Sorry. Open Subtitles كلنا تسائلنا عمّا حصل لكِ
    Andy, we just wondered if we could have a word. It's now or never. Open Subtitles أندي) لقد تسائلنا) لو كنا نستطيع التحدث معك
    - Doctor... we wondered whether we should ask for psychiatrist's help... Open Subtitles -أيها الدكتور تسائلنا هل نطلب مساعدة الطبيب النفسي أو لا لكن...
    We wondered how fast it would go around our track, whether it would be faster than an actual Formula One car. Open Subtitles ولقد تسائلنا كم ستكون سرعتها حول مضمارنا وهل ستكون أسرع من سيارة (فورمولا 1) حقيقية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus