"تستحقين هذا" - Traduction Arabe en Anglais

    • deserve this
        
    • deserve it
        
    • worth it
        
    • earned this
        
    • worth the
        
    • worthy of this
        
    You so deserve this! You have to stay over tonight. Open Subtitles أنت تستحقين هذا بجدارة، عليك أن تنامي الليلة معنا
    You deserve this and all this guy is doing is the right thing. Open Subtitles أنت تستحقين هذا, و كل ما يفعله هذا الرجل هو الصواب.
    I mean, look, I-I was really terrible to you, and you deserve this, so go ahead and-and try that on. Open Subtitles أعني، أنظري لقد كنت فظيعا حقا معك وأنت تستحقين هذا لذلك خذه وجربيه
    You do it because you think you deserve it. Open Subtitles أنت تقومين به لأنكِ تعتقدي أنك تستحقين هذا
    It's called carpal tunnel syndrome, and quite frankly you deserve it. Open Subtitles إنها تدعى متلازمة النفق الرسغي وبصراحة شديدة أنت تستحقين هذا
    - You're worth it. - Thank you, Sugar Doll. Open Subtitles ـ تستحقين هذا ـ شكراً لك، يا عزيزي
    Looks like you earned this money with blood, kid. Open Subtitles يبدو أنك تستحقين هذا المال الملوّث يا صغيرتي.
    - You deserve this. - I knew the Lord would reply me... Open Subtitles أنت تستحقين هذا أعلم بأنّ الرب سيجيبني
    I've seen that every time I'm about to achieve true happiness, some little piece of me says, "You don't deserve this." Open Subtitles لقد رأيت كل مرة أكون فيها على شفا السعادة "يأتي جزء صغير مني ويقول "أنتِ لا تستحقين هذا
    You deserve this, bitch. Open Subtitles أنتِ تستحقين هذا ، أيّتها السافلة
    I'm sorry. You don't deserve this. Open Subtitles انا اسف، انتي لا تستحقين هذا
    I get that you don't deserve this. Open Subtitles لقد فهمت أنت لا تستحقين هذا
    You don't deserve this Claire. Open Subtitles أنت لا تستحقين هذا ، كلير
    You think you deserve this pain, that this is your cross to bear for your mom or Finn, for all you've been through. It's not. Open Subtitles تخالين أنّك تستحقين هذا الألم، أن هذا عبء عليك تحمّله لأجل أمك و(فين) ولأجل كل ما كابدته
    I'm tired of running. You don't deserve this. Open Subtitles سئمت من الهروب - أنتِ لا تستحقين هذا -
    You don't deserve this. Open Subtitles وأنت لا تستحقين هذا
    After all you've been through and all you've done for me, you deserve it. Open Subtitles بعد كل ما مررتِ به ،وكل ما فعلتيه من أجلي أنتِ تستحقين هذا
    You deserve it, sis. 19 years old. Open Subtitles أنت تستحقين هذا ياأختي أصبحتي بعمر 19 عامآ
    And then, I'm going to congratulate you... on being happy because you deserve it. Open Subtitles وبعدها سأقوم بتهنئتك لكونكِ سعيدة وأنتِ تستحقين هذا.
    I'm working two jobs for you, sweetie, because you're worth it. Open Subtitles انا اعمل في وظيفتين لانك تستحقين هذا
    Okay. Okay, I think you've earned this. Open Subtitles حسناً، أعتقد إنكِ تستحقين هذا.
    No, no I'm just a risk taker and you seem worth the risk. Open Subtitles لا, انني مخاطر بحياتي ويبدو انكِ تستحقين هذا
    And it pains me to have to say it, but I do think you are no longer worthy of this badge. Open Subtitles ويؤلمني أن اقول هذا, لكن أعتقد بأنك لم تعد تستحقين هذا الشاره

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus