"تستطيعى" - Traduction Arabe en Anglais

    • you can
        
    • you could
        
    • You couldn
        
    • able
        
    • can you
        
    • can do
        
    • you cannot
        
    I'm not dying'cause you can't pull the trigger on your boyfriend. Open Subtitles وأنا لن أموت بسبب أنكِ لم تستطيعى سحب الزناد على حبيبك
    "lt´s just a fabulous scene, and you can do it." Open Subtitles لم تستطيعى التوقف عن الضحك ولقد مر ذلك الامر
    - a cup broke... - you can't speak French at all Open Subtitles ذلك الكأس وأيضا لا تستطيعى تحدث الفرنسية الى أى شخص
    If you could for arrange for it to fall into our hands, we would happily pay you a finder's fee. Open Subtitles إذا كنتى تستطيعى أن تخططى لكى يقع فى أيدينا يمكننا بكل سعادة أن ندفع لكم أجر من وجده
    It's not our fault You couldn't bring it, Winnie. Open Subtitles هو لَيسَ عيبَنا انك لم تستطيعى جلبه، ويني.
    Yeah, even you can't argue with that kind of logic. Open Subtitles نعم،حتى أنت لا تستطيعى مجادلة ذلك النوع من المنطق.
    You say you can't see me, and then I see you anyway. Open Subtitles أتقولى أنكى لن تستطيعى رؤيتى ثانيا وبعد ذلك اراكى بأى طريقة
    The colors are defined; you can even see the cranium Open Subtitles ان اللون واضح حتى انك تستطيعى ان ترى الجمجمه
    But now you can't find her, so you came here? Open Subtitles لكن الآن أنتِ لا تستطيعى إيجادها، لذا جئتِ لهنا؟
    you can't say I don't look good in them. Open Subtitles لا تستطيعى ان تنكرى انهم افضل عندما ارتديهم
    Now he believes you totally, but you can't hide the truth forever. Open Subtitles الان هو يصدقك كليه ولكنك لن تستطيعى اخفاء الحقيقه الى الابد
    Look, you can see the seagulls flying over the cesspool. Open Subtitles انظري تستطيعى ان ترى طيور النورس تطير فوق البالوعة
    you can understand it on the plane ride home. Open Subtitles تستطيعى أن تفهمى فى الطائره أثناء العوده للبيت
    Yeah, you can process it, Deena. And you will. Open Subtitles نعم , أنتى تستطيعى تمرير هذا ,وسوف تفعلين
    What we Tucks have, you can't call it living. Open Subtitles ما لدى الــ تاك لا تستطيعى تسميته بالحيـاه
    Do you think you can toy with me again? Open Subtitles هل تظنى انكِ تستطيعى اللعب على مرة اخرى؟
    Is it true you can actually get off by someone kissing you? Open Subtitles هل هذا صحيح انك تستطيعى ان تنتشي بواسطه تقبيل شخص؟ ؟
    I thought you were leaving so you could forget Open Subtitles كنت اعتقد انكى راحله لذا تستطيعى ان تنسى
    Is so you could have a relationship with these people. Open Subtitles هو حتى تستطيعى انت تكوين علاقة مع هؤلاء الناس
    Have you ever had the feeling that, somewhere deep down inside you, there might be somebody You couldn't quite reach, but that you nevertheless knew was there? Open Subtitles هل داهمك يوم ما شعور فى أعماقك أنه ربما كان هناك أحد لم تستطيعى التوصل إليه و على الرغم من ذلك تعلمين بوجوده ؟
    You may be able to trick DCFS, but you can't trick us. Open Subtitles ربما كنتى قادرة على خداع إدارة و شئون الأطفال لكنك لا تستطيعى خداعنا
    Just can't wait to phone the DA, can you? Open Subtitles لا تستطيعى الصبر على محادثة المحامى العام ؟
    you cannot talk to the commandant like that, Well. Open Subtitles أنتى لا تستطيعى أن تكلمى القائد بهذه الطريقه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus