"تساهلية أو" - Traduction Arabe en Anglais

    • concessional or
        
    The developed countries should fulfill their commitments to promote technology transfer to the developing countries on a concessional or preferential basis, in particular transferring of the publicly owned, environmentally sound technologies to developing countries. UN ويجب على البلدان المتقدمة النمو أن تفي بالتزاماتها بتشجيع نقل التكنولوجيا إلى البلدان النامية بصورة تساهلية أو تفضيلية، ولا سيما نقل التكنولوجيات السليمة بيئيا والمملوكة ملكية عامة إلى البلدان النامية.
    For the low-income developing countries, debt relief has traditionally been provided within the context of the Paris Club through rescheduling of principal and interest payments on either concessional or non-concessional terms, most often without any reduction in debt stocks; increasing concessionality and/or write-off of bilateral ODA loans; and new concessional lending. UN وبالنسبة للبلدان منخفضة الدخل كان التخفيف من عبء الدين، يقدم عادة في إطار نادي باريس، عن طريق إعادة جدولة الدين الأصلي وأقساط الفوائد بشروط تساهلية أو غير تساهلية، وفي أغلب الأحيان دون أي تخفيض في رصيد الدين.
    (a) To promote actions leading to the mobilization of substantial financial resources, on a grant basis and/or concessional or other terms, to the affected developing country Parties. UN )أ( النهوض باﻹجراءات التي تؤدي إلى تعبئة موارد مالية كبيرة، على أساس مِنَح و/أو بشروط تساهلية أو غيرها، لﻷطراف من البلدان النامية المتأثرة.
    4. In order to increase the effectiveness and efficiency of existing financial mechanisms, a Global Mechanism to promote actions leading to the mobilization and channelling of substantial financial resources, including for the transfer of technology, on a grant basis, and/or on concessional or other terms, to affected developing country Parties, is hereby established. UN ٤ - بغية زيادة فعالية وكفاءة اﻵليات المالية القائمة، تُنشأ بموجب هذا " آلية عالمية " للنهوض بالاجراءات التي تؤدي إلى تعبئة وتوجيه موارد مالية كبيرة، بما في ذلك نقل التكنولوجيا، كمنح و/أو بشروط تساهلية أو غير ذلك من الشروط، إلى اﻷطراف من البلدان النامية المتأثرة.
    4. In order to increase the effectiveness and efficiency of existing financial mechanisms, a Global Mechanism to promote actions leading to the mobilization and channelling of substantial financial resources, including for the transfer of technology, on a grant basis, and/or on concessional or other terms, to affected developing country Parties, is hereby established. UN ٤- بغية زيادة فعالية وكفاءة اﻵليات المالية القائمة، تُنشأ بموجب هذا " آلية عالمية " للنهوض بالاجراءات التي تؤدي إلى تعبئة وتوجيه موارد مالية كبيرة، بما في ذلك نقل التكنولوجيا، كمنح و/أو بشروط تساهلية أو غير ذلك من الشروط، إلى اﻷطراف من البلدان النامية المتأثرة.
    In order to increase the effectiveness and efficiency of existing financial mechanisms, a Global Mechanism to promote actions leading to the mobilization and channelling of substantial financial resources, including for the transfer of technology, on a grant basis, and/or on concessional or other terms, to affected developing country Parties, is hereby established. UN بغية زيادة فعالية وكفاءة الآليات المالية القائمة، تنشأ بموجب هذا " آلية عالمية " للنهوض بالإجراءات التي تؤدي إلى تعبئة وتوجيه موارد مالية كبيرة، بما في ذلك نقل التكنولوجيا، بمنحها و/أو بشروط تساهلية أو غير ذلك من الشروط، إلى الأطراف من البلدان النامية المتأثرة.
    1. The Global Mechanism (GM) was established by the United Nations Convention to Combat Desertification (UNCCD) in order to increase the effectiveness and efficiency of existing financial mechanisms and to promote actions leading to the mobilization and channelling of substantial financial resources, including for the transfer of technology, on a grant basis and/or on concessional or other terms. UN 1- أنشأت اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر الآلية العالمية بغية زيادة فعالية وكفاءة الآليات المالية القائمة وللنهوض بالإجراءات المؤدية إلى تعبئة وتوجيه موارد مالية كبيرة، بما في ذلك لأغراض نقل التكنولوجيا، في شكل منح و/أو بشروط تساهلية أو غير ذلك من الشروط.
    A Global Mechanism to promote actions leading to the mobilization and channelling of substantial financial resources, including for the transfer of technology, on a grant basis, and/or on concessional or other terms, to affected developing country Parties, is hereby established. UN تُنشأ بموجب هذا " آلية عالمية " للنهوض بالإجراءات التي تؤدي إلى تعبئة وتوجيه موارد مالية كبيرة، بما في ذلك نقل التكنولوجيا، كمنح و/أو بشروط تساهلية أو غير ذلك من الشروط، إلى الأطراف من البلدان النامية المتأثرة.
    A Global Mechanism to promote actions leading to the mobilization and channelling of substantial financial resources, including for the transfer of technology, on a grant basis, and/or on concessional or other terms, to affected developing country Parties, is hereby established. UN تُنشأ بموجب هذا " آلية عالمية " للنهوض بالإجراءات التي تؤدي إلى تعبئة وتوجيه موارد مالية كبيرة، بما في ذلك نقل التكنولوجيا، كمنح و/أو بشروط تساهلية أو غير ذلك من الشروط، إلى الأطراف من البلدان النامية المتأثرة.
    The most important role for the GM is therefore that of promoting actions leading to the mobilization and channelling of substantial financial resources, including for the transfer of technology, on a grant basis, and/or on concessional or other terms, to affected developing country Parties (Article 21.4). UN فأهم دور لﻵلية العالمية هو، بالتالي، النهوض بالاجراءات التي تؤدي إلى تعبئة وتوجيه موارد مالية كبيرة، بما في ذلك نقل التكنولوجيا، على أساس مِنح و/أو بشروط تساهلية أو غير ذلك من الشروط، إلى اﻷطراف من البلدان النامية المتأثرة )المادة ١٢-٤(.
    13. By Article 21 (4) the Convention established a Global Mechanism in order to increase the effectiveness and efficiency of existing financial mechanisms, and towards this end to promote actions leading to the mobilization and channelling of substantial financial resources, including for the transfer of technology, on a grant basis, and/or on concessional or other terms, to affected developing country. UN 13- وأنشأت الاتفاقية آلية عالمية بموجب المادة 21(4) لزيادة فعالية وكفاءة الآليات المالية القائمة، وللنهوض، تحقيقاً لهذه الغاية، بالإجراءات التي تؤدي إلى تعبئة وتوجيه موارد مالية كبيرة، بما في ذلك نقل التكنولوجيا، كمنح و/أو بشروط تساهلية أو غير ذلك من الشروط، إلى الأطراف من البلدان النامية المتأثرة.
    It was also mandated to promote actions leading to the " mobilization and channelling of substantial financial resources, including the transfer of technology, on a grant basis, and/or on concessional or other terms, to affected developing country Parties " . UN وأوكلت إليها أيضاً ولاية النهوض بالإجراءات التي تؤدي إلى " تعبئة وتوجيه الموارد المالية الكبيرة، بما في ذلك نقل التكنولوجيا، المقدم بمنح و/أو بشروط تساهلية أو غير ذلك من الشروط، إلى الأطراف من البلدان النامية المتأثرة " .
    As you are no doubt aware, the Convention contains an Article on financial mechanisms in general, and in particular a number of dispositions with regard to the establishment of a Global Mechanism to promote actions leading to the mobilization and channelling of substantial financial resources, including for the transfer of technology, on a grant basis, and/or on concessional or other terms, to affected developing country parties. UN وكما تعلمون ولا شك، فإن الاتفاقية تتضمن مادة عن اﻵليات المالية بوجه عام، كما تتضمن، بوجه خاص، عددا من اﻷحكام المتعلقة بانشاء آلية عالمية للنهوض بإجراءات تفضي الى تعبئة وتوجيه موارد مالية كبيرة، بما في ذلك نقل التكنولوجيا، على أساس المنح، و/أو بشروط تساهلية أو غيرها من الشروط، الى اﻷطراف من البلدان النامية المتأثرة.
