can't you see how condescending you are when you say that? | Open Subtitles | ألا تستطعين أن تري كم أنتِ تتنازلين عندما تقولين هذا؟ |
Just'cause you ain't got nobody in your business don't mean you can be all up in mine. | Open Subtitles | كونكِ لا تدعين أي شخص يتدخل في شؤونكِ لا يعني أنكِ تستطعين أن تتدخلي في شؤوني |
But I have some things on my mind. can you understand that? | Open Subtitles | لَكنِّني عندي بعض الأشياء في بالي هل تستطعين أن تفهمي هذا؟ |
can you tell us your concrete reasons for wanting a divorce? | Open Subtitles | هل تستطعين أن تقولى للمحكمة اسباب محددة لطلب الطلاق؟ محددة؟ |
If you could take us somewhere with outgoing flights. | Open Subtitles | لو تستطعين أن نوصلينا لمكان فيه رحلات مغادرة |
You can't control who you panache. | Open Subtitles | لا تستطعين أن تسيطري على حاسه التميز لديك |
For example, can you see in infrared like the other predators? | Open Subtitles | على سبيل المثال هل تستطعين أن ترى تحت الأشعه تحت الحمراء ؟ مثل الحيوانات المفترسة الأخرى؟ |
What will it take to make you go away? Well, just a minute, now. You can't buy me off. | Open Subtitles | ماذا تريدين حتى تذهبي بعيداً؟ حسناً الآن دقيقه فقط أنتِ لا تستطعين أن تشتريني |
You see, you can keep some of those things inside the head. | Open Subtitles | انتي ترين ، انتي تستطعين أن تجعلي بعض هذه الأشياء . ادخل رأسك |
And then, you know, you can do your world traveling thing, right? | Open Subtitles | وعندها , كما تعلمين تستطعين أن تمارسين تجوالك حول العالم , صحيح ؟ |
If you really can bake, this position might be perfect for you. | Open Subtitles | لو تستطعين أن تخبزين حقاً هذا المنصب قد يكون مناسب لكِ إيضاً لديكِ ذلك الانفعال |
And now you can't even give this speech that you worked so hard for, that you earned, because I screwed it up. | Open Subtitles | والأن أنتِ حتى لا تستطعين أن تقدمي خطابك الختامي الذي تعبت عليهِ, و تستحقينه لأنني أخفقت بتعامل مع الأمور |
Because you will never find the human man you can be yourself with. | Open Subtitles | لإنكِ لن تجدي أي بشري تستطعين أن تكوني بطبيعتكِ معه |
can you tell to me about Lesley, Madame? | Open Subtitles | هل تستطعين أن تخبريني بشأن ليزلي ، سيدتي ؟ |
can you come with me, miss? Er... Yeah, sure. | Open Subtitles | هل تستطعين أن تأتين معي , أنسة؟ نعم , بالطبع |
Why can't you just be happy that I'm happy... | Open Subtitles | لماذا لا تستطعين أن تكوني سعيدة فقط لكوني سعيد؟ |
How can you be so fucking sure? | Open Subtitles | كيف تستطعين أن تكوني متأكدة لهذه الدرجة ؟ |
See, with all those wanted posters hanging around the place, I can hardly think of anywhere else you could hide. | Open Subtitles | أنظري،مع كل تلك المنشورات المعقلة في أرجاء المكان،أستطيع بصعوبة أن أفكر في أيّ مكان أخر تستطعين أن تختبئي فيه |
"If you think that by hitting my child you can get out of working for me, think again." | Open Subtitles | ، فيرا. إذا كنتِ تعتقدين أن ضربكِ لإبني أنكِ تستطعين أن تفري من العمل لدي،فكري مرة أخرى. |
But then, again, ... can't you say to the bloke who runs the evening classes | Open Subtitles | لكن بعدها ألا تستطعين أن تقولي لذلك الشخص الذي يدير الحصص المسائية |
Oh, shit! I was wondering if you could set the fire alarm off round about half-two-ish? | Open Subtitles | كنت أتساءل إذا كنتِ تستطعين أن تطلقي إنذار الحريق في جولة حوالي نصف ساعتين؟ |