We are also unable to analyze the video recording. | Open Subtitles | نحن أيضاً غير قادرين على حذف تسجيل الفيديو |
Digital video recording system and additional cameras | UN | نظام تسجيل الفيديو الرقمي وآلات تصوير إضافية |
Digital video recording systems and additional cameras | UN | نظام تسجيل الفيديو الرقمي وآلات تصوير إضافية |
● Household appliances - refrigerators, freezers, washing machines and dryers, dishwashers, electric ovens, televisions, video recorders and air conditioners; | UN | ● اﻷجهزة المنزلية: البرادات والثلاجات والغسالات وآلات التجفيف وغسالات أوعية المطبخ، واﻷفران الكهربائية، وأجهزة التلفزيون وآلات تسجيل الفيديو ومكيفات الهواء؛ |
It's a magnetic field generator to knock out the video feed to the cameras. | Open Subtitles | إنّه مولد مجال مغناطيسي لضرب تسجيل الفيديو عن الكاميرات. |
I'm going to post the video of our match online. The message will go viral. | Open Subtitles | سأضع تسجيل الفيديو لمباراتنا على الإنترنت, و ستنتشر الرسالة كالنار في الهشيم |
She does not doubt that the Ethiopian embassy has knowledge of the content of this video recording. | UN | وهي لا تشك في أن السفارة الإثيوبية لديها علم بمحتوى تسجيل الفيديو هذا. |
She does not doubt that the Ethiopian embassy has knowledge of the content of this video recording. | UN | وهي لا تشك في أن السفارة الإثيوبية لديها علم بمحتوى تسجيل الفيديو هذا. |
Thus, at 5:51:53 of the video recording, the vessel was few metres from the coastline. | UN | وبالتالي، يتبين عند اللقطة 5:51:53 من تسجيل الفيديو أن السفينة كانت على بعد بضعة أمتار من الشاطئ. |
Audio or video recording of the interviews should be the norm for the interviews conducted by members of the Investigative component of the JIU. | UN | 39 - ويكون التسجيل الصوتي أو تسجيل الفيديو القاعدة التي يتّبعها أفراد عنصر التحقيق في الوحدة لإجراء المقابلات. |
The author maintains that he did not display any flags, posters or other propaganda materials, as shown in the video recording presented by the police as proof of his guilt. | UN | ويصر على عدم إبرازه أي رايات أو ملصقات أو مواد أخرى للدعاية كما يتبين من تسجيل الفيديو الذي قدمته الشرطة كدليل لإثبات ذنبه. |
The author maintains that he did not display any flags, posters or other propaganda materials, as shown in the video recording presented by the police as proof of his guilt. | UN | ويصر على عدم إبرازه أي رايات أو ملصقات أو مواد أخرى للدعاية كما يتبين من تسجيل الفيديو الذي قدمته الشرطة كدليل لإثبات ذنبه. |
6.3 She asserts that the invalidation of the evidence consisting of the video recording of the minor's statement is arbitrary and sanctions impunity for pederasty. | UN | 6-3 وأكدت صاحبة البلاغ أن عدم الإقرار بصحة دليل الإثبات المتمثل في تسجيل الفيديو لتصريح الطفلة هو أمر تعسفي يكرس عدم المعاقبة على اللواط. |
They've got technology and features like-- video recording. | Open Subtitles | ...إنها مذهلة لديها التكنولوجيا والمميزات ...ومميزات تحبها مثل خاصية تسجيل الفيديو |
You thought that when the police arrived and found guests like us present... you would show them the video recording. | Open Subtitles | ففكرت حينها بأنه عندما تصل الشرطة وتجدُ ضيوفاً مثلنا... فسوف تدعيهم يشاهدون تسجيل الفيديو. |
It also takes note of the State party's allegations that all the evidence, including the video recording of the minor, was thoroughly analysed by the trial court, which dismissed it on wellreasoned grounds. | UN | كما تحيط اللجنة علماً أيضاً بادعاءات الدولة الطرف التي تزعم فيها أن جميع الأدلة، بما فيها تسجيل الفيديو لتصريحات الطفلة، كانت موضع تحليل دقيق للغاية من جانب المحكمة التي أصدرت الحكم والتي استبعدتها لأسباب منطقية. |
4.9 On 21 September 2004, a first court hearing was held, during which the video recording of the incident was played, and statements were delivered by suspects along the same line as those they had initially given to the police. | UN | 4-9 وفي 21 أيلول/سبتمبر 2004، عقدت أول جلسة للمحاكمة، عُرض فيها تسجيل الفيديو للحادث، وأدلى المشتبه فيهم بإفادات على نسق ما أدلوا به إلى الشرطة في البداية. |
Chloe traced the video feed from level three. | Open Subtitles | تتبعت "كلووي" تسجيل الفيديو ملتقط في (المرحلة الثالثة) |
I'm going to post the video of our match online now. | Open Subtitles | سأضع تسجيل الفيديو لمباراتنا على الإنترنت الآن, |
Retrieve the video record of this intersection. | Open Subtitles | إسترجعي تسجيل الفيديو لهذا التقاطع. |