    1. Relevance of mandate, general objectives and activities of institution to overall objective of GM, “to increase the effectiveness and efficiency of existing financial mechanisms”, and to its mission “to promote actions leading to the mobilization and channelling of substantial financial resources, including for the transfer of technology, on a grant basis, and/or on concessional or other terms, to affected developing country Parties” UN ١ - صلة ولاية المؤسسة وأهدافها العامة وأنشطتها بالهدف الشامل لﻵلية العالمية " زيادة فعالية وكفاءة اﻵليات المالية القائمة " وبمهمتها " تعزيز التدابير التي تفضي إلى تعبئة وتوجيه موارد مالية كبيرة، بما فيها موارد من أجل نقل التكنولوجيا، على أساس منح و/أو بشروط تساهلية أو بشروط أخرى للبلدان النامية اﻷطراف المتأثرة "
    Recognizing the role of the Global Mechanism of the Convention to promote actions leading to the mobilization and channeling of substantial financial resources, including for the transfer of technology, on a grant basis, and/or on concessional or other terms, to affected developing country Parties, and that the Global Mechanism functions under the authority and guidance of the Conference of the Parties and is accountable to it; UN وإذ يعترفان بدور الآلية العالمية للاتفاقية في تعزيز التدابير المؤدية إلى تعبئة وتوجيه موارد مالية كبيرة، بما في ذلك من أجل نقل التكنولوجيا، على أساس منح، و/أو بشروط تساهلية أو سواها، إلى الأطراف من البلدان النامية المتأثرة، على أن تعمل الآلية العالمية تحت سلطة وتوجيه مؤتمر الأطراف وتكون مسؤولة أمامه،
    49. The GM was established by article 21 of the Convention in order to increase the effectiveness and efficiency of existing financial mechanisms, and to promote actions leading to the mobilization and channelling of substantial financial resources, including for the transfer of technology, on a grant basis, and/or on concessional or other terms, to affected developing country Parties. UN 49- أُنشئت الآلية العالمية بموجب المادة 21 من الاتفاقية بغية زيادة فعالية وكفاءة الآليات المالية القائمة، والنهوض بالإجراءات التي تؤدي إلى تعبئة وتوجيه موارد مالية كبيرة، بما في ذلك لأغراض نقل التكنولوجيا، كالمنح و/أو التمويل بشروط تساهلية أو غير ذلك من الشروط، إلى الأطراف من البلدان النامية المتأثرة.
    (a) Relevance of mandate, general objectives and activities of institution to overall objective of GM, “to increase the effectiveness and efficiency of existing financial mechanisms”, and to its mission “to promote actions leading to the mobilization and channelling of substantial financial resources, including for the transfer of technology, on a grant basis, and/or on concessional or other terms, to affected developing country Parties.” UN )أ( لياقة ولاية المؤسسة وأهدافها العامة وأنشطتها للهدف الشامل لﻵلية العالمية المتمثل في " زيادة فعالية وكفاءة اﻵليات المالية القائمة " ومهمتها في " النهوض بالاجراءات التي تؤدي إلى تعبئة وتوجيه موارد مالية كبيرة، بما في ذلك نقل التكنولوجيا بمنحها و/أو بشروط تساهلية أو غير ذلك من الشروط، إلى اﻷطراف من البلدان النامية المتأثرة " .
    The overall purpose of the GM, as stated in Article 21 (para. 4), is " ...to increase the effectiveness and efficiency of existing financial mechanisms....to promote actions leading to the mobilization and channelling of substantial financial resources, including for the transfer of technology, on grant basis, and/or on concessional or other terms to affected developing countries... " . UN تتمثل اﻷهداف العامة لﻵلية العالمية، كما وردت في المادة ١٢ )الفقرة ٤( في " ... زيادة فعالية وكفاءة اﻵليات المالية القائمة ...]و[ ... النهوض بالاجراءات التي تؤدي الى تعبئة وتوجيه موارد مالية كبيرة، بما في ذلك نقل التكنولوجيا، كمنح و/أو بشروط تساهلية أو غير ذلك من الشروط، الى اﻷطراف من البلدان النامية المتأثرة ... " .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus